ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:20 ,大小:44.01KB ,
资源ID:22038919      下载积分:12 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/22038919.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(信息科学与电子工程专业英语课后翻译答案Word格式.docx)为本站会员(b****8)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

信息科学与电子工程专业英语课后翻译答案Word格式.docx

1、在波形上点击鼠标并拖动来改变脉冲重复频率,或者在提供的对话框中直接输入新的周期值,而保持脉冲宽度不变。4. Electronics is the science and the technology of the passage of charged particles in a gas, in a vacuum, or in a semiconductor. Please note that particle motion confined within a metal only is not considered electronics.电子学是一门有关带电粒子在气体、真空或半导体中运动的

2、科学技术。注意,在本书中粒子运动仅限于金属的情况不属于电子学。5. Hardware technologies have played vital roles in our ability to use electronic properties to process information, but software and data processing aspects have not developed at the same speed.硬件技术在我们使用电子特性来处理信息的能力中一直起着重要作用,而软件及数字处理方面却没能与硬件同步发展。6. However, in a prope

3、rly designed DC amplifier the effect of transistor parameter variation, other than Ico, may be practically eliminated if the operation point of each stage is adjusted so that it remains in the linear operation range of the transistor as temperature varies.然而在设计得当的直流放大器中,若调节每一级的工作点使之在温度变化时保持在晶体管线性区,就

4、能在实际上消除Ico以外的晶体管参数变化所造成的影响。Unit 2 Exercises (1) Translate the following sentences into Chinese.1. If analog signals are to be transmitted digitally, they first have to be sampled at a specified rate and further converted to discrete amplitude samples by quantization.如果要以数字方式传输模拟信号,首先必须以一定的频率对信号进行采样,

5、然后通过量化进一步将它们转换为离散的幅度样本。2. Linear filters amplify or attenuate selected spatial frequencies, can achieve such effects as smoothing and sharpening, and usually form the basis of re-sampling and boundary detection algorithms. 线性滤波器放大或衰减选择的空间频率,能够实现像平滑和锐化这些效果,通常是重采样和边缘检测算法的基础。3. Stability and repeatabil

6、ity are fundamental attributes of digital circuits, however, and the necessary accuracy can be obtained in a digital version of the modulator by an appropriate choice of word length to represent the signals.不过稳定性和可重复性是数字电路的基本性质,在数字式调制器中必要的精度可通过适当地选择代表信号的字长而获得。4. The first observation is made on the

7、fundamental relationship between the nature of system and the periodicity of its frequency response: a continuous system has an aperiodic frequency response, while a discrete system has a periodic frequency response.从系统性质和它频率响应的周期性之间的基本关系中首先可以看到:连续系统有非周期性的频率响应,而离散系统有周期性的频率响应。5. The main function of

8、the receiver is to extract the input message signal from the degraded version of the transmitted signal coming from the channel.接收器的主要功能是从由信道传输来的退化了的信号中提取出输入消息。 Unit 3 Exercises1. A very commonly used method of microwave measurements is based on the study of a standing wave pattern formed along the

9、line because of the interference of incident and reflected waves.一个很常用的微波测量方法是基于对驻波图型的研究,这种驻波是由入射波和反射波之间的干涉而沿着传输线形成的。2. Computations show a reduction of 6dB in the EM field intensity with the distance doubled, and an increase of 3dB in the intensity with the transmitted power doubled. This result pr

10、ovides verification to the algorithm used.计算表明,当距离增大一倍时,电磁场强度减小6分贝;而发射功率增大一倍时,场强则增加3分贝。这一结果验证了所用算法的正确性。3. Like transfer of heat by conduction, convection and radiation, microwave heating can be considered as another mode of heat transfer, in which heat is produced directly at the location of the die

11、lectric losses. 就像通过传导、对流、辐射来传递热量一样,微波加热可以看作热传递的另一种方式,即热量直接产生于发生介电损耗的地方。4. Operation of the radar is based on the measurement of the time it takes for a pulse transmitted from an antenna to get reflected by the object to be detected and to return at the antenna and the receiver.雷达的工作是基于对天线发出的脉冲被所要探测

12、的目标反射,(然后)回到天线和接收机所需时间的测量。5. Other motivations for using CAD in circuit design includes the wish to acquire confidence in a design that was accomplished by other means, and, not least in importance, a sense of curiosity or perhaps a desire to discover the unexpected.在电路设计中使用CAD的其它动机包括:想要验证用别的方法设计出来的

13、电路;满足好奇心或者可能是想发现预想不到的现象。后一个动机并非是最不重要的。(取得信心,并非最不重要,意料之外的事)6. The spacing between the repeating amplifiers is a function of the cable attenuation and the system bandwidth so that the gain provided by these amplifiers compensates for the loss introduced by the cable.中继放大器之间的间距是电缆衰减和系统带宽的函数,以便这些放大器提供的增

14、益补偿电缆引起的损耗。7. When the cut-off frequency is no less than the maximal frequency of the original signal, nor is it greater than the difference between the sampling frequency and the maximal frequency, the original signal may be completely rebuilt.当截止频率不小于原始信号的最高频率,也不大于采样频率和最高频率之差,原始信号可以完整地重建。8. While

15、the politics of the last one hundred years centered around Industrial Age technology, the politics of the future will be based on Information Age concerns oriented towards the storage, protection and exchange of information.尽管近百年来的政治活动是以工业时代的技术为中心的,未来的政治活动将基于信息时代的事物,面向信息的存储、保护和交换。Unit 4 Exercises (1

16、) Translate the following passages into Chinese.1. Communication may be broadly defined as the transfer of information from one point to another. When the information is to be conveyed over any distance a communication system is usually required. Within a communication system the information transfe

17、r is frequently achieved by superimposing or modulating the information on to an electromagnetic wave which acts as a carrier for the information signal. This modulated carrier is then transmitted to the required destination where it is received and the original information signal is obtained by dem

18、odulation. Sophisticated techniques have been developed for this process by using electromagnetic carrier waves operating at radio frequencies as well as microwave and millimeter wave frequencies. However, communication may also be achieved by using an electromagnetic carrier that is selected from t

19、he optical range of frequencies.通信可以广义地定义为从一处到另一处的信息传递。当要将信息传输到任何距离以外时就需要有一个通信系统。在通信系统部,信息的传输经常通过将信息叠加或调制到作为信号载体的电磁波上来实现。经调制的载波然后被传送到要求的目的地,在那里被接收,原始信号通过解调被恢复出来。为了实现这一过程,已经利用工作在射频、微波以及毫米波频率上的电磁载波开发了复杂的技术。不过通信也可以用光波频段上的电磁载波来实现。2. Electronic communications is the transfer and movement of data between

20、locations through the use of computers. An electronic communication system includes the equipment needed to support the movement of information, the communication lines and media to carry the information, the computer software and programs to control the flow of information, the personnel to plan, i

21、mplement, and operate communications, and the management of all these resources. Electronic communications establishes links between people as well as computers.电子通信就是通过使用计算机在不同的地点之间传输数据。一个电子通信系统包括:支持信息流动所需要的设备,承载信息的通信线路和媒介,控制信息流的计算机软件和程序,计划、实施、操作通信系统的人员,以及对所有这些资源的管理。电子通信建立起人和人、计算机和计算机之间的联系。3. First

22、 generation communications systems can be characterized by the use of analog transmission techniques, and the use of simple multiplex access techniques such as frequency division multiple access (FDMA). They suffered from a low user capacity, and security problems due to the simple radio interface u

23、sed. Second generation systems were introduced in the early 1990s, and all use digital technology. This provided an increase in the user capacity of around three times, achieved by compressing the voice waveforms before transmission. Third generation systems are an extension on the complexity of sec

24、ond-generation systems and are to be introduced after the year 2000. The system capacity will be increased to over ten times original first generation systems, achieved by using complex multiplex access techniques such as code division multiplex access (CDMA), or an extension of TDMA, and by improvi

25、ng flexibility of services available.第一代通信系统以模拟传输技术和简单复用技术如频分复用为特征。这些系统用户容量低,而且因为使用简单的无线电接口而存在安全问题。第二代通信系统于20世纪90年代初开始引入,全部使用数字技术。通过在传输前将话音波形压缩使得用户容量提高了三倍。第三代通信系统是对第二代系统在复杂性方面的扩展,预计于2000年以后启用。通过使用复杂的复用技术如CDMA或TDMA的扩展,并提高服务的灵活性使得系统容量比原来的第一代系统提高10倍。4. For each combination of communication (modulation/

26、detection) type, channel fading model, and diversity type, the average bit error rate (BER) and/or symbol error rate (SER) of the system is obtained and represented by an expression in a form that can readily be evaluated. All cases considered correspond to real practical channels, and in many insta

27、nces the BER and SER expressions obtained can be evaluated numerically on a hand-held calculator.对于通信(调制/检测)类型、信道衰落模型、分集类型的每一种组合,得到系统的平均误码率(BER)和符号错误率(SER),并以容易求值的形式表示。所有考虑的相应于实际信道的情况,以及许多情况下得到的BER和SER表达式均可用手持计算器来计算。5. Modulation is the systematic variation of some attribute of a carrier waveform su

28、ch as the amplitude, phase, or frequency in accordance with a function of the message signal. It is used in communication systems for matching signal characteristics to channel characteristics, for reducing noise and interference, for simultaneously transmitting several signals over a single channel

29、, and for overcoming some equipment limitations. A considerable portion of this book is devoted to the study of how modulation schemes are deigned to achieve the above tasks. The success of a communication system depends to a large extent on the modulation.调制是载波波形的某些属性,例如幅度、相位和频率,根据消息信号的函数有规则的变化。它用于

30、通信系统以使信号特性匹配信道特性,减少噪声和干扰,在单个信道上同时传输多个信号,并克服某些设备的限制。本书相当大部分容是研究如何设计调制方案以实现上述任务。一个通信系统的成功很大程度上依赖于调制。Unit 5 Exercises (1) Translate the following passage into Chinese.OFDM consists of a large number of subcarriers equally spaced in a frequency band, each may be digitally modulated by a same scheme such as PSK, QAM, etc., or by different schemes. A serially transmitted sequence is divided into a number of sections, each having N symbols, and the N symbols in ea

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1