1、小学英语安徒生童话系列三theShepherdessandtheSweep牧羊女和扫烟囱的人阅读素材theShepherdessandtheSweepbyHansChristianAndersen(1845)HAVEyoueverseenanoldwoodencupboardquiteblackwithage,andornamentedwithcarvedfoliageandcuriousfigures?Well,justsuchacupboardstoodinaparlor,andhadbeenlefttothefamilyasalegacybytheGREat-grandmother.It
2、wascoveredfromtoptobottomwithcarvedrosesandtulips;themostcuriousscrollsweredrawnuponit,andoutofthempeepedlittlestagsheads,withantlers.Inthemiddleofthecupboarddoorwasthecarvedfigureofamanmostridiculoustolookat.Hegrinnedatyou,fornoonecouldcallitlaughing.Hehadgoatslegs,littlehornsonhishead,andalongbear
3、d;thechildrenintheroomalwayscalledhim, “Majorgeneral-field-sergeant-commanderBilly-goats-legs.”Itwascertainlyaverydifficultnametopronounce,andthereareveryfewwhoeverreceivesuchatitle,butthenitseemedwonderfulhowhecametobecarvedatall;yettherehewas,alwayslookingatthetableunderthelooking-glass,wherestood
4、averyprettylittleshepherdessmadeofchina.Hershoesweregilt,andherdresshadaredroseoranornament.Sheworeahat,andcarriedacrook,thatwerebothgilded,andlookedverybrightandpretty.Closebyhersidestoodalittlechimney-sweep,asblackascoal,andalsomadeofchina.Hewas,however,quiteascleanandneatasanyotherchinafigure;heo
5、nlyrepresentedablackchimney-sweep,andthechinaworkersmightjustaswellhavemadehimaprince,hadtheyfeltinclinedtodoso.Hestoodholdinghisladderquitehandily,andhisfacewasasfairandrosyasagirls;indeed,thatwasratheramistake,itshouldhavehadsomeblackmarksonit.Heandtheshepherdesshadbeenplacedclosetogether,sidebysi
6、de;and,beingsoplaced,theybecameengagedtoeachother,fortheywereverywellsuited,beingbothmadeofthesamesortofchina,andbeingequallyfragile.Closetothemstoodanotherfigure,threetimesaslargeastheywere,andalsomadeofchina.HewasanoldChinaman,whocouldnodhishead,andusedtopretendthathewasthegrandfatheroftheshepherd
7、ess,althoughhecouldnotproveit.Hehoweverassumedauthorityoverher,andthereforewhen“Major-general-field-sergeant-commanderBilly-goats-legs”askedforthelittleshepherdesstobehiswife,henoddedhisheadtoshowthatheconsented. “Youwillhaveahusband,”saidtheoldChinamantoher, “whoIreallybelieveismadeofmahogany.Hewil
8、lmakeyoualadyofMajor-general-field-sergeant-commanderBilly-goats-legs.Hehasthewholecupboardfullofsilverplate,whichhekeepslockedupinsecretdrawers.”“Iwontgointothedarkcupboard,”saidthelittleshepherdess. “Ihaveheardthathehaselevenchinawivestherealready.”“thenyoushallbethetwelfth,”saidtheoldChinaman. “T
9、o-nightassoonasyouheararattlingintheoldcupboard,youshallbemarried,astrueasIamaChinaman;”andthenhenoddedhisheadandfellasleep.thenthelittleshepherdesscried,andlookedathersweetheart,thechinachimney-sweep. “Imustentreatyou,”saidshe, “togooutwithmeintothewideworld,forwecannotstayhere.”“Iwilldowhateveryou
10、wish,”saidthelittlechimney-sweep; “letusgoimmediately:IthinkIshallbeabletomaintainyouwithmyprofession.”“Ifwewerebutsafelydownfromthetable!”saidshe; “Ishallnotbehappytillwearereallyoutintheworld.”thenhecomfortedher,andshowedherhowtoplaceherlittlefootonthecarvededgeandgilt-leafornamentsofthetable.Hebr
11、oughthislittleladdertohelpher,andsotheycontrivedtoreachthefloor.Butwhentheylookedattheoldcupboard,theysawitwasallinanuproar.Thecarvedstagspushedouttheirheads,raisedtheirantlers,andtwistedtheirnecks.Themajor-generalsprungupintheair;andcriedouttotheoldChinaman, “Theyarerunningaway!theyarerunningaway!”
12、Thetwowereratherfrightenedatthis,sotheyjumpedintothedrawerofthewindow-seat.Herewerethreeorfourpacksofcardsnotquitecomplete,andadollstheatre,whichhadbeenbuiltupveryneatly.Acomedywasbeingperformedinit,andallthequeensofdiamonds,clubs,andhearts,andspades,satinthefirstrowfanningthemselveswithtulips,andbe
13、hindthemstoodalltheknaves,showingthattheyhadheadsaboveandbelowasplayingcardsgenerallyhave.Theplaywasabouttwolovers,whowerenotallowedtomarry,andtheshepherdessweptbecauseitwassolikeherownstory. “Icannotbearit,”saidshe, “Imustgetoutofthedrawer;”butwhentheyreachedthefloor,andcasttheireyesonthetable,ther
14、ewastheoldChinamanawakeandshakinghiswholebody,tillallatoncedownhecameonthefloor, “plump.” “TheoldChinamaniscoming,”criedthelittleshepherdessinafright,anddownshefellononeknee.“Ihavethoughtofsomething,”saidthechimney-sweep; “letusgetintotheGREatpot-pourrijarwhichstandsinthecorner;therewecanlieonrose-l
15、eavesandlavender,andthrowsaltinhiseyesifhecomesnearus.”“No,thatwillneverdo,”saidshe, “becauseIknowthattheChinamanandthepot-pourrijarwereloversonce,andtherealwaysremainsbehindafeelingofgood-willbetweenthosewhohavebeensointimateasthat.No,thereisnothingleftforusbuttogooutintothewideworld.”“Haveyoureall
16、ycourageenoughtogooutintothewideworldwithme?”saidthechimney-sweep; “haveyouthoughthowlargeitis,andthatwecannevercomebackhereagain?”“Yes,Ihave,”shereplied.Whenthechimney-sweepsawthatshewasquitefirm,hesaid, “Mywayisthroughthestoveandupthechimney.Haveyoucouragetocreepwithmethroughthefire-box,andtheiron
17、pipe?WhenwegettothechimneyIshallknowhowtomanageverywell.Weshallsoonclimbtoohighforanyonetoreachus,andweshallcomethroughaholeinthetopoutintothewideworld.”Soheledhertothedoorofthestove.“Itlooksverydark,”saidshe;stillshewentinwithhimthroughthestoveandthroughthepipe,whereitwasasdarkaspitch.“Nowweareinth
18、echimney,”saidhe; “andlook,thereisabeautifulstarshiningaboveit.”Itwasarealstarshiningdownuponthemasifitwouldshowthemtheway.Sotheyclambered,andcrepton,andafrightfulsteepplaceitwas;butthechimney-sweephelpedherandsupportedher,tilltheygothigherandhigher.Heshowedherthebestplacesonwhichtosetherlittlechina
19、foot,soatlasttheyreachedthetopofthechimney,andsatthemselvesdown,fortheywereverytired,asmaybesupposed.Thesky,withallitsstars,wasovertheirheads,andbelowweretheroofsofthetown.Theycouldseeforaverylongdistanceoutintothewideworld,andthepoorlittleshepherdessleanedherheadonherchimney-sweepsshoulder,andweptt
20、illshewashedthegiltoffhersash;theworldwassodifferenttowhatsheexpected. “Thisistoomuch,”shesaid; “Icannotbearit,theworldistoolarge.Oh,IwishIweresafebackonthetable.again,underthelookingglass;IshallneverbehappytillIamsafebackagain.NowIhavefollowedyououtintothewideworld,youwilltakemeback,ifyouloveme.”th
21、enthechimney-sweeptriedtoreasonwithher,andspokeoftheoldChinaman,andoftheMajor-general-field-sergeant-commanderBilly-goatslegs;butshesobbedsobitterly,andkissedherlittlechimney-sweeptillhewasobligedtodoallsheasked,foolishasitwas.Andso,withaGREatdealoftrouble,theyclimbeddownthechimney,andthencreptthrou
22、ghthepipeandstove,whichwerecertainlynotverypleasantplaces.Thentheystoodinthedarkfire-box,andlistenedbehindthedoor,tohearwhatwasgoingonintheroom.Asitwasallquiet,theypeepedout.Alas!therelaytheoldChinamanonthefloor;hehadfallendownfromthetableasheattemptedtorunafterthem,andwasbrokenintothreepieces;hisba
23、ckhadseparatedentirely,andhisheadhadrolledintoacorneroftheroom.Themajor-generalstoodinhisoldplace,andappearedlostinthought.“Thisisterrible,”saidthelittleshepherdess. “Mypooroldgrandfatherisbrokentopieces,anditisourfault.Ishallneverliveafterthis;”andshewrungherlittlehands.“Hecanberiveted,”saidthechim
24、ney-sweep; “hecanberiveted.Donotbesohasty.Iftheycementhisback,andputagoodrivetinit,hewillbeasgoodasnew,andbeabletosayasmanydisaGREeablethingstousasever.”“Doyouthinkso?”saidshe;andthentheyclimbeduptothetable,andstoodintheiroldplaces.“Aswehavedonenogood,”saidthechimney-sweep, “wemightaswellhaveremaine
25、dhere,insteadoftakingsomuchtrouble.”“Iwishgrandfatherwasriveted,”saidtheshepherdess. “Willitcostmuch,Iwonder?”Andshehadherwish.thefamilyhadtheChinamansbackmended,andastrongrivetputthroughhisneck;helookedasgoodasnew,buthecouldnolongernodhishead.“Youhavebecomeproudsinceyourfallbrokeyoutopieces,”saidMa
26、jor-general-field-sergeant-commanderBilly-goats-legs. “Youhavenoreasontogiveyourselfsuchairs.AmItohaveherornot?”thechimney-sweepandthelittleshepherdesslookedpiteouslyattheoldChinaman,fortheywereafraidhemightnod;buthewasnotable:besides,itwassotiresometobealwaystellingstrangershehadarivetinthebackofhi
27、sneck.Andsothelittlechinapeopleremainedtogether,andweregladofthegrandfathersrivet,andcontinuedtoloveeachothertilltheywerebrokentopieces.你曾经看到过一个老木碗柜没有?它老得有些发黑了。它上面刻着许多蔓籐花纹和叶子。客厅里正立着这么一个碗柜。它是从曾祖母继承下来的;它从上到下都刻满了玫瑰和郁金香。它上面有许多奇奇怪怪的蔓籐花纹,在这些花纹中间露出一只小雄鹿的头,头上有许多花角。在碗柜的中央雕刻了一个人的全身像。他看起来的确有些好笑,他露出牙齿你不能认为这就是笑。他生有公羊的腿,额上长出一些小角,而且留了一把长鬍鬚.房间里的孩子们总是把他叫做“公山羊腿中将和少将作战司令中士”。这是一个很难念的名字,而得到这种头衔的人也并不多。不过把他雕刻出来倒也是一件不太轻松的工作。他现在就立在那儿!他老是瞧着镜子下面的那张桌子,因为桌子上有
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1