ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:9 ,大小:21.91KB ,
资源ID:29578674      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/29578674.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇.docx)为本站会员(b****8)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇.docx

1、考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇2020考研英语暑期复习资料考研英语阅读理解的50个致命词汇 考研考场拉分的重点开始,是看小伙伴们对于考试重点的掌握以及对于细节的把握,下面由出guo为你精心准备了“2020考研英语暑期复习资料:考研英语阅读理解的50个致命词汇”,持续关注将可以持续获取更多的考试资讯! 考研英语的阅读理解与大学英语四六级的阅读理解有很大的不同,考研英语阅读理解更加重视语法和熟词生义。2020研人现在的重点就是好好把握词汇,为以后做题打下良好的基础。帮帮给大家准备了50个考研英语阅读理解的致命词汇。 Mexican authorities noticed a

2、large number of hospitalizations and deaths among healthy adults. 墨西哥当局注意到,在成年人中有大量人住院。 One authority says that these intensely powerful mental events can be not only harnessed but actually brought under conscious control. 一位权威人士说道,这些极其强大的精神事件不但可以约束,还可以有意识地进行控制。 The digital credential would be a vol

3、untary trusted identity system that would be the high-tech equivalent of a physical key, a fingerprint and a photo ID card. 该数字证书可以成为一个自愿受信身份系统,从而成为物理密钥、指纹以及 * 的高科技等价物。 They tend to keep a tighter hold on their purse and consider eating at home a realistic alternative. 他们更愿意握紧自己的钱包,把在家吃饭作为一种现实的替代。 D

4、evoted concertgoers reply that recordings are no substitute for live performance. 忠诚的音乐会爱好者回答道,唱片并不能1代替现场表演。 The approach would create a walled garden in cyberspace, with safe neighborhoods and bright streetlights to establish a sense of a trusted munity. 该方法能够在网络空间建一个有墙的花园,具有安全的邻里关系以及明亮的街灯,从而创造出一种安

5、全社区的意识。 The individuals and organizations can plete online transactions with confidence. 个人和组织能够充满信任地完全在线交易。 It seems clear that such a scheme is an initiative push toward what would eventually be a pulsory of Inter drivers license mentality. 该计划看来明显是一个最初的推断,最终将形成一种英特网强制性驾驶执照的心态。 The plan has also b

6、een greeted with skepticism by some puter security experts. 该方案也遭到了电脑安全专家的怀疑。 History and news bee confused, and ones impressions tend to be a mixture of skepticism and optimism. 历史和新闻变得令人困惑,人们开始产生一种怀疑与乐观相混合的印象。 But Edward Dolman, the chief executive, says: Im pretty confident were at the bottom. 但是

7、首席执行官爱德华多尔曼说道:我完全相信现在已经是在底部了。 This episode crystallizes the irony that, although American men tend to talk more than women in public situations, they rarely talk at home. 该情节体现出一种讽刺,那就是,籍贯美国男性在公共场合比女性说话多,但在家里,他们很少说话。 The first and more important is the consumers growing preference for eating out. 首先

8、并且最重要的是消费者不断增长的对外出就餐的偏爱。 Just as inevitably, the retreat from predominance proved painful. 不可避免的事,这种从优势地位退下来的感觉是痛苦的。 The pattern was observed by political scientist Andrew Hacker in the late 1970s. 政治科学家安德鲁哈克在上世纪七十年代观察到这一模式。 Big retailers could profitably apply their scale, existing infrastructure a

9、nd proven skills in the management of product ranges, logistics, and marketing intelligence. 大型零售商在管理产品类别、物流、以及营销智能化方面,可以应用其规模、已有基础设施和历经考验的技能,这是有利可图的。 In my own research, plaints from women about their husbands most often focused not on tangible inequities such as having given up the chance for a ca

10、reer to aompany a husband. 在我自己的研究中,女性们对于丈夫的抱怨通常并非针对那些明显的不公正,例如放弃职业来陪伴丈夫。 He is publishing a paper which not only suggests that one group of humanity is more intelligent than the others, but explains the process that has brought this about. 他的正在发表的一篇论文不仅暗示出某个人类群体会比其他群体更聪明,还解释了这种现象产生的过程。 His concern

11、is mainly with the humanities: Literature, languages, philosophy and so on. 他主要关注的是人文学科:文学,语言,哲学等等。 Is there any chance that Carduss criticism will enjoy a revival? The prospect seems remote. 卡杜斯的批判性评论有机会复活吗?这看来很遥远。 Moreover, the amateur tradition in music criticism has been in headlong retreat. 另外,

12、音乐评论中的业余爱好者传统在急剧衰退。 Corporations could use such approaches to introduce new routines. 公司应当采用这些方法来塑造新的惯例。 Its a self-examination that has involved issues of responsibility, creative freedom and the corporate bottom line. 这是一种自我检查,其中包含责任、创造性自由和公司底线等问题。 Rich economies are also less dependent on oil tha

13、n they were, and so less sensitive to swings in the oil price. 富裕国家不像过去那么依赖石油,因此对油价波动就不那么敏感。 Chewing gum, once bought primarily by adolescent boys, is now featured in mercials as a breath freshener and teeth cleanser for use after a meal. 口香糖曾经主要是青少年购买,现在则经常出现在商业广告中,用来使口气清新,以及用来在餐后清洁牙齿。 Many theorie

14、s concerning the causes of juvenile delinquency focus either on the individual or on society as the major contributing influence. 很多关于青少年违法原因的理论都把主要影响原因归于个人或社会。 Many Americans regard the jury system as a concrete expression of crucial democratic values. 很多美国人把陪审团制度看作关键民主价值的具体表现。 There is a principle

15、 that all citizens should meet minimal qualifications of age and literacy. 有一个原则,那就是所有公民应当符合年龄和识字能力方面的最低资格要求。 Specialization can be seen as a response to the problem of an increasing aumulation of scientific knowledge. 专门化可以看作是对科学知识不断积累的一种响应。 Professionalism has turned the acquisition of a doctoral

16、degree into a prerequisite for a suessful academic career. 专业化使得博士学位成为成功学术生涯的先决条件。 The word amateur does carry a connotation that the person concerned is not fully integrated into the scientific munity and, in particular, may not fully share its values. 业余爱好者一词的确带有这样一种内涵,那就是,没有完全整合进科学界的人不会分享其价值观。 Lo

17、sing a job is hurting: you dont skip down to the job center with a song in your heart, delighted at the prospect of doubling your ine from the generous state. 失去工作是痛苦的:你不可能唱着歌蹦蹦跳跳地来到就业中心,心里高兴地想着这个慷慨的国家会让你的收入翻番。 The Heart of the Matter, the just-released report by the American Academy of Arts and Sci

18、ences (AAAS), deserves praise for affirming the importance of the humanities and social sciences to the prosperity and security of liberal democracy in America. 物质的核心是美国艺术与科学研究院刚发表的一篇报告,这篇报告肯定了人文学科和社会科学对于美国自由民主的繁荣与安全的重要性,因此是值得表扬的。 Jury duty was once limited to persons of supposedly superior intellig

19、ence, education, and moral character. 陪审团的职责曾经仅限于那些具有卓越智力、教育背景和道德素养的人。 Indeed the quest for true artificial intelligence has produced very mixed results. 事实上,对于人工智能的探索所获得的结果是非常复杂的。 But despite some claims to the contrary, laughing probably has little influence on physical fitness. 尽管存在一些反面的主张,事实上,笑对

20、于身体健康几乎没有什么影响。 He spent many of his weekly seminars giving detailed instructions in techniques of observation. 他用了很多的周讨论会来详细说明观察技术。 Some philosophers argue that rights exist only within a social contract, as part of an exchange of duties and entitlements. 一些哲学家提出,权力作为职责与利益的交换的一部分,仅存在于契约中。 Rosenberg

21、argues convincingly that public-health advocates ought to take a page from advertisers, so skilled at applying peer pressure. 罗森博格令人信服地提出,广告商很善于应用同伴压力,公共健康倡导者应当向他们学习。 He advocated freedom of thought and of personal expression. 他提倡思想自由和个人表达的自由。 These benefactors have sueeded in their chosen fields an

22、d they want to use their wealth to draw attention to those who have sueeded in science. 这些捐助者在他们自己的领域很成功,他们想用自己的财富吸引那些在科学领域取得成功的人。 These upstart entrepreneurs cannot buy their prizes the prestige of the Nobels. 这些突然崛起的企业家不可能通过金钱使自己的奖项具有诺贝尔奖那样的威望。 Beethovens music tends to move from chaos to order as

23、 if order were an imperative of human existence. 贝多芬的音乐总是从混乱过渡到秩序,仿佛秩序是至高无上的人类存在。 The tension between the universal and the particular has been immensely productive in anthropology. 在人类学中,普遍性与特殊性之间的张力能够产生大量研究结果。 Of even greater concern is the fact that obesity turns out to be very difficult to defin

24、e. 很难对肥胖进行定义,这一事实受到的关注更多。 Because our conscious mind is oupied with daily life we dont always think about the emotional significance of the days events 由于日常生活占据了我们有意识的思想,因此我们并不总是会思考日常事件的情感意义。 Aording to the Canadian Institute for Health Information, prescription drug costs have risen since 1997 at t

25、wice the rate of overall health-care spending. 根据 * 健康信息研究院的统计,自1997年以来,医疗保险总体开销中处方药成本在大幅上升。 He is that rare bird, a scientist who works independently of any institution. 他是那种与众不同者,作为一个独立于任何机构的科学家在工作。 There is the so-called big deal, where institutional subscribers pay for aess to a collection of on

26、line journal titles through site-licensing agreements. 存在一种大批量交易,就是机构用户付钱通过网站特许协议来解除大量的在线期刊。 The findings of a research institution have consistently shown that workers in all countries can be trained on the job to achieve radical higher productivity and, as a result, radically higher standards of l

27、iving. 研究机构的发现一致地表明,所有国家的劳动者都可以通过工作培训来获得生产率的根本提高,从而大幅提高生活水平。 The southern states would not have signed the Constitution without protections for the peculiar institution. 如果不保护南方各州的制度,他们当时就不会签署宪法。 It may be said that the measure of the worth of any social institution is its effect in enlarging and im

28、proving experience; but this effect is not a part of its original motive. 人们可以说,对任何社会机价值的衡量在于其扩大并提示经验方面的效果,但这一效果并不属于这些机制的最初动机。 Malinowski regarded all institutions of a society as intrinsically linked to each other, and stressed that every social or cultural phenomenon ought to be studied in its ful

29、l context. 马林诺夫斯基把所有社会机制看成是相互联系的,并强调应当将所有社会或文化现象放在其完整的社会情境中进行研究。 It is intellectuals, not America, who have bee anti-intellectual. 反对知识的正是 * 本身,而不是美国。 When I set out to revise and update this book, the original manuscript was five years old. 当我在对这本书进行修改和更新时,最初的手稿已经存在五年之久了。 The trait we monly call ta

30、lent is highly overrated. 我们过高评估了关于才干的特征。 In effect, you try to reconstruct the likely meaning or effects that any given sentence, image or reference might have had. 事实上,你可以尝试对任何给定句子、图像或参考可以具有的意义或效果进行重建。 You make further inferences, for instance, about how the text may be significant to you. 你可以进行进一

31、步推理,比如该文本对你具有何种重要性。 Morgans legacy would also be acknowledged by many Marxist anthropologists. 摩根的遗产也会得到 * 主义人类学家的认可。 Advances in technology have allowed mass-market labels such as Zara ,H&M, and Uniqlo to react to trends more quickly and anticipate demand more precisely. 技术的发展使得诸如飒拉、HM以及优衣库这样的大众市场品牌能够对市场趋势快速反应,并更加准确地对需求进行预测。 I shall then proceed to characterize the system now in vogue in Western civilization. 我将继续讲述西方文明中现在流行的体系特征。 内容仅供参考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1