ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:10 ,大小:24.76KB ,
资源ID:23154378      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/23154378.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(国际货代常用英文单词.docx)为本站会员(b****1)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

国际货代常用英文单词.docx

1、国际货代常用英文单词国际货代常用英文单词国际货代常用英文单词货代常用英文(一) 船代Shippi ng age nt 船舶代理Han dli ng Age nt 操作代理Booki ng Age nt订舱代理Cargo Canvassing 揽货FFF: Freight Forward ing Fee货代佣金Brokerage / Commissio n 佣金(二) 订舱Booking 订舱Booking Note 订舱单Booking Number 订舱号Dock Receipt 场站收据M/F (Manifest ) : a manifestthat lists only cargo,wi

2、thout freight and charges 舱单Cable/Telex Release 电放知书PIC: Person in Charge 具体负责操作人员The said party 所涉及的一方On Board B/L : On Board 提单 A B/L in which a carrierack no wledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requireme nts of a L/CCan cellatio n 退关箱(三)港口BP Base Port

3、 基本港Prompt release 即时放行Tran sit time 航程时间/中转时间Cargo availability atdest in ation in 货物运抵目的地Seco nd Carrier (第)二程船In tran sit 中转Tran sportati on hub 中转港(4)拖车Tractor 牵引车/拖头Low-bed低平板车Trailer 拖车Tran sporter 拖车Trucking Company 车队(汽车运输公司)Axle load 轴负荷Tire-load 轮胎负荷Toll Gate 收费口(5)保税Bonded Area 保税区Bon ded

4、 Goods ( Goods in Bond)保税货物Bon ded Warehouse 保税库Caged stored at bon ded warehouse 进入海关监管Fork Lift 叉车Loadi ng Platform 装卸平台(6)船期A Friday ( Tuesday / Thursday)saili ng 周五班A fortn ight saili ng 双周班A bi-weekly saili ng 周双班A mon thly saili ng 每月班On-schedule arrival / departure 准班抵离ETA : Estimated(Expecte

5、d)Time of Arrival 预计到达时间ETB Estimated ( Expected) Time of Berthi ng 预计靠泊时 间ETD Estimated(Expected) Time of Departure 预计离泊时间The saili ng Schedule/Vessels are subject to change without prior notice 。船期/船舶如有 变更将不作事先通知Closing Date :截止申报时间Cut-off time :截关日(7)费用Ocea n Freight 海运费Sea Freight 海运费Freight Rat

6、e 海运价Charge / Fee (收)费Dead Freight 空舱费Back Freight 退货运费Fixed Price 固定价格Comm. Commissi on 佣金Dead Space: Space in a car,Rebate回扣/折扣truck, vessel, etc., that isDrayage charge : made fornot utilized 亏舱local hauling by dray or truckSurcharge / Additional Charge拖运费附加费GRI : Gen eral Rate In creaseToll桥/境费运

7、价上调Charges that are below a justSGRI : Second General Rateand reason able level 低于正In crease 第二次运价上调当合理的收费GRD : General Rate DecreaseMarket Price Level 市场价水运价下调平TGRD : Temporary General RateSpecial Rate 特价Decrease临时运价下调Rock Bottom Price 最低底价PSS : Peak Seas on SurchargeBest Obta in able Price 市场最旺季附加

8、费好价Wharfage: A charge assessedCC Freight to Collect 到付运by a pier aga inst freight费han dled over the pier 码头附Freight Payable At加费Desti natio n 到付运费THC : Terminal HandlingCharge码头操作附加费ORC: Origin Receiving Charge始发接单费In dicated / Nomin ated Cargo指装货Shipments under B/L No 。XXXCUC: Chassis UsageCharge 拖

9、XXX提单货车运费Cargo Volume 货量IAC : Inter-modalFreight Volume 货量Admi nistrative Charge(U.S.Reefer Cargo 冷冻货In la nd Surcharge) 内陆运输附High-value Cargo (goods)高加费价货DDC: Destination DeliveryMiss Description 虚报货名Charge (目的地卸货费)Agreement Rate 协议运价OAC Origin Accessory ChargeD & H dan gerous and hazardous始发港杂费危险品

10、MAF Manifest Amendment Fee(九)单证舱单改单费S/O Shipp ing Order 托(运)(八)单For prompt shipme nt 立即出运B/L Bill of Ladi ng 提单Cargo Supplier (供)货方B/L Copy提单副本Upcoming Shipment 下一载货OBL Ocean Bill of Ladi ng 海Same Assignment 同一批货运提单Nomin ati on Cargo 扌旨定(指派)HBL House Bill of Ladi ng 无货船承运人提单TBL Through Bill of Ladin

11、g 全程提单Adva need BL Adva need Bill ofShipped B/L : A B/L issued only after the goods have actually bee n shipped onladi ng 预借提单board the vessel , asAn ti-Dated BL An ti-dated Billdist in guished from theof Lad ing 倒签提单received for Shipments B/L 已Blank BL Blank Bill of Lading出运的货物提单 (On Board空白提单B/L ;

12、 Shipped B/L 已装船提 To Order B/L指示提单单)Combi ned Bill 并单(提单)Received for Shipme nt B/L 备Separate Bill 拆单(提单)运提单Straight B/L : ATran shipme nt B/L 转船提单non-negotiable B/L 。theThrough B/L联运提单Pomere ne Act gover ns itsShipper ( Con sig nee) Box 发operati on in the US 。 记名提(收)货人栏(格)单Arrival Notice 到货通知书:On B

13、oard B/L : A B/L in whichAn advice that the carriera carrier ack no wledges thatsends to the con sig neegoods have bee n placed onadvis ing of goods comingboard a certain vessel 。Usedforward for delivery.to satisfy the requireme ntsPert inent in formati on such asof a L/C = On Board 提单BL No.,c ontai

14、ner No. andtotal charge due fromcon sig nee, etc, are in eludedand sent to con sig nee prior to vessel arrival. This is done gratuitously by the carrierto ensure smooth delivery but there is no obligati on by the carrier to do so. Theresponsibility to monitor thetran sit and prese nt himself to take

15、 timely delivery still rests with the con sig nee.M/F: Man ifest docume nt that lists in detail all the Bs/L issued by a vessel or its age nt or master, ie , a detailed summaryof the total cargo 舱 单Batch Fili ng 批量报备Mani fest Discrepa ncy 舱单数据不符Ack no wledgeme nt of Man ifestReceipt收到舱单回执Packi ng Li

16、st 装箱单Cargo Receipt 承运货物收据D/R Dock Receipt 场站收据D/O Delivery Order 交货单(小提单)Shipper s ExportDeclarati on 货主出口申报单Shipp ing Advice 装运通知(似舱单NVOCC用)Mani fest in formatio n 舱单信息FCNFreight Correction Notice舱单更改单(通知)Surre nder O B/L copies for con sig nment 交回提单畐U本Release Note receipt sig ned by customer ack

17、 no wledg ing delivery of goods 货物收讫单(九)Inspection-relatedTerms检验相关术语Customs In specti on 海关查验Commodity In specti on 商品检CSS : Cargo Selectivity验System货物抽验Tally 理货CHB : CustomsHouse Broker 报Tally Report 理货报告关行Check查验/检杳/核对SED : (EX-DEC) Shipper sFumigation :熏蒸Export Declarati on 货主出口An imal / Pla nt

18、In specti on 动报关单植物检验BONDED WAREHOUSE 库INSP In specti on / I nspectorBONDED ARE保 税区检验/检验员BONDED GOODS税 货物Certificate of OriginQUOTAs Qua ntity of one HTS(normally issued or signed byitem allowed to be imported ata Chamber ofeither higher or lower rate ofCommerce or Embassy ) (始发duties. 进口配额地)原产地证书DD

19、P Delivery Duty Paid 完Arbitrati on 仲裁税ACH: Automated ClearingDDU Delivery Duty Un paid 未House ( part of ACS ) 自动清完税关DRAWBACKDuties payme ntAMS : Automated Manifestrefun ded because freight isSystem ( for anti-terrorism )re-exported or for similar自动舱单(反恐)申报系统circumsta nces 退税金额Customs fine 海关罚款(十)箱子C

20、ustoms seals 海关关封COC Carrier s Own Con tai nerApplication for inspection(CARRIER OWNED CTN船东自检验申请有箱To expedite the cleara nee 力口Container Clea ning 洗箱快清关VEN Ven tilated 通风Pilferage 盗窃/偷窃FRZ Frozen 冰冻To be liable for a pen alty ofHTD Heated 加热受到。处罚I.D. I nside Dime nsi on 箱内尺Non-fraudulent violation

21、of码the regulati on 非故意违反规In side Measureme nt 箱内尺码疋TW ( TARE WEIGHT ) The weighTo file certifications withof an empty container 箱子皮Customs向海关申报有效证明重To follow the curre ntContainer Leas ing Co 。租箱procedure 遵循现仃程序公司To abide by。rule 遵照。Equipme nt Excha nge规定(In tercha nge) Receipt 设备交To provide specific Ian guage接单提供一定说法Repositi oning 集装箱回空To be not authorized 不予认Container Leasing Iong-term /可short-term lease 集装箱租赁长期/短期空箱Leasing Company 租箱公司 premises for Ion ger period than provided in Tariff 滞箱费Demurrage重箱滞箱费

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1