ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:10 ,大小:507.21KB ,
资源ID:28790837      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/28790837.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(法语中的时间表达方法.docx)为本站会员(b****8)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

法语中的时间表达方法.docx

1、法语中的时间表达方法法语中的时间表达方法法语中的时间表达方法凯育法语教务部提供众所周知,任何一门语言都有一些习惯性的表达方式,包括介词的搭配,特定的句式等等。在法语初学阶段,学生就会遇到大量关于时间的固定表达方式,其中包括日期以及时刻的表达。然而,在学习过程中,学生非常容易将固定的介词搭配混淆。为了让法语学习者掌握法语关于时间的表达方式,凯育为您总结以下内容:时间及月份,日期的表示方法lanne年份: en 2004 les saisons季节: au printemps, en t, en automne, en hiver Les Mois月份: janvier, fvrier, mars

2、, avril, mai, juin, juillet, aot,septembre, octobre, novembre, dcembre 表达在某月:en janvier :在一月;au mois de mai: 在五月一周七天:lundi 星期一 mardi 星期二 mercredi 星期三 jeudi 星期四vendredi 星期五samedi 星期六 dimanche 星期天注释:星期前如用定冠词le,则表示泛指意义,如 le mardi = 每个星期二或在星期二。表达在某月某日:le premier mars Aujourdhui, 今天是三月一日; cest le cinq fv

3、rier. Aujourdhui, 今天是二月五日,nous sommes le 21 avril. 今天是四月二十一日。aux environs du 4 juillet. 大约在七月四号.du 14 au 18. 从十四号到十八号.la date 日期 :-Quel jour sommes-nous 今天几号 -Nous sommes le Samedi 11 dcembre 2004. (le+星期+数字+月份+年) -Nous somme Samedi. (+星期。)-Quel date sommes-nous -Nous sommes le 11 dcembre 2004.(le+数

4、字+月份+年)Lheure 钟点: Le matin,midi (阳性,但不用冠词),laprs-midi,le soir,la nuit,minuit 子夜(阳性,但不用冠词) Une heure, une minute, une secondeHeure officielle 官方时间(Train, avion, administration)Vie quotidienne 日常生活2h00Il est deux heures Il est deux heures (du matin)2h15Il est deux heures quinze Il est deux heures et q

5、uart 4h30Il est quatre heures trente. Il est quatre heures et demie.15h10Il est quinze heures dix.Il est trios heures dix (de laprs-midi )16h45Il est seize heures quarante-cinqIl est cinq heures moins le quart.19h40Il est dix-neuf heures quarante.Il est huit heures moins vingt.Quelle heure est-il 几点

6、了Quelle heure avez-vous 您知道时间吗Avez-vous lheure exacte 您知道确切的时间吗Il est une heure. 一点了。Il est deux heures. 两点了。Il est quatre heures huit. 四点八分了。Il est six heures moins dix. 六点差十分。Il est neuf heures et quart. 九点一刻。Il est deux heures moins le quart. 两点差一刻。Il est huit heures et demie. 八点半。Daprs ma montre

7、 il est 2h20. 我的表是两点二十。Il est 3h39 ma montre. 我的表是3:39。Il est trois heures passes. 刚过3:00。Il est presque onze heures. 快11:00了。Aux environs de huit heures. 大概八点钟。 quelle heure est-ce que cela commence / se termine 这什么时候开始/结束 quelle heure ouvrez-vous/ fermez-vous 你们什么时候开门/关门 trois heures exactement, t

8、rois heures prcises. 在三点整。 midi. 在中午。 minuit. 在子夜。Jusqu neuf heures. 直到9:00Ferm de une heure et demie quatre heures et demie. 从1:30到4:30关门。Combien de temps est-ce que cela va prendre 这将用多长时间Combien de temps est-ce que la runion va durer 会议将持续多长时间une demi-heure. 半小时.un quart dheure. 一刻钟.trois quarts

9、dheure. 一刻钟.Quand en avez-vous besoin 你什么时候需要它Jen ai besoin pour dix heures demain matin. 我明天早晨10:00要用它。mercredi seize heures. 星期三下午4:00. six heures au plus tard. 最迟6:00.dans les annes quatre-vingts / quatre-vingt-dix 在80年代 / 90年代.Quand 什么时候Jusqu / depuis quand 直到 / 从什么时候Depuis combien de temps trav

10、aillez-vous ici 您在这儿工作多长时间了hier. 昨天.aujourdhui. 今天.demain. 明天.aprs-demain. 后天.la semaine dernire / prochaine. 上/下星期.le mois / lan dernier / prochain. 上 / 下月 / 年.tous les jours / tous les vendredis. 每天/每个星期五.un jeudi en octobre. 十月的一个星期四.dans 2 jours. 两天之内.Cela va prendra 3 jours. 这要用3天。Je travaille

11、ici depuis 2 ans. 我在这里工作2年了。Je suis en Suisse pour 2 jours. 我将去瑞典两天。lls lont termin en 2 jours / semaines / mois. 他们用2天/星期/月完成了它。更多凯育提供法语学习资料法语时间表达法关于日: minuit (prcis) 午夜(12点正) laube 拂晓au petit jour/matin 黎明 la point du jour 破晓时分 la brune 傍晚de bonne heure 大清早en fin daprs-midi 黄昏前 la tombe du jour 黄昏

12、 傍晚 la nuit tombante 夜幕降临au coucher du soleil 日落时分 la nuit tombe 晚上en pleine nuit / au plus profond de la nuit 深夜le lendemain 翌日,第二天le surlendemain 两天后, lendemaine的后一天la veille = le jour prcdent 前一天lautre jour 某天(一般指过去), 注: un autre jour 一般指将来某天dans le courant de la semaine 本周内dans le courant du moi

13、s 本月内关于周:关于周几的一些表示: 问过一些法国人,比较搞,还有搞笑的很我说,我们外加手势来说明清楚,哈哈!基于今天是 周六 月3号10月1号 这周四: jeudi dernier 9月24号 上周四: jeudi il y a huit jours9月26号 上周六: samedi dernier 9月19号 上上周六: samedi il y a quinze jours10月6号 下周二: mardi prochain 10月13号 下下周二: mardi en huit (注:一般下下周几,都用后接 en huit 来表示)le week-end 周末 en semaine /pe

14、ntant la semaine 在一周中(非周末) un jour de semaine 一周工作日中的某一天.关于月份: la fin du mois courant 本月末 la fin du mois prochain 下月末 la mi-octobre 十月中 la mi-aot du calendrier lunaire/chinois 八月半,中秋 la fin de septembre 九月底关于年今年: cette anne / lan ne en cours明年: lanne prochaine / lan prochain去年: lanne dernire/passe 或

15、 lan dernier/pass前年: il y a deux ans后年: dans deux ans今年三月: en mars 去年三月: en mars dernier前年三月: en mars il y a deux ans明年三月: en mars prochain后年三月: en mars dans deux ansLes prpositions et de pour situer dans lespace1. 表明在哪里,去哪里Paul est la maison.Virgine va la poste.Nous sommes au caf.2.de 表明从哪里来Elle so

16、rt de lhtel.Paolo vient de Milan.Les touristes sortent du muse. 3.Les prpositions devant les noms gographiques介词在地名前. 城市名前用: 不加冠词Mes parents habitent Bordeaux. Nous allons Marseille.Elle arrive dAthnes.Lavion dcollera de Berlin midi. 国家名前:Pays o on est/o on vaen+ 阴性国名/大洲Je vais en Espagne.Il est en

17、Chine.Nous allons en Normandie.au +阳性国名Je vais au Canada.Il est au Japon.Nous allons au Portugal.注意复数国名:auxJe vais aux Etats-Unis.Je vais aux Pays-Bas.Pays do on vientde +阴性国名Je viens dEspagne.Il vient de Chine.Nous venons de Normandie.du + 阳性国名 Je viens du Canada.Il vient du Japon.Nous venons du Po

18、rtugal.Attentions aux noms plurielsen一般指年、月。用法就是en直接加上年份或者月份,例如:在2004年,en 2004 (记住,法语年份要说2千4年 deux mille quatre, 1998 mille neuf cent quatre-vingt-dix-huit),在3月份,en mars (法语的月份不大写),en是指在一段时间内的。En的其它用法是指乘何种交通工具,例如:坐火车 en train, 坐飞机 en avion。则用来指精确的时间(几点几分),例如:在5点, cinq heures;在8点10分, huit heures dix

19、minutes。的其它用法主要作为动词词组出现,例如:commencer faire 开始做某事。其他介词:dans 类似于英语的“ in ”,指方位的是指“ 在里面 ”。dans la chambre;指时间的则是指“ 在时间以后 ”。 两个小时后 dans deux heures;avec 类似英语里的“ with ”,意思为“ 和; 伴随着”sans 类似于英语里的“ without ”,意思为“ 没有;没有伴随着 ”entre 意思为“ 在之间 ”,类似英语的“ between ”。我们之间 entre nous;parmi 意思为“ 在中间 ”,类似英语的“ in the middle of ”。parmi vous.Prs de 意思为“ 在附近 ”。 在窗户边 prs de la fentre指地点方位的 :devant 在前面 derrire 在后面sur 在上面 sous 在下面指时间的:avant 在之前 aprs 在之后pendant 在期间

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1