ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:18 ,大小:27KB ,
资源ID:22633967      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/22633967.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(法语谚语Word格式.docx)为本站会员(b****7)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

法语谚语Word格式.docx

1、aller selon le vent看风使舵随机应变ami au prter,ennemi au rendre借钱时是朋友换钱时是敌人ami de chacun, ami daucun滥交无朋友ami de plusieurs ,ami de personne交友太广的人对谁都不是朋友amis de bouche ne valent pas une mouche酒肉朋友不及一只苍蝇amis valent mieux quargent千金易得知己难寻amiti de gendre, soleil dhiver女婿的情谊是冬天的太阳比喻非常珍贵amour ne sachte ni se vend

2、, mais au prix damour, lamour se rend真情难买以心换心ange lglise et diable la maison 教堂里的神房子里的鬼 家贼难防anneau dor ne corrige pas le dfaut de longle金戒指难遮丑指甲anne neigeuse,anne fructueuse瑞雪兆丰年appeler un chat un chat直言不讳applaudir tout rompre掌声雷动apprendre aux poissons nager关公门前耍大刀apprendre de la vie souffrir la vie

3、在艰难的生活中学会生活apprenti nest pas matre徒弟毕竟是徒弟aprs celui-l, il faut tirer lchelle举世无双空前绝后s lapoge, le revers物极必反s la fte,adieu le saint过河拆桥忘恩负义s la mort,le mdecin死后求医事后诸葛亮s la panse, la danse 饱暖思淫欲s la pluie, le beau temps雨过天晴苦尽甘来s le beau temps , la pluie好花不常开好景不常在s moi le dluge人死万事空araigne descend son

4、fil,pluie la file蜘蛛爬下网阴雨下不停arc-en-ciel du matin,pluie sans fin早上有彩虹雨水将不停argent a droit partout有钱能使鬼推磨argent appelle argent下本钱才能赚大钱arriver au poil恰好赶上assez trouverez amis de bouche,mais bien peu sont amis de bourse酒肉朋友容易找慷慨朋友很难寻attaquer le taureau par les cornes擒贼先擒王attendez-moi sous lorme你在榆树下等我吧,即你

5、可以等我但是我不会来袭听尊便attendre que les alouettes vous tombent toutes rties dans la bouche守株待兔au besoin on connat lami患难见真情au besoin,voit-on qui ami est患难见人心au bout de laulne,fault de drap天下没有不散的宴席au bout du foss ,la culbute悬崖勒马回头是岸au chant on connaoiseau观其人知其行au danger on connaami疾风知劲草危难见真情t les braves疾风知劲草

6、au fond des pots sont les bons mots酒后吐真言au loin aller (au long aller),petit fardeau pse远途无轻担au malade le miel est amer病人口中蜜也苦au mrite honneur est d 实至名归au mois de juillet ,faucille au poigner 收割要及时au royaume de lespoir, il ny a pas dhiver 理想国里无冬天au royaume des aveugles, les borgnes sont rois 山中无老虎猴子

7、称霸王au sonde sa voix,on connat son intention 话中见真情au vu et au su de tous 尽人皆知aucun soldat poltron sous les ordres dun bon gnral 名师出高徒aujourdhui en chre , demain en bire 好景不长hui en fleurs, demain en pleurs 乐极生悲aussitt dit que fait 说干就干t dit ,aussitt fait 说时迟那时快autant de coups de partis ,autant de buts

8、 datteints 百发百中saisir loccasion aux cheveux 机不可失时不再来sans base,pas de superstructure皮之不存毛将焉附sant passe richesse健康胜于财富sauter du coq ne东拉西扯scier la branche sur laquelle on est assis自毁长城自取灭亡se cogner la tte contre les murs四处碰壁无法摆脱困境se brler les ailes自己弄得身败名裂se croire le premier moutardier du pape自命不凡se

9、donner la main手挽手一丘之貉se faire moquer de soi成为他人的笑柄se jeter la tte de quelquun巴结某人se jeter dans le feu pour viter la fume因小失大se laisser manger la laine sur le dos任人宰割se laver les mains de quelque chose放下屠刀立地成佛se mettre du ct du manche站在强者的一边se moquer du monde把别人当傻瓜semoquer du tiers comme du quart把谁都不

10、放在眼里senoyer dans un verre deau被一杯水淹死比喻十分无能se parer des plumes du paon往自己脸上贴金se plaindre que la marie est trop belle不应该高兴的事情表示不满,不识好歹se rpandre comme une trae de poudre不胫而走se sauver comme un chien la queue entre les pattes抱头鼠窜se servir de la patte du chat pour tierer les marrons du feu让某人为其铤而走险se tro

11、uver le cul entre deux selles脚踩两只船se vautrer dans lordure自甘堕落secouer les puces quelquun出口伤人selon loiseau le nid, selon la femme le logis什么样的鸟有什么样的巢selon le drap, la robe因材施教量体裁衣selon le saint, lencens进什么庙烧什么香selon le temps la manire看风使舵随机应变selon le vent,la voile看风使舵selon ta bourse, gouverne ta bouch

12、e量入为出semailles prmatures trompent souvent, semailles tardives trompent toujours过早播种收获经常落空过迟播种收获必定落空sentir le sang bouillir dans ses veines怒火中烧热血沸腾sentir le sang se glacer dans ses veines吓得手脚冰冷sparer le bon grain de livraiesaccorder comme chiens et chats 相处的不好经常吵架accorder comme larrons en foire狼狈为奸sa

13、giter comme un diable像鬼一样坐立不安endormir sur ses lauriers满足于已经取得的成绩en moquer comme de lan quarante嬉笑怒骂毫不在乎entendre sur les ressemblanches et discerner sur les dissemblances求同存异sac vide ne tient pas debout墙头芦苇头重脚轻根底浅sacrifier la tour pour sauver le roi舍卒保车tout vient temps pour qui peut attendre 能等待,一切会自

14、然到来toute chose a son origine任何事物都有它的起源toute discussion porte profit集思广益toute mdaille a son revers任何荣誉都有不利的一面toute peine mrite salaire任何辛劳都应该得到报酬toute puissance est faible, moins que dtre unie无团结就没有力量toute vrit nest pas bonne dire忠言逆耳toutes les occupations des hommes sont avoir du bien人的一切劳碌都为获得利益tou

15、tes roses sont piquantes美好的东西都不容易得到手traiter quelquun par dessous la jambe对人爱理不理的travaille et tu deviendras fort, assieds-toi et tu sentiras mauvais劳动使你强壮懒惰使你软弱trois dmnagements valent un incendie搬三次家等于遭遇一次火灾trop de cuisiniers gtent le potage厨子多了熬不好汤trop gratter cuit, trop parler nuit言多必失trop rire fa

16、it pleurer乐极生悲troquer son cheval borgne contre un aveugle每况愈下trouver chaussure son pied找到了如意的东西trouver tondre sur un oeuf敲骨吸髓trouver son chemin de Damas找到合适的道路或者职业tuer la poule aux oeufs dor竭泽而渔tuer le mal dans loeuf防患于未然tuer le mal dans ses surgeons防微杜渐tuer le serpent dans ltant pis, advienne que p

17、ourra不管怎样随他去吧tant quil y a de la vie, il y a de lespoir天无绝人之路tant va la cruche eau qu la fin elle se casse水罐常用,终有破碎的一天tant vaut lhomme, tant vaut la terre人勤地不懒tant vente quil pleut山雨欲来风满楼taper comme un sourd狠命地抽打tard la main la bouche quand la parole est issue一言既出驷马难追tel a de beaux yeux qui ne voien

18、t goutte有眼无珠熟视无睹tel brille au second rang qui sclipse au premier在二线闪光者在一线失去光彩tel croit savourer qui avale只想品味却吞食了全部tel donne les vergesdont il sera battu交出武器必然挨打tel est pris qui croyait prendre害人终害己tel juge,tel jugement什么样的法官什么样的判决tel matre ,tel valet上行下效tel manace qui a grand peur外强中干tel pre ,tel f

19、ils有其父必有其子tel qui rit vendredi, dimanche pleurera月有阴晴圆缺人有悲欢离合tel signeur, tel serviteur有其主必有其仆tel tue qui ne pense que frapper失手惹大祸telle une fourmi sur des charbons ardents如同热锅上的蚂蚁tenir le loup par les oreilles骑虎难下tirer deux moutures du mme sac一箭双雕tirer le diable par la queue走投无路tirer les marrons du

20、 feu火中取栗tirer sa poudre aux moineaux杀鸡用牛刀tomber dans le lac堕入湖中比喻事业计划的失败夭折tomber de charybde en scylla才离开狼窝又来到虎穴比喻越来越倒霉tomber de la pole dansla braise每况愈下toucher le talon dachille 击中要害toujours fume le mauvais tison柴不好,烟就多toujours pche qui en prend un持之以恒必有所获tourner comme un lion en cage有力无处使tous les

21、 chiens qui aboient ne mordent pas吠犬不咬人tous pour un ;un pour tous人人为我我为人人tout bien considr,compt考虑周全面面俱到tout ce qui brille nest pas or 会发光的未必都是金子tout ce qui doit tre dur est lent crotre寿命长的东西成长自然缓慢tout ce qui reluit nest pas or 锋芒毕露的未必都是能人tout chemin mne Rome迢迢大道通罗马百川归海tout comprendre;cest tout pard

22、onner见多识广tout compte fait; toutes rflexions faites深思熟虑tout compt, tout rabattu精打细算权衡利弊tout est bien qui finit bien收场好万事好tout est pour le mieux dans le meilleur du monde尽善尽美tout flatteur vit au dpens de celui qui lcoute奉承人者靠喜欢听奉承的话的人而存活tout fut autrui, tout sera autrui过去属于他人的东西将来也仍然属于他人tout mauvais c

23、as est niable坏事都可以否认tout nouveau, tout beau新的都是好的新官上任三把火tout ouvrier est digne de son salaire任何劳动者都应该得到报酬tout passe, tout casse, tout lasse一切都会过去一切都会破碎一切都会消失也就是随着时间的流逝一切事物都有完结的时候tout passera,sauf le bien que tu as fait 除了善行一切都会消失tout pense avoir gagn qui souvent a perdu以为自己是赢家的却常常是输家tout soldat port

24、e son bton de marchal dans sa giberne每个士兵都可能成为元帅tout vaut tant天下乌鸦一般黑 point qui sait attendre功到自然成耐心等待机会自然来un vieux chat aime les jeunes souris欺软怕硬un vieux renard se mnage plus dune retraite 狡兔三窟une me saine dans un corps sain 健全的精神属于健全的身体une belle femme plat aux yeux,une bonne femme plat au coeur,l

25、une est un bijou,lautre est un trsor.漂亮女人养眼,贤惠女人愉心,一个是摆设,一个是财富une bonne consicience est un doux oreiller心中无愧事不怕鬼敲门une chienne ny retouverait pas ses petits 杂乱无章une chose si petite soit-elle peut avoir des rpercussions sur lensemble 牵一发而动全身une faute confesse est demi pardonne 坦白可以从宽une femme qui est

26、belle a toujours de lesprit, elle a lesprit dtre belle 美丽的女人总有会打扮自己的头脑une fille sans ami est un printemps sans roses 没有朋友的女生犹如没有玫瑰的春天une fleur sans parfum nobtient pas de plus dhommage quune belle femme sans esprit华而不实徒有其表而不可取une fois en mauvais renom,jamais puits na estim bon 一朝名声坏永远难恢复une fois nes

27、t pas coutume 只此一次下不为例une goutte deau suffit pour faire dborder le vase 星星之火可以燎原une hirondelle ne fait pas le printemps 独木不成林une langue douce peut briser les os 三寸之舌可胜百万雄师une lgre erreur peut avoir des graves consquences 小错会酿成大错une main lave lautre 任何人都需要他人的帮助une mauvaise louange vaut mieux quun grand blme 拙劣的表扬比严厉的指责更加起作用une morale nue apporte de lennui 空洞的说教带给人的是烦恼une once de vanit gte un quintal de mrite 一盎司的自负会损坏一担重的功劳une parole venue du coeur ti

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1