1、齿轮箱操作手册用以驱动风力发电机的PPSC1290-MY型齿轮箱操作手册Jahnel-KestermannGetriebewerke 有限公司Hunscheidtstrasse 街116号44789 Bochum市(德国)操作手册内容目录技术数据-安全-100-0003-01综述-100-0003-02运输-100-0012-03结构和功能-350-0019-04装配-100-0006-05准备工作-100-0004-06启动-100-0001-07运行-100-0001-08维护-100-0006-11推荐的润滑剂-100-0006-11在运行之前请仔细阅读并遵守操作手册和安全措施技术数据共
2、6页第1页1, 采购订货数据客户名称客户编号合同编号2, 订货数据齿轮箱型号-PPSC1290-MY外形尺寸图纸编号-零件图纸编号-零件表编号- 40 267 691 00订货编号3, 齿轮箱数据 3.1 齿轮箱使用范围 齿轮箱应使用在满足规范中规定的载荷和条件的风力发电机中。 任何不在上述范围内的使用被认为是未按照规范进行使用,生产者对可能的损坏不负责任。 未经生产者的认可禁止对齿轮箱进行改动3.2 名义速度和扭矩总传输比- iges:100.746转子端输出功率- ProT 1663MW发电机端输出功率- Pgen 1500MW转子端转速- -nrot 17.4rpm发电机端转速-ngen
3、 1753rpm转子端扭矩-Trot 912450 NM发电机端扭矩-Tgen 9057NM使用系数-KA: 1.31.37根据DIN281/B1滚动轴承寿命-Lhm:200000h3.3 极限载荷最大扭矩(根据规范)-Trot: 2558000Nm技 术 数 据总6页第2页 3.4 齿轮箱润滑剂齿轮箱润滑油型号-多石蜡基合成润滑油或矿物油粘度等级-ISO VG 320产品-未标注润滑油总容量-大约320升(只允许看红色的油高度指示针) 加油只能由运行人员完成,注意:考虑到正确的加油之后,由于外部的润滑油冷却器和管道及其他设施,油面高度将会下降,因此必须检查油面高度。3.5 铭牌数据1 PPS
4、C1290-MY2 0631 220821XX (31.06.9548.01.XX)4 16635 1753 / 17.46 1:100.7467 空白8 3209 3203.6 额外的油压 特殊的数值在Hydacs公司的文件中注明,见第8.4条3.7 润滑油油池和齿轮箱的温度 润滑油油池温度最低-0 最高-70轴承温度(长期运行)-最高85注释1:每一个齿轮箱的润滑数是不同的,即最后两位数字不同。上述的数字是与第一个根据本手册制造的齿轮箱相关的3.8 润滑油清洁度根据ISO 4406,最低为17/14 。3.9 滚动轴承润滑油脂说明 没有油脂润滑点3.10 外部油漆 齿轮箱外壳 以下数据代替
5、在操作手册中的数据齿轮箱外表面油漆厚度-240 m颜色-RAL 5003齿轮箱内表面喷漆厚度-60 m颜色-RAL 90013.11 齿轮箱外部保护加工表面-Tectyl 121 B圆柱轴端-Tectyl 121 B3.12 齿轮箱内部保护层 与标准无偏差3.13 刹车 刹车未包括在齿轮箱供货商的供货范围 卡钳数量-1 有效刹车直径-545mm4 环境数据,润滑油冷却器、加热器,电气数据 4.1 环境数据最低温度- -10 C (运行时); -20 C (停机时)最高温度- +40(运行时)+50(停机时) 上述的温度指使用地区的温度,齿轮箱必须通风良好,以达到充分的散热。(风速高于1.25m
6、/s)4.2 润滑油冷却器无内容4.3 润滑油加热器无内容4.4 电气数据 无内容4.5 油面高度 油池和管道系统必须在启动前注满油。因此齿轮箱必须通过排气孔(拆开呼吸器)或者通过检查孔注油到指定的高度。我们推荐齿轮箱先空载运行,比如轻微左右摇晃。几分钟后必须检查油面高度,必要时须重新加注。油面高度变化必须严格控制在很小范围之内。(也可见本手册)。4.6 冷态启动程序冷态启动程序油池温度功率浸入式加热器状态油泵-20C.0C0%开启停0C.3C100%开启开(低速)=3C100%停止开(低速)=35C100%停止开(高速)4.7 控制器数据小结感应器位置控制器输入控制器输出堵塞指示VM 3 D
7、.07301滤油器压差 = 3 bar更换滤油器(油温高于45时)电气压力转换开关EDS33467303润滑压力= 1,3 bar(转换压力可调)足够的润滑压力电阻温度计PT1001045油池温度 3C浸入式加热器停止电阻温度计PT1001045油池温度70报警电阻温度计PT1001045油池温度80延迟30分钟后风机停机电阻温度计PT1001041高速轴轴承温度/转子侧90延迟30分钟后风机停机电阻温度计PT1001042高速轴轴承温度/发电机侧90延迟30分钟后风机停机发电机速度感应器电阻温度计PT1001045高速轴转速0每隔20分钟油泵电机启动1分钟(低速,53升/分钟)发电机速度感应
8、器电阻温度计PT1001045高速轴转速200rpm油池温度0,200rpm油池温度35油泵电机启动低速(53升/分钟)- 高速(105升/分钟)5噪音水平 噪音水平通过使用DMT的试验台,采用声音强度测量手段(扫描法)来测出。 齿轮箱的噪音特性根据齿轮箱规范V-96.1-TS.GT.00.01-A-C的要求 A加权的声音能量水平不得超过97分贝.6 外形尺寸和重量 6.1 齿轮箱外形总体尺寸 长-2608mm 宽-2600mm 高-1690mm6.2 重量无油时重量-大约14250kg收缩盘重量-810kg7 必要的维护设备7.1 标准工具7.2 特殊的工具和设备不需要特殊的工具和设备8 单
9、独文件的清单8.1 齿轮箱内部零件的相关文件 无8.2 齿轮箱输入部分的零件的相关文件数据表-收缩盘公司名称:Tollk- TLK 681 530 Y1394 Rev.18.3 齿轮箱输出部分的零件的相关文件无齿轮箱其他零件的相关文件数据表-电机-泵-组公司名称:Hydac- MPG-KF 80 RF2数据表-过滤器公司名称:Hydac- 1300 R 010 BN3HC/-B4-KE50数据表-压差堵塞指示器公司名称:Hydac- VM2D.0/-V-L24数据表-电气压力转换开关公司名称:Hydac-EDS 3346-1-0010-000-F1(Schaltpunkt einstellba
10、r)数据表-平板热交换器公司名称:Hydac-CP 422-150数据表-液面感应器公司名称:Hydac- FSK-176-2.4/0/12/-S071数据表-电阻温度计公司名称:Armatherm- Pt100 DIN IEC 751 class B数据表-浸入式加热器公司名称:Helios- O/52, D=52mm, l=600 mm, G2”, IP65, 690V / 1000W、9 客户的附加要求无安 全共3页第1页 1. 符号说明及安全措施1.1 该标志应用于本操作手册(BA1)的所有安全措施中,在对生命存在危险和安全人员可能出现的场所。这些安全措施必须得到遵守。一定要对此加以特
11、别注意。所有安全措施必须告知所有相关人员。除了本手册的安全措施外,其他的一些通用的安全措施也必须遵守。1.2 警告标志 该标志在本手册中出现时必须加以特别的注意,确保所有的规章制度和正确的工作程序得到遵守,以避免可能的齿轮箱损坏和失效。所有在风电场的相关人员,例如安装,调试,运行、维护等等,必须阅读和理解本手册的全部内容,特别是安全部分。建议运行人员书面确认达到上述要求。3 在所有相关的工作中,例如安装、调试、维护等等,本手册中的开关的关闭程序和避免误合开关的程序必须得到遵守我们指出,完整的传动必须装备有紧急停止装置,并且有一个开关以避免自动启动。这个开关必须符合的有效的法律规则(DIN EN
12、 1037).的要求4 必须避免任何可能危害齿轮箱安全的工作方法。5 风场运行人员有责任确保不让XX的任何个人从事齿轮箱相关的工作。6 所有运行人员必须在发现有任何可能损害齿轮箱的改动时立即汇报给相关人员。7 所有运行人员必须保证齿轮箱只在条件良好的情况下工作。8 XX禁止对齿轮箱做任何影响齿轮箱安全的改动。9. 只有当齿轮箱停止时才允许做相关的工作。10. 在维护工作完成之后和启动之前,必须确保所有的安全设备到位。11. 运输时只可根据运输部分第4条的规定吊装齿轮箱12. 在所有情况下齿轮箱的运行必须符合当地的安全规则和事故预防规则。13. 运转部分必须加以保护以避免与操作者无意的接触(根据
13、技术设备24.06.68的法律规定)综述共1页第1页1. 完整的技术文件应当确认放置在每一个最终用户的齿轮箱附近。2, 只有完全领会了本操作手册,才能避免齿轮箱的误操作并确保无故障运行。所以,相关人员必须十分了解操作手册。3. 在齿轮箱运行前,我们建议所有相关人员认真学习本操作手册,对于由于未按照本手册的规定操作而导致的损害和运行故障,我们概不负责。在出现疑问时,只有本手册的德语版具有最终的法律效力。4 如果仍然有困难或者出现故障,请向我们的客户服务部求助。5 在得到客户的允许后,我们保留修改技术数据的权利,这将导致与本手册的内容和数据相不一致。但对于提高齿轮箱的性能是必需的 齿轮箱仅是按照本
14、手册技术数据 3.1 的使用要求而设计的。如果超出了齿轮箱的使用范围,我们不承担责任。7. 版权本手册的版权由Jahnel-Kestermann Getriebewerke股份有限公司保留。本手册提供给安装、运行及管理人员使用。本手册包括技术方面的指导和技术图纸。未经允许,不可以竞争为目的对本手册进行全部或部分的复制,并分发或传阅给他人。Jahnel-Kestermann Getriebewerke股份有限公司邮政信箱 10 12 49D-44712 Bochum市地址Hunscheidtstrae街 116D-44789 Bochum市电话.+49 234 339-241传真.+49 234
15、 339-330电子邮件地址. windjake-运输共2页第1页1 包装的类型取决于运输的方式。如果在合同中没有特别说明,将按照HPE规定进行包装,该规定由联邦木材,托盘和出口包装协会及德国机械工程协会制定。2 尽可能对齿轮箱整体运输。如果必须拆开,拆开的程度根据合同由包装规范或装运单加以确定3 在齿轮箱运输过程中,要必须加以特别注意,以避免由于施加外力或装卸而导致的破坏。3.1 用于运输的该类型包装不得用于其他目的。不允许用叉车移动固定于在木条上的齿轮箱。4 必须按照图1提升齿轮箱。4.1 运输完整的齿轮箱,必须使用绳索、钩环、吊钩,并按照图1所示进行抓取。图 14.2 带有油泵和管道设备
16、的齿轮箱的运输需要特别的保护和注意。最好在运输前将管道拆开,且必须避免运输过程中外界杂物进入管道支架和进口处。4.3 需交货的零件重量见提货单,参照本手册技术数据6.2条。5 在运输过程中,要避免由于温度变化导致形成凝结水,同时要避免撞击及摇晃。6 如果在运达后,不立即装配齿轮箱,则必须把它放置在防震、防尘、防潮的地方。7 我们对齿轮箱采取了有效期达6个月的内部防腐保护。更长时间的保护参照本手册技术数据部分3.11条。8 轴的自由端和轴中心孔部分覆盖了有效期为一年的防锈涂层,这个涂层可以在装配前用一种溶剂除去。9 如果保存时间超过说明的保存期限,必须采取附加的保护措施。(参见本手册技术维护部分
17、3.6条)10 供货范围10.1 参照运行要求,齿轮箱的油箱在供货时通常是空的。10.2 如果没有其他的要求,将参照RAL 7004 对齿轮箱外壳涂防锈底料和外层涂料。见本手册技术数据第3.10条10.3 包装规范或提货单中详细说明了供货内容,一旦拿到收据,请检查货物的完整性。任何运输损坏或者部件的遗失必须立即以书面形式报告。结构和功能共2页第1页1. PPSC1290-MY系列风机齿轮箱的结构1.1 该齿轮箱为驱动风力发电机的三级传动斜齿轮箱。主动轴通过收缩盘与转子主轴连接。外壳附带两个可以插入弹性支撑的力臂,并通过此弹性支撑与机架相连。1.2 齿轮箱的安装倾角与风轮仰角一致,且低速轴向上。
18、1.3 齿轮箱必须安装在机舱内,并且无其他载荷作用于齿轮箱。1.4 所有的齿轮由硬化合金钢斜齿和标准件构成。齿轮箱轴在轴承内回转。1.5 能量通过风轮叶片由风轮主轴传递至齿轮箱。1.6 能量通过柔性联轴器传递至发电机。1.7 刹车盘安装在输出轴,扭矩反作用力传递至齿轮箱外壳。如果采用单一刹车钳,会导致高速轴受到反作用力。刹车钳的数量和主刹车垫圈的直径根据技术数据第3.13。2 润滑2.1 齿轮和齿轮箱轴承通过油循环润滑。2.2 由电动泵驱动油循环系统。2.3 循环油通过滤油器清洁,由温度示踪器(PT100)监控油箱内温度。3 冷却,加热3.1 采用水油冷却器对齿轮箱油进行冷却。通过温度调节控制
19、阀控制油是否进入冷却器进行冷却。3.2 采用一个PT100 温度传感器对油箱温度进行监控。3.3 另一个PT100传感器监控高速轴轴承温度。3.4 如果润滑油的温度降低到运行要求的最低温度之下,运行人员必须确认附加的加热元件启动以加热润滑油,这时,为避免油的裂化,风力机应当以12rpm转速空转运行。4 电源4.1 在齿轮箱外部的,必需的电缆、电源和为齿轮箱服务的信号评估及控制设备须由客户布置。5. 功能齿轮箱的功能是将转子的扭矩传至发电机。并将转子转速增至发电机同步转速。6. 收缩盘的装配规则(也可参照本手册装配部分第五条)6.1 连接齿轮箱中空轴与转子轴之前,必须仔细去除这两个轴的配合面上的油脂。6.2 按照顺时针(不是交叉的)的顺序紧固螺栓。用力矩扳手按几个步骤紧至所要求的力矩,重复这个过程直至所有的螺栓到达规定要求。六角螺栓的扭矩在外形图中标明。为了确保正确的预应力,必须采用MOLYCOTE G-RAPID对螺栓预处理。6.3 拆螺栓时,小心地把所有螺栓旋出数圈螺纹。小心的使用拉器螺杆
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1