ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:29 ,大小:48.58KB ,
资源ID:22282797      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/22282797.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(口译教程参考答案上海外语教育出版社雷天放 11文档格式.docx)为本站会员(b****7)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

口译教程参考答案上海外语教育出版社雷天放 11文档格式.docx

1、对各位老师坚持复旦大学99年追求卓越的传统The tradition of excellence我深表钦佩。1.4 Speech by Wang Guangya at Princeton University Ladies and Gentlemen, Good evening. I am honored to be invited to your seminar研讨班tonight. For me, for my colleagues and for many other Chinese, Princeton has long been a familiar熟悉的 name. With a

2、history longer than the country, it has produced many outstanding people, Woodrow Wilson, the 28th US president, Albert Einstein, the great scientist, and T. S. Eliot, the famous poet, to name but a few. As former president Bill Clinton said in 1996 at the celebrations for the 250th anniversary of P

3、rinceton, “At every pivotal关键的 moment in American history, Princeton, its leadership, faculty全体教员 and its students have played a crucial role.”I am more pleased to learn that all of you have a keen interest有浓厚的兴趣in China. Though our two countries are geographically在地理上 far apart, we have a great dea

4、l in common in the everyday life. While many Chinese enjoy Hollywood movies and McDonalds麦当劳 fast food, many Americans find that their clothes and daily necessities 必需品are made in China. I hope that todays seminar研讨班 will help you gain a better understanding of China and its foreign policy, thus dee

5、pening (further our friendship and cooperation. 进一步我们的友谊和合作。)1.5 新工厂落成典礼上的讲话各位尊敬的来宾,女士们,先生们:下午好!欢迎大家前来参加我们公司在中国的首家新厂房的落成典礼!Welcome to our companys first inauguration of the new factory in China!感谢各位拨冗光临,Thank you for taking the time to come与我们共同庆祝这一盛大的活动!我谨代表公司对今天来参加典礼的各位供应商、客户嘉宾、各位员工和业务伙伴说声“谢谢!”on

6、behalf of the company in today to attend the ceremony, all the guests all suppliers, customers, employees and business partners, say thank you!公司管理层company management深深为我们的新工厂感到骄傲,我们能干的员工感到骄傲,他们发展了工厂的业务,使之达到国际水平。Make it to international level.新厂房标志着公司对中国业务的重视和承诺。各位供应商supplier,我们希望与你们携手共进,使我们的业务更上一层楼

7、。strive for further improvement各位经销商,我们将继续向你们提供尖端的高质量产品,以协助你们做好客户支持,To help you do a good job in customer support改善中国和东南亚许许多多人士的生活。各位邻居和朋友,我们将成为良好的企业公民,enterprise citizen与各位同行一起维护在中国开展业务的规范性。With you together to maintain the norms of doing business in China最后,我们承诺给员工们提供一个安全、舒适的工作环境。再次感谢各位与我们共同庆祝今天的典

8、礼!Lesson 223 Yo-Yo Ma 今天将与我们见面的是我们这个时代最伟大的大提琴家-马友友。作为大提琴演奏家,马友友的职业生涯已经横跨了20多个年头,Yo-yo mas career has been across more than 20 years期间他发布了50多张专辑special。他的音乐获得过许多奖项awards,其中包括令人叹服Compelling的14项格莱美大奖。他也曾经在许多重要的场合演奏,如格莱美的颁奖仪式和奥运会的庆典活动。马友友是出生在法国的华裔,父母都是音乐家,母亲是歌唱家,父亲是作曲家composer.。第一次正式登台演出的时候,马友友只有5岁。随后他随

9、家人迁居到了美国。4年后,年仅9岁的马友友就在纽约极具声望Very prestigious的卡耐基音乐大厅登台演出了。后来马友友进入朱莉亚音乐学院学习提琴演奏。从那儿他转入哈佛大学,并获得人类学学位。他在哈佛的求学经历以及多元的文化背景都造就了今天的马友友。而今,马友友仍在继续他的音乐之路Yo-yo ma continues his music,并且积极地与来自世界各地的各种流派的音乐家合作。他的音乐灵感受到人和大自然的激发。His music inspired by the people and nature在马友友看来,大提琴是他声带的延伸The cello is the extensio

10、n of his vocal cords他演奏时最重要的一点就是全时全情地投入To devote full time,并且努力将音乐的内容传递给现场观众。24 CNN interview with Jet LiCNN 记者:祝贺英雄所取得的成功。请问您在英雄里扮演的角色是否与你通常演的角色很相似呢?JL: It is a very special part and a very special movie. I think its one of the most important action movies in my life. 为什么你会这样说呢?你演过近30部电影,而英雄是如何与其他影

11、片不同的呢? Usually action films have a formula准则: a child whose parents have been murdered by the bad guys tries hard to learn martial arts and he grows up into an outstanding Kongfu master. He takes revenge需要报复and kills the bad guys. But “Hero” has a much broader theme更广泛的主题.就比如很像卧虎藏龙? No, its totally

12、different. I think Ang Lee is a very talented director. He uses martial arts武术to talk about love and girls, you know But Zhang Yimou tries to tell about Chinese culture, Chinese thinking and their hopes through martial arts. 含义的确很深eaning is very deep。我们知道您的处女作是1979年拍摄的少林寺,那时你还是个十几岁的少年。影片在亚洲引起了轰动,并且还

13、加拍了两部续集。我想问的是,您是如何从一位武术冠军成为一名好莱坞的动作明星的?How do you from a martial arts champion to become a Hollywood action star? I think the most important thing is that when I was young, I learnt martial arts, that is my special key. I can use my unique martial arts skills in the film. But after a few years, I re

14、ally want to do something different like using martial arts to talk about peace and achieve peace. 这听起来似乎是矛盾contradiction的,对吗?您是一个打斗专家Fighting experts,但您却要谈和平? Thats right, because Chinese culture is not just martial arts. Thats only the physical part. Its not true that the Chinese people are all Ko

15、ngfu masters and can just beat up痛打 people; and that they have no brains, no thoughts. As a matter of fact, we have a deep, strong and sophisticated philosophy很深的哲理 .I feel I have the responsibility to share this information with the worldwide audience. 很深的哲理 Lesson3 3.3 史蒂夫 福布斯谈福布斯我祖父20世纪初the early

16、 20th century来到美国。他离开英格兰时身上没什么钱。连他在内兄弟姐妹10人,不过他自小就受到很好的教育。像许多人一样,他也是满怀憧憬和理想来到美国的He is also came to the United States hopes and ideals。他创办establish了福布斯杂志,报道那些实干家doer,那些改变商业社会的人。我祖父常说,做生意不是堆积百万财富,而是为带来幸福快乐Doing business is not accumulated millions of wealth, but to bring happiness.。如今我们讲到公司、经营manage,文

17、章中会用到许多数字,但焦点一直放在人上面。对公司来说,最重要的是人,而不是资产负债表statement of assets and liabilities。以前我祖父是这样看的,我们现在也是这样看的。当前的世界信息泛滥information overload ,足以将人淹没,人们迫切需要一本刊物来解读这些信息,Enough to drown people out, people urgently need a publication to interpret the information告诉读者哪些重要,哪些不重要。这就是福布斯的价值所在。我们提供额外的视角Additional point

18、of view和判断。我们从不停留于表面We never stop to the surface,总想看看公司到底是如何经营的,正是当今芜杂繁多的信息In a wide range of part information使得福布斯日益重要。3.4 Introduction to an arts and crafts companyDistinguished guests, dear friends,I feel honored to have this opportunity to introduce our company to you向您介绍一下我们的公司through . 通过 the

19、platform provided by this conference.Founded 15 years ago, we are a company specializing in the design, manufacture and sales of handicrafts手艺;. Fifteen years ago our staff numbered 50; now the figure is 1,700. Fifteen years ago we rented a facility covering a floor space of 4,500 square meters我们租了一

20、个设施占地面积4500平方米; now our own facility covers a floor space of 24,000 square meters. These figures speak loudly and clearly of our success. 这些数字 ,显然我们的成功Our leading products主导产品 are various architectural exotic European cathedrals欧洲教堂建筑奇特, the Empire State Building, the White House, and the Pentagon i

21、n the U.S., along with cartoon animal toys and Christmas gifts with a variety of designs. Our designs have become trend setters趋势制定者 in the industry. Nowadays, our products are sold worldwide in more than twenty countries including Japan, Singapore, Australia, New Zealand新西兰, Canada, America, the UK

22、, France, Italy, the Netherlands, Sweden, and Germany. They are well received by both local importers进口商 and customers. For fifteen years our output value has manifested证明an annual growth rate of 30%.Lesson 44.3 西敏斯特大学介绍 非常感谢你们的盛情款待treat sb. with the utmost cordiality,我们很高兴来到这里。今天很不巧,校长没法来,我谨代表他介绍一下

23、我校的情况。I would like to introduce our schools situation as the on his behalf. 西敏斯特大学成立于1838年,是英国第一所工科大学technological universit,所以我们学校有着悠久的历史A long history。我们的主校区位于英国首都伦敦的中心地带Our main campus is located in the central part of the British capital of London.。目前我们的学生来自132个不同国家,人数超过22,700. 所以西敏斯特大学是全英最受国际学生

24、欢迎的15所大学之一So at the university of Westminster is the UKs most popular with international students of one of the 15 universities.。 我们有教师700多人,还有来自各国的客座讲师Visiting Lecturer guest lecturer Visiting Instructor 1,000余人。学校的国际环境为学生日后将要面临的职业生涯打下良好的基础,我们的目标是提供国内和国际环境下高品质的教育和科研。School of international environm

25、ent will face in the future career for the students to lay a good foundation, our goal is to provide high quality domestic and international environment of education and scientific research. 我们是一所现代大学,在传播Communication、文化和媒体研究media study、法律、亚洲研究、语言学linguistics、艺术设计(包括音乐)、电子工程electronic engineering、政治

26、与国际关系politics and international relations方面占据领先地位,我们的主要学科均获得高度认可Our major disciplines are highly endorsed 我们真诚希望与贵校建立交流合作项目。We sincerely hope to cooperate with your school set up a communication project.4.4 Preserve core values of the Lunar New Year保持农历新年的核心价值观 To people of Chinese descent around th

27、e world中国血统的人在世界各地, the Lunar New Year农历新年 (also called Spring Festival) is undoubtedly the most important festival of the year. Dating back 3,000 years, it celebrates the passing of a peaceful year and welcomes a new year. The reunion dinner团圆晚餐, eaten on New Years Eve, is the most special, with me

28、mbers of the extended family大家庭 gathering for the most significant meal of the year. Even the absent members will endeavor尽力 to return home in time for it在时间. It underscores强调 the supreme最高的 importance of the family in Chinese culture, and aims at strengthening the sense of togetherness and cohesion

29、团结. The way people celebrate the New Year embodies体现 two important core values. The first value is the sense of family togetherness; members of multi-generation多代families are all there to have a big reunion dinner. Everyone will follow this custom遵循这一习俗. The female members are always held responsibl

30、e for preparing the dinner, and some rich families may take on extra hands. The second value lies in the happy visits mutually互相地 made between friends and relatives, a good way to strengthen kinship亲情 and friendship. 加强亲情和友谊的好方法。 However, economic development has resulted in some changes in lifestyl

31、es. After a busy year, people are tired of preparing for the reunion dinner, and would rather hold their reunion dinner in posh restaurants高档餐厅, despite the exorbitant costs过高的成本. The festival door-to door visits挨家挨户拜访 have given way to New Year greetings via telephone or text messages短信. Some families even go to such extremes as to travel and seek temporary refuge in a hotel so as to avoid being visited. 一些家庭甚至去旅行等极端并寻求临时避难所的酒店,以免被访问。 Some tradition-minded有传统观的 people regard the reunion dinner and visits to relatives and close friend

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1