ImageVerifierCode 换一换
格式:PPT , 页数:24 ,大小:1.10MB ,
资源ID:2652672      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/2652672.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英汉句子结构对比.ppt)为本站会员(b****2)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英汉句子结构对比.ppt

1、英汉句子结构对比研究Contrast of Sentence Structure Between Chinese and English主讲人:王巧花主讲人:王巧花 赵金玉赵金玉Outline1 1 英汉基本句型比较英汉基本句型比较2 2 英汉句子建构法则与拓展模式英汉句子建构法则与拓展模式3 3 英汉句子结构的差异英汉句子结构的差异英语句子的谓语是动词性谓语,由动词或动词加补足成分构成。在英语里,英语句子的谓语是动词性谓语,由动词或动词加补足成分构成。在英语里,有七个基本句型:有七个基本句型:1 1、SVSV句型:即不及物动词单独作谓语句型:即不及物动词单独作谓语例:例:The bell r

2、ang.The bell rang.2 2、SVCSVC句型:即连系动词作谓语,主语补语作补足成分。句型:即连系动词作谓语,主语补语作补足成分。例:例:She became a teacher.She became a teacher.3 3、SVOSVO句型句型:即简单及物动词作谓语,后接简单宾语。即简单及物动词作谓语,后接简单宾语。例:例:The farm hands hated him.The farm hands hated him.1 1 英英汉基本句型比较汉基本句型比较 1.1 1.1 英语的基本句型英语的基本句型4 4、SVOOSVOO句型:即双重及物动词作谓语,后接两个宾语句型

3、:即双重及物动词作谓语,后接两个宾语(间接宾语和直间接宾语和直接宾语)作补足成分。接宾语)作补足成分。例:例:Please hand me the book.Please hand me the book.5 5、SVOCSVOC句型:即宾补性复杂及物动词作谓语,后接宾语句型:即宾补性复杂及物动词作谓语,后接宾语+宾语补足语宾语补足语作补足成分。作补足成分。例:例:They named their daughter Alice.They named their daughter Alice.6 6、SVOASVOA句型:即动补性复杂及物动词作谓语,后接宾语和动词补语作句型:即动补性复杂及物动词

4、作谓语,后接宾语和动词补语作补足成分。补足成分。例:例:Fate has treated him pretty roughly.Fate has treated him pretty roughly.7 7、SVASVA句型:即不完全不及物动词作谓语,后接动词补语作补足成分。句型:即不完全不及物动词作谓语,后接动词补语作补足成分。例:例:The building stood for many years.The building stood for many years.1.1 1.1 英语基本句型英语基本句型汉语的基本句型往往比英语复杂,因为汉语的谓语是多样化的,既有动词性汉语的基本句型往往

5、比英语复杂,因为汉语的谓语是多样化的,既有动词性谓语,又有形容词性、名词性和主谓性的谓语。谓语,又有形容词性、名词性和主谓性的谓语。1 1、动词谓语句:这类句子与英语相似,可以成为与英语基本句型相对应的句、动词谓语句:这类句子与英语相似,可以成为与英语基本句型相对应的句型,如:型,如:1 1)“主谓主谓”句型句型SVSV例:让大家笑了。例:让大家笑了。2 2)“主谓补主谓补”句型句型SVCSVC例:童年是难忘的。例:童年是难忘的。3 3)“主谓宾主谓宾”句型句型SVOSVO例:暴风雨毁了很多房屋。例:暴风雨毁了很多房屋。4 4)“主谓宾宾主谓宾宾”SVOOSVOO例:她给他三本杂志。例:她给他

6、三本杂志。1.2 汉语的基本句型5 5)“主谓宾补主谓宾补”句型句型SVOCSVOC例:敌人逼她招供。例:敌人逼她招供。6 6)“主席宾状主席宾状”句型句型SVOASVOA例:那人爱财如命。例:那人爱财如命。7 7)“主谓状主谓状”句型句型SVASVA例:这孩子长得又高又大。例:这孩子长得又高又大。虽然汉语有这些与英语基本句型对应的动词句型,但是它们也并不是完全虽然汉语有这些与英语基本句型对应的动词句型,但是它们也并不是完全对应的,比如:对应的,比如:“The barber cut your hair very short.The barber cut your hair very short

7、.”的中文译文将重点译为很短的中文译文将重点译为很短而不是简单的说而不是简单的说“理发师剪短了你的头发。理发师剪短了你的头发。除此之外,汉语还有除此之外,汉语还有“主语主语+连动式连动式”句型。句型。例:你去排队买票看电影消磨时间。例:你去排队买票看电影消磨时间。/我们吃完饭散步。我们吃完饭散步。英语中一般没有这样的句式。英语中一般没有这样的句式。1.2 汉语的基本句型汉语的基本句型2 2、名词性谓语:有时与英语、名词性谓语:有时与英语SVCSVC句型接近,有时与句型接近,有时与SVOSVO或其他句型接近,有时或其他句型接近,有时与与SVOSVO或其他句型接近。或其他句型接近。例:今天星期五。

8、例:今天星期五。一张桌子四条腿。一张桌子四条腿。3 3、形容词谓语句:也相当于英语句、形容词谓语句:也相当于英语句SVCSVC句型。句型。例:南方的天气好。例:南方的天气好。4 4、主谓谓语句:这个句型在英语中很难找到固定的句型与之对应,只能根、主谓谓语句:这个句型在英语中很难找到固定的句型与之对应,只能根据情况选择不同的句型来表达。据情况选择不同的句型来表达。大主语大主语+(小主语(小主语+动词谓语)型主谓谓语句。动词谓语)型主谓谓语句。他个子长得很快,智力发育也很快。他个子长得很快,智力发育也很快。大主语大主语+(小主语(小主语+名词谓语)型主谓谓语句。名词谓语)型主谓谓语句。西瓜一公斤西

9、瓜一公斤4 4块钱。块钱。大主语大主语+(小主语(小主语+形容词谓语)型主谓谓语句(形容词谓语)型主谓谓语句(SSAPSSAP)中国地大物博。中国地大物博。1.2 汉语的基本句型汉语的基本句型2 2 英汉句子建构法则与拓展模式英汉句子建构法则与拓展模式 2.1 2.1 英汉句子建构法则英汉句子建构法则英语句子构建基本遵循两条原则:主语统御和个体优先英语句子构建基本遵循两条原则:主语统御和个体优先主语统御原则主语统御原则指英语句子的建构受主语制约。与汉语比较而言,英语具有主语显著的特征。不但英语句中的谓语动词要受主语人称和数的限制,而且英语句子各个成分的排列顺序也是依据其与主体的关系的疏密度而定

10、。个体优先原则个体优先原则从语义方面补充或说明主语统御原则。它指的是从小到大,从特殊到一般,从个体到整体的句子建构倾向性。越具有特殊性的事物通常与主语的关系也越紧密,因而享有优先地位。个体优先原则主要涉及以下几种情况:个体优先原则(1 1)状语)状语 谓语附加状语先于句子附加状语,因为前者比后者更有特定性谓语附加状语先于句子附加状语,因为前者比后者更有特定性 较小的地点状语先于较大的地点状语较小的地点状语先于较大的地点状语 较小的时间单位先于较大的时间单位较小的时间单位先于较大的时间单位(2 2)动词)动词 所指相对具体、特殊的动词先与所指相对抽象、一般的动词所指相对具体、特殊的动词先与所指相

11、对抽象、一般的动词(3 3)多项并列修饰语)多项并列修饰语 排列优先靠近它所修饰的词,从属于该名词中心词排列优先靠近它所修饰的词,从属于该名词中心词 例:例:Both the first two nice big old round red carved French Both the first two nice big old round red carved French wooden card TABLES in the room that were bought yesterday wooden card TABLES in the room that were bought yes

12、terday belongs to my father.belongs to my father.(4 4)社会属性修饰语)社会属性修饰语 社会头衔之类的修饰语表明一个人的社会属性,从小到大排列社会头衔之类的修饰语表明一个人的社会属性,从小到大排列 汉语句子建构遵循两条法则:时序统御和整体优先汉语句子建构遵循两条法则:时序统御和整体优先时序统御指句子建构主要依据事件的自然进程铺展,包括事件叙述,因果,以及条件等的说明。例:亚父受玉斗,置地之,拔剑撞而破之。由于以自然时序为法则,汉语不像英语那样在句子结构上有严格的规则、次序,而是根据需要来构建句式。也就是说,汉语的句子构建在意念主轴上,强调意义

13、,不太强调句子的结构,许多句子也许没有主语,还有的句子主语不明显,但意义确定。相比之下,英语句子建构在形式主轴上,所以,英语的规则较多,而且绝大多数需要主语和谓语。整体优先法则是对时序统御法则的必要补充。它指在构建句子时遵循从小到大、从整体到局部、从抽象到具体、从重要到不重要的这种顺序。2.2 2.2 英汉句子拓展模式英汉句子拓展模式汉语的基本句式允许很大限度的逆线性延伸,形成汉语句首开放汉语的基本句式允许很大限度的逆线性延伸,形成汉语句首开放性与句尾封闭性的扩展模式;而英语句子正好相反,它容许极大性与句尾封闭性的扩展模式;而英语句子正好相反,它容许极大限度的顺线性延伸,因而其扩展模式是句首封

14、闭性与句尾开放性限度的顺线性延伸,因而其扩展模式是句首封闭性与句尾开放性。例:句首开放式 好。很好。茶很好。我觉得茶很好。我说过我真的觉得茶很好。句尾开放式 She is playing.She is playing basketball.She is playing basketball with a group of boys.She is playing basketball with a group of boys on the playground.She is playing basketball with a group of boys on the playground.汉语具

15、备句首开放性是因为汉语主语功能弱,无主语也能成句,而且不需要主语和谓语在数、时态、和语态上一致。因此有相当大的自由从句首延伸。由于汉语具备句尾封闭性,因此,汉语的句子一般比较短。英语句首呈封闭式是因为英语句子建构在主谓主轴上,主语功能很强,谓语与主语一致,从而限制句子从句首延伸。英语句尾呈开放式是因为英语的修饰语可以后置,关联词的衔接功能很强,有效的形合手段可将一系列修饰语按逻辑关系排列。由于英语具备句尾开放性,英语的句子往往较汉语长。3 英汉句子结构的差异(1)英语重形合(hypotaxis);汉语重意合(parataxis)所谓形合,即表示句内种种逻辑关系,须用连接词如if,althoug

16、h,because,when,inorderthat,so及sothat等词明确地表达出来。缺少了此类连接词,或曰逻辑标记,如:Itislate,Imustleave.-Itislate之前,缺少了because,如此英语表达,nativespeakers一般不说。所谓意合,顾名思义,无须所谓的逻辑标记,句子靠意思,就能“捏”在一起,为听者或读者所接受。如上句的对应汉语说法:迟了,我得走了。试比较以下的英汉表达之异:AnEnglishmanwhocouldnotspeakChinesewasoncetravellinginChina.Version1:一个英国人,不会说中国话,有一次在中国旅行。Version2:一个不会说中国话的英国人有一次在中国旅行。3 英汉句子结构的差异(2)英语前重心;汉语后重心句子的重心,就逻辑而言,一般应落在结论、断言、结果以及事实上。e.g.Tragediescanbewritteninliteraturesincethereistragedyinlife.(先果后因)译文:生活中既然有悲剧,文学作品就可以写悲剧。(先因后果)3 英汉句子结构的差异(3)英

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1