ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:14 ,大小:19.58KB ,
资源ID:30274166      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/30274166.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(中国政府职位翻译.docx)为本站会员(b****8)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

中国政府职位翻译.docx

1、中国政府职位翻译中国政府职位翻译一、全国人民代表大会常务委员会standing committee of the national peoples congress (npc) 委员长chairman副委员长vice-chairman秘书长secretary-general副秘书长 deputy secretary-general委员 member 全国人民代表大会委员会comimitteeCommission OF THE NPC 主任委员 Chairman 副主任委员 ViceChairman 委员 Member二、中国人民政治协商会议全国委员会National Committee Of

2、The Chinese PeopleS Political Con-Sultative Conference(CPPCC) 主席 Chairman 副主席 ViceChairman 秘书长 SecretaryGeneral 常务委员 Member Of The Standing Committee 政协全国委员会委员会 .Committee Of The National Committee Of The CPPCC主任委员 Chairman 副主任委员ViceChairman 委员 Member三、中华人民共和国 PeopleS Republic Of China(Prc) 主席 Presi

3、dent 副主席 Vice-President四、中华人民共和国中央军事委员会PRC Central Military Commission(CMC) 主席 Chairman 副主席 ViceChairman 委员 Member五、最高人民法院 Supreme PeopleS Cout 院长 President 副院长 VicePresident 审判委员会委员 Member Of The Judicial Committee 审判员 Judge 助理审判员 Assistant Judge 书记员 Clerk 六、最高人民检察院 Supreme PeopleS Procuratorate 检察

4、长 ProcuratorGeneral 副检察长 Deputy ProcuratorGeneral 检察委员会委员 Member Of The Procuratorial Committee 检察员 Procurator 助理检察员 Assistant Procurator 书记员 Clerk七、国务院 State Council 总理 Premier 副总理 VicePremier 国务委员 State Councillor 秘书长 SecretaryGeneral 副秘书长 Deputy SecretaryGeneral 中华人民共和国部 Ministry Of The PeopleS R

5、epublic Of China 部长 Minister 副部长 Vice-Minister 部长助理 Assistant Minister 中华人民共和国国家委员会 State Commission Of The PeopleS Republic Of China 主任 Minister 副主任 ViceMinister国务院办公室Office Of The State Council主任 Director(Minister)副主任 Deputy Director(ViceMinister).银行 Bank行长 Governor(Of The Central Bank)President(O

6、f Other Banks)副行长 Deputy Governor(Of The Central Bank)VicePresident(Of Other Banks)中华人民共和国审计署Auditing Administration Of The Peopleis Republic Of China审计长 AuditorGeneral副审计长Deputy AuditorGeneral局 Bureau局长 DirectorGeneral 副局长 Deputy DirectorGeneral 注:如是正部级或副部级局长,可在其职务后加括号注其级别;个别局的局长、副局长,如:专利局局长、副局长可用C

7、ommissioner,Deputy Commissioner.署 Administration署长 Administrator 副署长 Deputy Administrator 国务院室 Office Of The State Council 主任 Director(Minister) 副主任 Deputy Director(ViceMinister) .总会 Council 会长 President 副会长 VicePresident 新华通讯社 Xinhua News Agency社长 Director 副社长 Deputy Director .院 Academy 院长 Presiden

8、t 副院长 Vice President领导小组 Leading Group 组长 Head八、各部(委、办、局)内职务名称Positions Of Departments,Offices,Bureaux Of MinistriesCommjssions 办公厅主任DirectorGeneral Of The General Office 副主任 Deputy DirectorGeneral 局长 DirectorGeneral Of A Bureau 副局长 Deputy DirectorGeneral 厅长 DirectorGeneral Of A Department 副厅长 Deput

9、y DirectorGeneral司长 DirectorGeneralOfADepartment副司长 Deputy DirectorGeneral处长 Director Of A Division副处长 Deputy Director科长 Section Chief副科长 Deputy Section Chief主任科员 Principal Staff Member副主任科员 Senior Staff Member巡视员 Counsel助理巡视员 Assistant Counsel调研员 Consultant助理调研员 Asstant Consultant科员 Staff Member办事员

10、 Clerk1、立法机关 Legislature中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the Peoples Republic of China全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National Peoples Congress秘书长 Secretary-General主任委员 Chairman委员 Member地方人大主任 Chairman, Local Peoples Congress人大代表 Deputy to the Peoples Congress2、政府机构 Government Organizati

11、on国务院总理 Premier, State Council国务委员 State Councilor秘书长 Secretary-General国务院各委员会主任 Minister in Charge of Commission for国务院各部部长 Minister部长助理 Assistant Minister司长 Director局长 Director省长 Governor常务副省长 Executive Vice Governor自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional Peoples Government地区专员 Commissioner, prefe

12、cture香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region市长/副市长 Mayor/Vice Mayor区长 Chief Executive, District Government县长 Chief Executive, County Government乡镇长 Chief Executive, Township Government秘书长 Secretary-General办公厅主任 Director, General Office部委办主任 Director处长/副处长 Division Chief/D

13、eputy Division Chief科长/股长 Section Chief科员 Clerk/Officer发言人 Spokesman顾问 Adviser参事 Counselor巡视员 Inspector/Monitor特派员 Commissioner3、外交官衔 Diplomatic Rank特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary公使 Minister代办 Charge dAffaires临时代办 Charge dAffaires ad Interim参赞 Counselor政务参赞 Political Counselor商务

14、参赞 Commercial Counselor经济参赞 Economic Counselor新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor公使衔参赞 Minister-Counselor商务专员 Commercial Attach经济专员 Economic Attach文化专员 Cultural Attach商务代表 Trade Representative一等秘书 First Secretary武官 Military Attach档案秘书 Secretary-Archivist专员/随员 Attach总领事 Consul General领事 Consul1、司法、公证

15、、公安 Judiciary,notary and public security人民法院院长 President, Peoples Courts人民法庭庭长 Chief Judge, Peoples Tribunals审判长 Chief Judge审判员 Judge书记 Clerk of the Court法医 Legal Medical Expert法警 Judicial Policeman人民检察院检察长 Procurator-General, Peoples procuratorates监狱长 Warden律师 Lawyer公证员 Notary Public总警监 Commissione

16、r General警监 Commissioner警督 Supervisor警司 Superintendent警员 Constable2、政党 Political party中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee书记处书记 Member, secretaria

17、t of the CPC Central Committee中央委员 Member, Central Committee候补委员 Alternate Member党组书记 secretary, Party Leadership Group1、社会团体 Nongovernmental organization会长 President主席 Chairman名誉顾问 Honorary Adviser理事长 President理事 Trustee/Council Member总干事 Director-General总监 Director工商金融 Industrial, commercial and b

18、anking communities董事长 Chairman执行董事 Executive Director总裁 President总经理 General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer)经理 Manager财务主管 Controller公关部经理 PR Manager营业部经理 Business Manager销售部经理 Sales Manager推销员 Salesman采购员 Purchaser售货员 Sales Clerk领班 Captain经纪人 Broker高级经济师 Senior Economist高级会计师 Senior Account

19、ant注册会计师 Certified Public Accountant出纳员 Cashier审计署审计长 Auditor-General, Auditing Administration审计师 Senior Auditor审计员 Auditing Clerk统计师 Statistician统计员 Statistical Clerk厂长 factory Managing Director车间主任 Workshop Manager工段长 Section Chief作业班长 Foreman仓库管理员 Storekeeper教授级高级工程师 Professor of Engineering高级工程师

20、 Senior Engineer技师 Technician建筑师 Architect设计师 Designer机械师 Mechanic化验员 Chemical Analyst质检员 Quality Inspector2、农业技术人员 Professional of agriculture高级农业师 Senior Agronomist农业师 Agronomist助理农业师 Assistant Agronomist农业技术员 Agricultural Technician3、教育科研 Education and research development中国科学院院长 President, Chine

21、se Academy of Sciences主席团执行主席 Executive Chairman科学院院长 President(Academies)学部主任 Division Chairman院士 Academician大学校长 President, University中学校长 Principal, Secondary School小学校长 Headmaster, Primary School学院院长 Dean of College校董事会董事 Trustee, Board of Trustees教务主任 Dean of Studies总务长 Dean of General Affairs注

22、册主管 Registrar系主任 Director of Department/Dean of the Faculty客座教授 Visiting Professor交换教授 Exchange Professor名誉教授 Honorary Professor班主任 Class Adviser特级教师 Teacher of Special Grade研究所所长 Director, Research Institute研究员 Professor副研究员 Associate Professor助理研究员 Research Associate研究实习员 Research Assistant高级实验师 S

23、enior Experimentalist实验师 Experimentalist助理实验师 Assistant Experimentalist实验员 Laboratory Technician教授 Professor副教授 Associate Professor讲师 Instructor/Lecturer助教 Assistant高级讲师 Senior Lecturer讲师 Lecturer助理讲师 Assistant Lecturer教员 Teacher指导教师 Instructor1、医疗卫生 Health and medical community主任医师(讲课) Professor of

24、 Medicine主任医师(医疗) Professor of Treatment儿科主任医师 Professor of Pediatrics主治医师 Doctor-in-charge外科主治医师 Surgeon-in-charge内科主治医师 Physician-in-charge眼科主治医师 Oculist-in-charge妇科主治医师 Gynecologist-in-charge牙科主治医师 Dentist-in-charge医师 Doctor医士 Assistant Doctor主任药师 Professor of Pharmacy主管药师 Pharmacist-in-charge药师

25、Pharmacist药士 Assistant Pharmacist主任护师 Professor of Nursing主管护师 Nurse-in-charge护师 Nurse Practitioner护士 Nurse主任技师 Senior Technologist主管技师 Technologist-in-charge技师 Technologist技士 Technician2、新闻出版 News media总编辑 Editor-in-chief高级编辑 Full Senior Editor主任编辑 Associate Senior Editor编辑 Editor助理编辑 Assistant Edi

26、tor高级记者 Full Senior Reporter主任记者 Associate Senior Reporter记者 Reporter助理记者 Assistant Reporter编审 Professor of Editorship编辑 Editor助理编辑 Assistant Editor技术编辑 Technical Editor技术设计员 Technical Designer校对 Proofreader3、翻译 Translation译审 Professor of Translation翻译 Translator/Interpreter助理翻译 Assistant Translator

27、/Interpreter电台/电视台台长 Radio/TV Station Controller播音指导 Director of Announcing主任播音员 Chief Announcer播音员 Announcer电视主持人 TV Presenter电台节目主持人 Disk Jockey4、工艺、美术、电影 Arts,crafts and movies导演 Director演员 Actor画师 Painter指挥 Conductor编导 Scenarist录音师 Sound Engineer舞蹈编剧 Choreographer美术师 Artist制片人 Producer剪辑导演 Montage Director

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1