1、小升初语文十篇短篇文言文【小升初语文】十篇短篇文言文【原文】钟毓(y)兄弟小时;值父昼寝;因共偷服药酒。其父时觉;且托寐以观之。毓拜而后饮;会饮而不拜。既而问毓何以拜;毓曰:“酒以成礼;不敢不拜。”又问会何以不拜;会曰:“偷本非礼;所以不拜。”(选自南朝宋刘义庆世说新语)【注释】托:假装。酒以成礼:酒是用来完成礼仪的。寝:睡觉。因:趁机。时:当时。何以:为什么。觉:醒。值:当.时。且:尚且;暂且。【文言知识】释“觉” 上文“其父时觉”中的“觉”;不是指“发觉”;而是指“醒”;句意为当时他们的父亲醒过来了。又;文言文中的“睡觉”;指睡后醒来。又;“盗半夜入室;主人未觉”;意为小偷半夜入室;而主人
2、为醒。【参考译文】钟毓兄弟小时候;正赶上父亲午睡时;趁机一起偷喝药酒。他们的父亲当时睡后醒来;姑且装睡看看他们要干什么。钟毓行礼后喝酒;钟会喝酒不行礼。随后父亲问钟毓为什么要行礼;钟毓说:“酒是完成礼仪的;不敢不行礼。”又问钟会为什么不行礼;钟会说:“偷本来就不是礼仪;所以不行礼。”【阅读训练】1解释寝:睡觉。 因:趁机。 时:当时。 何以:为什么2翻译:且托寐以观之。译文:父亲姑且假装睡着来看他们(做什么)。既而问毓何以拜。译文:随后父亲问钟毓为什么要行礼。3你认为钟毓和钟会兄弟俩哪个更有道理?答:钟会的说法应该更有道理;因为偷窃已不附礼仪;再拜那就是假的遵守礼仪了。2、常羊学射【原文】常羊
3、学射于屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道乎?楚王田于云梦;使虞人起禽而射之;禽发;鹿出于王左;麋交于王右。王引弓欲射;有鹄拂王旃而过;翼若垂云。王注矢于弓;不知其所射。养叔进曰:“臣之射也;置一叶于百步之外而射之;十发而十中。如使置十叶焉;则中不中非臣所能必矣!”郁离子【注释】于:向。道:道理。田:同“畋”;打猎。云梦:古代湖泽名;泛指春秋战国时楚王的游猎区。使:让。引:拉。虞(y)人:古代管山泽的小官吏。起:赶起。发:跑出来。交:交错。鹄(h):天鹅。旃(zhn):赤鱼的曲柄旗。垂云:低垂下来的云。注矢于弓:把箭搭在弓上。注;附着。养叔:名养由基;楚国善射者。置:放。【参考译文】常羊跟屠龙子
4、朱学射箭。屠龙子朱说:“你想听射箭的道理吗?楚国国王在云梦打猎;派掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们;禽兽们跑出来了;鹿在国王的左边出现;麋在国王的右边出现。国王拉弓准备射;有天鹅掠过国王的赤色旗;翅膀大得犹如一片垂云。国王将箭搭在弓上;不知道要射谁。养叔上奏说道:我射箭的时候;把一片树叶放在百步之外再放箭射;十发箭十发中。如果放十片叶子;那么能不能射中就很难说了!”【阅读理解】1解释:于:向。 道:道理。 之:代“禽”。 射:射箭时。2翻译:置一叶于百步之外而射之。译文:把一片树叶放在百步之外再放箭射。如使置十叶焉;则中不中非臣所能必矣!译文:如果放上十片叶子;那么能不能射中就很难说了!3
5、这则故事告诉我们道理是:做任何事情都必须专心致志;集中一个主要目标。如果三心二意;左顾右盼;那就任何事情也做不成。3、次非杀蛟【原文】荆有次非者;得宝剑于干遂。还反涉江;至于中流;有两蛟夹绕其船。次非谓舟人曰:“子尝见两蛟绕船能活者乎?”船人曰:“未之见也。”次非攘臂祛衣;拔宝剑曰:“此江中之腐肉朽骨也!弃剑以全己;余奚爱焉!”于是赴江刺蛟;杀之而复上船。舟中之人皆得活。(选自吕氏春秋卷十二知分)【注释】荆(jng):古代楚国的别称。 干遂:地名;在今吴西北。 反:同“返”;回;归。中流:江中心。蛟:传说蛟属于龙类;水中的一种凶猛动物。舟人:驾船人;水手。跟下面的“船人”同义。尝:曾经。攘(r
6、ng)臂祛(q)衣:挽起袖子;伸出臂膀;撩起衣服。余奚爱焉:我为什么要吝惜它呢。【参考译文】楚国有位叫次非的勇士。他在干(hn)遂买到一把宝剑。在回乡的途中;他乘坐一只木船过江。木船刚到江心;江水中窜出两条恶蛟;从左右两边围住了木船。次非问摇船人:“你看见过两条蛟龙绕住船儿船上的人还活下来的吗?”摇船人回答:“没有看见过。”次非撩起衣服;伸出臂膀;拔出宝剑;说:“这只是江中的一堆腐肉朽骨罢了!如果牺牲宝剑保全自己的生命;那我为什么要吝惜这把剑呢?”于是便纵身跃入波涛;跟恶蛟拼死搏斗;杀了恶蛟然后又回到了船上。船上的人都保住了性命。【阅读理解】1解释:于:在; 反:同“返”;回;归; 全:保全;
7、 复:又。2翻译:子尝见两蛟绕船能活者乎?译文:你曾经见过两条蛟缠住了木船;船上的人还能活命的吗?此江中之腐肉朽骨也!译文:这是江中的一堆腐肉朽骨罢了!3次非能拯救全船人的生命依靠的是:答:敢于斗争的勇气和自我牺牲的精神。4、大脖子病人【原文】南岐在秦蜀山谷中;其水甘而不良;凡饮之者辄病瘿;故其地之民无一人无瘿者。及见外人至;则群小妇人聚观而笑之;曰:“异哉人之颈也;焦而不吾类。”外方人曰:“尔之累然凸出于颈者;瘿病也;不求善药去尔病;反以吾颈为焦耶?”笑者曰:“吾乡人皆然;焉用去乎哉?”终莫知其为丑。(选自明刘元卿贤奕编)【注释】秦蜀:陕西、四川一带。其:那里的。病瘿(yng):得大脖子病。
8、瘿:长在脖子上的一种囊状的瘤子。异:奇怪。焦:干枯;这里形容人的脖子细。累然:形容臃肿的样子。【参考译文】南岐在陕西、四川一带的山谷中;那里的水很甜;但是水质不好;常年饮用这种水的人就会得大脖子病;所以南岐的居民没有不得大脖子病的。有一天;山外来了一个人;小孩妇人就一起来围观;笑话那人说:“看那个人的脖子真怪;那么细长;干巴巴的;和我们的不一样。”外地人听了;笑着说:“你们的脖子臃肿凸起;那叫大脖子病;你们不去求好药治你们病;反而认为我们的脖子细而有病呢?”南岐人说:“我们全村人都是这样的脖子;为什么要医治呢?”始终不知道是自己丑。【阅读理解】1.解释:其:代词;那里的;辄:就; 异:奇怪;
9、然:这样。2翻译:故其地之民无一人无瘿者。译文:所以那里的百姓没有一个不得大脖病的。不求善药去尔病;反以吾颈为焦耶?译文:你们不去求好药治你们病;反而认为我们的脖子细而有病呢?3这则寓言故事的寓意是:答:闭关自守会使人孤陋寡闻;目光短浅;甚至发展到是非颠倒;黑白混淆的地步。5、高阳应造屋【原文】高阳应将为室家;匠对曰:“未可也;木尚生;加涂其上;必将挠。以生为室;今虽善;后将必败。”高阳应曰:“缘子之言;则室不败也木益枯则劲;涂益干则轻;以益劲任益轻则不败。”匠人无辞而对;受令而为之。室之始成也善;其后果败。(选自吕氏春秋卷二十五 别类)【注释】室家:房屋;房舍。匠:古代专指木工。生:这里指木
10、材伐下不久;水分未干。涂:泥。挠(no):弯曲。败:毁坏。缘子之言:按照您的话。缘;顺着;按照。子;对人的尊称;相当于现代汉语中的“您”。益:更加;越发。枯:干。劲:坚固有力。任:担负。果果然;果真。【参考译文】高阳应要建造新房子;木匠说:“不行啊!现在木料还没有干;如果把湿泥抹上去;必定会压弯的。用它来做房屋;现在即使是好的;以后一定会毁坏的。”高阳应说:“按照您的说法;那么房子不会坏因为日子一久;木料越干就越硬;而湿泥越干就越轻。用越来越硬的木料去承受越来越轻的湿泥;房子就不会坏。”木匠无言以对;只好听从他的命令来造屋了。房子刚盖成以后是很好;但是没过多久;房屋果然坍塌了。【阅读理解】1解
11、释:为:造; 以:用; 善:好; 益:更加。2翻译:匠人无辞而对;受令而为之。匠人没有话可以回答他;只好听从他的吩咐来造屋。3你认为文中的高阳应是个怎样的人?答:善于诡辩却不顾客观规律;光凭主观意志去做事。6、竭泽而渔【原文】竭泽而渔;岂不获得;而明年无鱼;焚薮而田;岂不获得;而明年无兽。诈伪之道;虽今偷可;后将无复;非长术也。(吕氏春秋卷十四义赏)【注释】竭:使干涸。渔:捕鱼。明年:第二年。焚:烧毁。薮(su):指野草。田:通“畋”;打猎【文言知识】释“竭” 上文“竭泽而渔”中的“竭”;指“干涸”;这里是使动用法;句意为使池水干涸而捕鱼。又;“地震;山崩川竭”;意为因为地震;山崩塌;河流干涸
12、。它还指“尽”;如“取之不尽;用之不竭”。又;“力竭而毙”;意为精力用尽而倒下。【参考译文】抽干湖水来捕鱼;怎么可能捕不到? 但是第二年就没有鱼了;烧毁树林来打猎;怎么可能打不到?但是第二年就没有野兽了。欺骗和作假的方法;即使今天侥幸有用;以后不会有第二次了;这不是长久的方法。【阅读理解】1解释:竭:使干涸渔:捕鱼;明年:第二年;焚:烧毁。2翻译:诈伪之道;虽今偷可;后将无复;非长术也。欺骗和作假的方法;即使今天侥幸有用;以后不会有第二次;这不是长久的方法。3成语“竭泽而渔”的比喻意义是:比喻做事不留余地只顾眼前利益;不顾长远利益。7、功名【原文】水泉深则鱼鳖归之;树木盛则飞鸟归之;庶草茂则禽
13、兽归之;人主贤则豪杰归之。故圣王不务归之者;而务其所以归。强令之笑不乐;强令之哭不悲;强令之为道也;可以成小;而不可以成大。【注释】归:归顺;归附。务:致力。【参考译文】水泉很深;鱼鳖就会游向那里;树木繁盛;飞鸟就会飞向那里;百草茂密;禽兽就会奔向那里;君主贤明;豪杰就会归依他。所以;圣明的君主不勉强使人们归依;而是尽力创造使人们归依的条件。强制出来的笑不快乐;强制出来的哭不悲哀;强制命令这种作法只可以成就虚名;而不能成就大业。【阅读理解】1解释:则:那么;盛:茂盛; 所以:的原因;令:让;叫。2翻译:人主贤则豪杰归之。君主贤明;那么豪杰就归附他。3上文开头三句说明了什么问题?答:说明生物生存
14、和繁衍必须要有基本的生存环境条件作保障;同时也说明了自然界各生物间有着相互作用、相互影响的关系。8、目贵明【原文】目贵明;耳贵聪;心贵智。以天下之目视;则无不见也。以天下之耳听;则无不闻也。以天下之心虑;则无不知也。辐辏并进;则明不可塞。(选自管子九守)【注释】贵:以为贵。明:聪明;这里指明查(则明不可塞。)聪:听力好。智:思维敏捷。辐辏:车轮的辐条。进:这里指向中间集中。塞:受蒙蔽。【文言知识】释“并”:上文“辐辏并进”中的“并”;指“全都”、“一起”、“一齐”、“一同”句意为车轮的轴条一起向车轮中心的圆木集中;比喻目、耳、心一起使用。又;“万箭并发;城中如雨”;意为一万支箭一齐发射;城内如
15、同下雨。又;“五人并行”;意为五个人一同行走。又;“德才并佳;人主任之”;意为品德与才能都好;国君就任用他。【参考译文】眼睛贵在明辨事物;耳朵贵在听觉灵敏;心思贵在思维敏捷。(若能)用天下人的眼睛观察事物;就能没什么看不见;用天下人的耳朵探听消息;就能没有什么事不知道;用天下人的心思思考问题;就能没有什么事情不知道。情报来源丰富;像车轮的辐条一样向中间集中;(君主)就能明察一切;而不受蒙蔽了。【阅读理解】1解释贵:以为贵; 聪:听力好; 智:思维敏捷; 塞:受蒙蔽。2翻译:以天下之心虑;则无不知也。译文:用天下人的心智思考问题;就能无所不知。3与引文内容相关的成语是:耳聪目明;其意思是听得清楚
16、;看得分明;形容感觉灵敏。9、自知之明【原文】自知者不怨人;知命者不怨天;怨人者穷;怨天者无志。失之己;反之人;岂不迂乎哉?故君子道其常;而小人道其怪。(选自荀子荣辱)【注释】自知者:有自知之明的人。怨:埋怨。知命:懂得命运。穷:走投无路。无志:没有见识。失:过失;过错。反:反而。岂:难道。迂:拘泥守旧;不合时宜。【文言知识】释“君子”与“小人”“君子”与“小人”在西周及春秋时期是指贵族统治者和被统治的劳动百姓。国语上说:“君子务治;小人务力。”意为君子致力于统治;小人致力于苦力。到了春秋末期及以后;“君子”指道德高尚的人;“小人”指道德卑劣的人。古语有“君子坦荡荡;小人常戚戚”;意为君子心胸
17、宽阔;小人时常忧愁。论语中说:“君子喻于义;小人喻于利。”意为君子懂得仁义;小人只懂得利益。成语有“以小人之心度君子之腹”;意为用小人的心思猜度君子的思想。【参考译文】有自知之明的人不怪怨别人;懂得命运的人不埋怨老天;抱怨别人的人必将困窘而无法摆脱;抱怨上天的人就不会立志而进取。错误在自己身上;却反而去责求别人;难道不是不合时宜了吗?所以君子从来是淡定自若而不惊恐;小人则是常常惊咋而不镇定。【阅读理解】1解释知:认识; 岂:难道;道:遵循;怪:异端。2翻译:怨人者穷;怨天者无志。抱怨别人的人必将困窘而无法摆脱;抱怨上天的人就不会立志而进取。3荀子在上文中的主要观点是:人应该有自知之明。10、对
18、牛弹琴【原文】公明仪为牛弹清角之操;伏食如故。非牛不闻;不合其耳也。转为蚊虻之声;孤犊之鸣;即掉尾奋耳;蹀躞而听。”(载于 南朝梁僧佑弘明集)【注释】为:给。清角之操:高雅的曲子。伏:趴着。故:从前。耳:耳朵听。鸣:鸣叫声;作名词。掉:摇摆。奋:竖直。蹀躞(di xi):小步走。【参考译文】公明仪给牛弹奏古雅的清角调琴曲;牛依然像刚才一样埋头吃草。牛并非没有听见;而是这种曲调不适合它听罢了。公明仪于是用琴模仿蚊牛蝇的叫声;(以及)孤独的小牛犊的声音。牛就摆动尾巴竖起耳朵;小步走并听着。【阅读理解】1解释:为:给; 如故:像先前一样; 鸣:叫声; 奋:竖起。2翻译:非牛不闻;不合其耳也。译文:不是牛不要听;是曲调不悦它的耳。3这个寓言故事的寓意是:说话不看对象;或对愚蠢的人讲深奥的道理;都是不可取的。
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1