ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:11 ,大小:26.40KB ,
资源ID:26558581      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/26558581.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(汉翻英英翻汉参考精.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

汉翻英英翻汉参考精.docx

1、汉翻英英翻汉参考精第二册Unit1-Unit6课后翻译练习Book2 Unit1 翻译1.她砰地关上门,一声不吭地走了,他们之间那场争执就此结束。Their argument ended when she slammed the door and left without a word.2. 出席晚宴的客人对那个美国人威严的语气感到有点意外。The guests at the dinner party were slightly surprised at the commanding tone of the American.3. 约翰尼已长大成熟,不再害怕独自呆在家里了。Johnny has

2、 outgrown the fear of staying at home alone.4. 当全部乘客都向出口处(exit 走去时,他却独自留在座位上,好像不愿意离开这架飞机似的。While all the other passengers made for the exit, he alone remained in his seat as if unwilling to leave the plane.5. 这封信必须交给威尔逊博士本人。The letter is to be handed to Dr. Wilson himself.6. 南希虽然很想参加辩论,但腼腆得不敢开口。Whil

3、e she felt like joining in the argument, Nancy was too shy to open her mouth.7. 你觉得什么时候最有可能在家里找到他?What do you think is the likeliest time to find him at home?8. 猎人一看见有只狐狸从树丛中出现并向他设下(lay 的陷阱(trap 方向跑去,脸上顿时闪出了兴奋的表情。The hunters face lit up with excitement as soon as he saw a fox emerge from among the b

4、ushes and run in the direction of / make for the trap he had laid.Unit2 翻译1 会上有人建议任命一个十一人委员会来制定新章程。It was suggested at the meeting that a committee of eleven be appointed to make a new constitution.2 这些青年科学家通过现场观察,获得了研究工作所需的第一手资料。By making on-the-spot observations, the young scientists obtained firs

5、t-hand information they needed in their research work.3 他很可能会因视力不好而被拒收入伍。It is very likely that he will be rejected by the army because of his bad eyesight.4 委员会成员在新机场最佳选址(location 这一问题上持有不同意见。The committee members have conflicting opinions as to the best location of the new airport.5 亨利创作的艺术品在许多方面比

6、他兄弟的要好。Henrys works of art are superior in many respects to those of his brothers.6 我们产品质量的稳步提高在很大程度上是由于设备有所改进。The steady rise in the quality of our products owes much to the improvement of our equipment. 7 吉姆本想按照自己的判断行事,但他没有这样做,因为作为军人他得服从命令。Jim would have preferred to act on his own judgment, but h

7、e didnt because as a soldier he had to obey the order.8 如果让我来决定我们是要一个没有自行车的城市呢,还是要一个没有汽车的城市,我会毫不犹豫地选择后者。Were it left to me to decide whether we should have a city without bikes or one without cars, I should not hesitate a moment to prefer the latter.Unit3 翻译1. She got a post as a cashier at a local

8、bank. But she was soon fired because she proved to be incompetent.她在当地一家银行找到一份出纳员的工作,但不久因不称职而被解雇了。2. It is obviously/clearly his young assistant who is running the book store.很明显是他的年轻助手在经营这家书店。3. No sooner had the proposal been announced at the meeting than she got to her feet to protest. 这项建议在会上一宣布

9、,她就站起来提出异议。4. Bill has applied to Harvard University for a teaching assistantship, but his chances of getting it are slim.比尔已向哈佛大学申请助教职位,但他得到它的可能性很小。5. Being short of funds, they are trying to attract foreign capital.由于缺乏资金,他们正在想办法吸引外资。6. The room smells of stale air. It must have been vacant for a

10、long time.这个房间有股霉味,一定是好久没人住了。7. As far as hobbies are concerned, Jane and her sister have little in common.就业余爱好而言,珍妮和她妹妹几乎没有什么共同之处。8. It is self-evident that the education of the young is vital to the future of a country.不言而喻,青年人的教育对于一个国家的未来是至关重要的。Unit4 翻译1 那小女孩跑得太快,身体一下失去平衡,跌倒了。The little girl ran

11、 so fast that she was thrown off balance and fell over / down.2 他致力于研究工作的精神(devotion to research 给我留下了很深印象,但我对他那些深奥的理论丝毫不感兴趣。I was impressed by his devotion to research but I did not have the slightest interest in his profound theories.3 千万别说可能会被人误解的话。Be sure not to say anything capable of being mis

12、understood.4 我被他们互相矛盾的意见搞糊涂了,不知如何去做才是。I was so bewildered by their conflicting advice that I did not know how to act/what to do.5 起初,这个复杂问题使他们感到灰心丧气,但经过仔细思考后他们终于研究出了解决办法。At first this complicated problem frustrated them, but after thinking it over carefully they finally worked out a solution.6 体育代表团

13、团长在少先队员向他献上一束鲜花时愉快地笑了。The head of the sports delegation beamed with delight when a young pioneer presented him with a bunch of flowers.7 这学期我们都学习得不错,我真不明白为什么我们的英语老师单单表扬了班长一个人。I really dont see why our English teacher should single out our monitor for praise since we have all done quite well this ter

14、m.8 我相信比较高级的| (higher |动物是由比较低级的|(lower|动物进化而来|(develop from |的这一学说。I believe in the theory that the higher animals developed from the lower ones.Unit5 翻译1 如果富有的国家多花些钱搞绿色工业,而不是去建立军事机器和制造核武器,当今许多广泛存在的污染问题将会逐渐消失。If the rich countries spent more money on green industries, instead of on building up mili

15、tary machines and nuclear weapons, many of todays widespread pollution problems would gradually disappear.2 烧煤的时候,不仅消耗房子里面的氧气,而且还散发出有毒的气体。The burning of coal not only consumes the oxygen in the house but also gives out poisonous gases.3 显然,找到替代能源对我们经济的稳定发展是至关重要的。Apparently, finding alternative energ

16、y sources is essential to the steady development of our economy.4 太阳能电池(solar cell能吸收阳光并把它变成电。Solar cells can absorb sunlight and convert it into electricity.5 如果地球上的温度继续年复一年地上升,极地的冰帽将会开始融化,沿海城市中一半的建筑物很可能会消失在劈啪飞溅的海浪下面。If the temperature on the Earth continues to go up from year to year, the polar ic

17、e caps will begin to melt and, in all likelihood, half of the buildings in coastal cities will disappear beneath splashing sea waves.6 因为这些生物很小并且常常躲在叶子茂密的植物下面,肉眼并不都可以看见。Because these creatures are small and tend to hide beneath leafy plants, they are not always visible to the naked eye.7 由于受到原子辐射,他最

18、终在工作时倒下了。As a result of exposure to atomic radiation, he finally collapsed at work.8 有明显的证据表明工作上的重压与身体的某些毛病有联系。There is distinct evidence of the connection between heavy pressure of work and some disorders of the body.Unit6 翻译1 只要你不断努力,你迟早会解决这个难题的。If / As long as you keep (on trying, you will be abl

19、e to resolve this difficult problem sooner or later.2 我们预料我们的计划会受到抵制(resistance。We anticipate encountering / that we will encounter resistance to our plan / our plan will meet with resistance.3 吉姆的朋友说,他们那个城市的噪音污染十分严重,但是他们只好忍着。Jims friends said that the noise pollution in their city was terrible, but

20、 they had to live with it.4 汤姆起初认为,凭他的知识、技术和经验,一定能够找到一份称心如意的工作。At first Tom thought that with his knowledge, skill and experience he was bound to find a satisfactory job.5 冷静耐心地处理这个微妙(delicate 问题是明智的。It would be wise / advisable to handle this delicate problem with calmness and patience.6 迪克以为,如果他拆不

21、开那台机器,那么很可能厂里别的工人也拆不开。Dick thought that if he wasnt able to take the machine apart, chances were that no other worker in the plant could, either.7 你是否认为公共汽车司机应对乘客的安全负完全的责任?Do you think bus drivers should take full responsibility for the passengers safety?8 你不必再去多想那些判断上的失误了。重要的是尽量避免再犯。You neednt dwel

22、l on your mistakes in judgment any more. Whats important is to try your best to avoid repeating them.第二册第2、4、6单元课文翻译Unit2.Unit2 Lessons from Jefferson杰斐逊已谢世很久,但他的许多思想仍使我们很感兴趣。杰斐逊的遗训布鲁斯布利文美国第三任总统托马斯杰斐逊也许不像乔治华盛顿和亚伯拉罕林肯那样著名,但大多数人至少记得有关他的一件事实:是他写的独立宣言。虽然杰斐逊生活在二百多年以前,但我们今天仍可以从他身上学到很多东西。他的许多思想对当代青年来说特别有意义

23、。下面就是他讲过和写过的一些观点:自己去看。杰斐逊认为,一个自由的人除了从书本中获取知识外,还可以从许多别的来源获得知识;他认为,亲自做调查是很重要的。在他还很年轻的时候,他就被任命为一个委员会的成员,去调查詹姆斯河南部支流的水深是否足以通行大型船只。委员会的其他成员都坐在州议会大厦内研究有关这一问题的文件,而杰斐逊却跳进一只独木舟去做现场观测。你可以向任何人学习。按出身及其所受的教育,杰斐逊均属于最高的社会阶层。然而,在那个贵人们除了发号施令以外很少跟出身卑贱的人说话的年代,杰斐逊却常破例跟园丁、仆人和侍者交谈。有一次杰斐逊曾这样对法国贵族拉斐特说过:“你必须像我那样到平民百姓的家里去,看看

24、他们的锅里煮些什么,吃吃他们的面包。只要你肯这样做,你就会发现老百姓为什么会不满意,你就会理解正在威胁着法国的革命。”自己作判断。未经过认真的思考,杰斐逊绝不接受别人的意见。他在给侄子的信中写道:“不要因为别的人相信或拒绝了什么东西,你也就去相信它或拒绝它。上帝赐予你一个用来判断真理和谬误的头脑。那你就运用它吧。”杰斐逊觉得,人民“是完全可以信赖的,应该让他们听到一切真实和虚伪的东西,然后作出正确的判断。倘使让我来决定,我们是应该有一个政府而不要报纸呢还是应该有报纸而不要政府,我会毫不犹豫地选择后者。”做你认为是正确的事。在一个自由的国家里总会有各种相互冲突的思想,而这正是力量的源泉。使自由保

25、持活力的是冲突而不是绝对的一致。虽然有好多年杰斐逊一直受到激烈的批评,但他从不回应那些批评他的人。他在写给一位朋友的信中表达了自己的观点:“每个问题都有两面。如果你坚决站在一面并根据它有效地采取行动,那么,站在另一面的那些人当然会对你的行动怨恨不满。”相信未来,相信青年。杰斐逊认为,绝不可以用那些已经无用的习俗来束缚住“现在”的手脚。他说:“没有哪个社会可以制订一部永远适用的宪法,甚至连一条永远适用的法律也制订不出来。地球是属于活着的一代的。”他不害怕新思想,也不惧怕未来。他评论说:“有多少痛苦是由一些从未发生过的灾难引起的啊!我期待的是最好的东西,而不是最坏的东西。我满怀希望地驾驶着自己的航

26、船,而把恐惧抛在后面。”杰斐逊的勇气和理想主义是以知识为基础的。他懂得的东西也许比同时代的任何人都要多。在农业、考古学和医学方面他都是专家。在人们普遍采用农作物轮作和土壤保持的做法之前一个世纪,他就这样做了。他还发明了一种比当时任何一种都好的耕犁。他影响了整个美国的建筑业,他还不断地制造出各种机械装置,使日常生活中需要做的许多工作变得更加容易。在杰斐逊的众多才能中,有一种是最主要的:他首先是一位优秀的、不知疲倦的作家。目前 正在第一次出版的他的全集将超过五十卷。他作为一个作家的才能很快便被发现了,所以, 当 1776 年在费城要撰写独立宣言的时刻来到时,这一任务便落在了他肩上。数以百万 计的人

27、们读到他写的下列词句都激动不已:“我们认为这些真理是不言而喻的:一切人生来 就是平等的” 1826 年 7 月 4 日,正值美国独立五十周年纪念日之际,杰斐逊与世长辞了。他给他的同胞 留下了一份丰富的思想遗产和众多的榜样。托马斯 杰斐逊对美国的教育事业作出了巨大的 贡献,他认为,只有受过教育的人民组成的国家才能保持自由。 Unit4. Unit4 The Professor and the Yo-Yo 在一个年轻朋友的心目中,爱因斯坦是个纯朴、谦虚的普通人。 教授与溜溜球 托马斯 巴基 和 约瑟夫 李 P.布兰克 我父亲是阿尔伯特 爱因斯坦的密友。 小时候有一次我去爱因斯坦家拜访时很腼腆, 他

28、说, “我 有样东西拿给你看,”于是我便感到无拘无束了。他走到书桌旁,拿回来一只溜溜球。他试 图做给我看这种玩具怎么个玩法,但他没法使它顺着线再转上去。轮到我时,我露了几手并 向他指出,绕错的线圈使玩具失去了平衡。爱因斯坦点点头,我的技能和知识给他留下了颇 深的印象。后来,我买了一只溜溜球,把它作为圣诞礼物送给了教授,并收到他一首表示感 谢的诗。 作为一个孩子,以后又作为一个成人,我一直对爱因斯坦的个性惊叹不已。他是我所认识的 人中唯一能跟自己及周围世界达成妥协的人。他知道自己想要什么,而他想要的只是:在他 作为一个人的能力范围之内理解宇宙的性质以及宇宙运行的逻辑和单纯。 他知道有许多问题 的

29、答案超出了他智力所及的范围。 但这并不使他感到灰心丧气。 只要在能力许可的范围内取 得最大的成功他就心满意足了。 在我们二十三年的友谊中,我从未见他表现出妒忌、虚荣、痛苦、愤怒、怨恨或个人野心。 他好像对这些感情具有免疫能力似的。他毫无矫饰之心,虚荣之意。虽然他与世界上的许多 要人通信, 他用的却是有 W 水印字母的信笺, 水印字母 W五分钱商店伍尔沃思的缩写。 为了做他的工作他只需要一支笔和一本拍纸簿。 物质的东西对他毫无意义。 我知道他身上从 不带钱,因为他从来不需要用钱。他信奉简朴,甚至于只用一把安全剃刀和清水刮胡子。当 我建议他用一下刮胡膏时,他说:“剃刀和水就够了。” “但是,教授,

30、为什么你就不能仅仅试用一次刮胡膏呢?”我争辩说。“它可以让你刮起胡子 来又平滑又不痛。” 他耸了耸肩。最后,我终于送给他一管刮胡膏。第二天早上,当他下楼来用早餐时,他因为 有了一大新发现而高兴得满脸含笑。“你知道,那种刮胡膏还真有效,”他说。“它不扯胡子, 感觉好极了。”打那以后,他每天早晨都用那管刮胡膏,直到那一管用完为止。然后他又回 复到只用清水刮胡子了。 爱因斯坦完完全全是个理论家。 他对自己的思想和理论的实际应用丝毫不感兴趣。 他提出的 E=mc2 也许是有史以来最著名的公式然而爱因斯坦却不愿费举足之劳去看反应堆产生 原子能。 他因其光电理论他认为这是比较次要的一系列公式而获得诺贝尔奖

31、金, 但 对于观察他的理论怎样使得电视得以产生却没有一点好奇心。 我兄弟曾送给教授一个玩具,那是一只立在盛水的碗边保持平衡并反复把头浸入水中的鸟。 爱因斯坦高兴地注视着它,试图推断出它的运动原理,但他没能推断出。 第二天早晨他宣布说:“关于那只鸟我睡觉前思索了很长时间,它一定是这样运转的” 他开始做起了长篇解释。后来他意识到自己推理中的一个漏洞便停了下来。“不,我想不是 那么回事。”他连续几天试着用各种理论来加以解释,后来我建议他把玩具拆开来看看它是 怎样运转的。他迅速显出的不赞成的表情告诉我,他并不同意这种切实可行的作法。他一直 没有研究出这个答案。 爱因斯坦一直没能理解的另一个谜是他自己的

32、名望。 他提出的理论都是些非常深奥、 只能使 比较少的科学家感兴趣的理论。然而他的名字在整个文明世界却家喻户晓,尽人皆知。有一 次他说:“我有一些很好的思想,别人也有一些很好的思想。只是由于我运气好,我的思想 才被人接受了。”他的名望使他感到迷惑不解:人们都想见他;陌生人在街上盯着他看;科 学家、政治家、学生和家庭主妇都给他写信。他一直不能理解,为什么他会受到这种注意, 为什么单单把他挑出来当作特殊人物对待。 Unit6 Unit6 The Making of a Surgeon 一位著名的外科医生以自己的亲身经历来谈自信的重要性。 外科医师的成功之道 诺兰医生 一位医生怎样辨认自己终于成了一名“外科医师”的那一时刻呢?在我任住院主任医师的那 一年快要结束的时候,我曾不止一次地问过自己这个问题。 我最后认定,问题的答案在于“自信”二字。当你能够对自己说:“任何外科病人我都能胜任 进行治疗,我的治疗跟其他外科医生一样高明, 甚至比任何外科医生都更为高

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1