1、直译就是“我们会给你们队助威的”。m playing basketball tomorrow. 明天我有篮球比赛。ll cheer for your team. 我们会给你们队助威的。 下次再努力吧。 Try harder next time. My test score was low. 我的考分很低。 Try harder next time. 下次再努力吧。 别松劲! Hang in there! 鼓励正在做某事的人,“坚持下去!”、“不要放弃!”。 I cant do it anymore. 我不行了。 = Dont give it up! = Keep at it! 坚持下去! =
2、Keep your chin up! 要有信心! = Try harder! 再加把劲! 别认输!/别放弃!t give up! 它和hang in there的意思几乎相同,只不过这种说法比较直接。 = Keep it up! = Never give up! 绝对不能放弃! 你可以的! You can do it! This machine is too difficult to operate. 这台机器很难操作。 你得看到事情好的一面。 Look on the bright side. My salary is really low. 我的薪水真的太低。 Look on the bri
3、ght side. Your job is very rewarding. 你得看到好的一面。你的工作可是很有价值的呀。 别看得那么严重!t take it too seriously! 别灰心!Keep your chin up! 只要你想做,你就一定能做得到。You can do anything if you really want to. 只是一个机会。There is a chance. 担心解决不了任何问题。Worrying about it wont solve anything. 振作起来,杰克! Get it together Jack! 试试看。Just try it. 试
4、着做做。Try and do it 再试一遍。Try again. 别害怕。Dont be a chicken. 让我们面对事实。Lets face it. 我们得让他振作起来。s cheer him up. 我祝你成功。I wish you success. 应当面对他说。Tell him to his face. 我是认真的。I am serious. 这是真的呀。Take my word for it. 请相信。Youd better believe it. 我敢肯定。I am sure of it. 听起来也许奇怪,但那是真的。It may sound strange, but its
5、 true. 我是无辜的。I m innocent. 该怎么办呢? I dont know what to do.t know what to do. 该怎么办呢?t worry, Ill help. 别担心,我来帮你。m at a loss as to what to do. 我真不知该怎么办才好。m unable to decide for myself. 我一个人决定不了。 = What shall I do? 怎么办? 我该怎么办? What am I supposed to do? be supposed to “计划做”。t know. Just relax, Ill help y
6、ou. 我也不知道。放松点儿,我会帮助你的。 = What am I going to do? = What should I do? 这下可麻烦了。 We are in trouble. We cant finish our proposal in time. 我们不能按时完成计划了。 We are in trouble. 这下可麻烦了。 = Were in big trouble. 进一步强调不知如何是好的心情。 那很麻烦。s a hassle. hassle “麻烦的事情,苦战”。 Do you like the new computer system? 你喜欢这种新计算机系统吗? No
7、, its a hassle. 不喜欢,它很费劲。 = Its a pain in the neck.s a pain in the ass. 低俗的说法。s a lot of trouble. 这真是个难题。s really a difficult problem. What should we do? 我们该怎么办?t know. Its really a difficult problem. 我不知道。这真是个难题。s big problem. 我不知道说什么才好。t know what to say. = Im at a loss as to what to say. 我不知道说什么才
8、好。 at a loss “困惑不解,茫然不知所措”。 这下可难住我了。 You got me. I have a full house. 打牌中的我是同花顺。 You got me. 这下可难住我了。 = I dont know. = I guess youre right. 我想你是对的。 = You win. 你赢了。 = That beats me. 他特招人讨厌。 Hes a nuisance. nuisance“难对付的人,麻烦的人”。 自作自受。 You asked for it. “自己给自己找麻烦”。 哎哟! Oops! 表示困惑、遗憾的心情,或吃惊和轻度欢喜。 Youre
9、stepping on my foot. 你踩着我脚呢。m sorry. 哎哟!对不起。 I made a mistake. 我犯了一个错。 My mistake. 是我的错。 噢!不! Oh, no! I missed the flight. 噢!赶不上飞机了。 You did? 真的? Ah, man! man 表示兴奋的和吃惊的口语说法。 = Oh, my goodness! = Oh, my gosh! = Good heavens! 这正是难点。 Thats the hard part. We have to decide what to do. 我们得决定什么做。s the har
10、d part. 这正是难点。 = Thats the difficult part. 我感到内疚。 I feel guilty. 有罪恶感。 I feel guilty. I was mean. 我太刻薄了,我感到很内疚。t worry about it. 不必为那事担心了。 I feel bad about it. 虽然很在意,但还不致于有罪恶感。 = I feel horrible.s all my fault. 都是我不好。 = I feel terrible. 你看来很困惑。 You look puzzled. puzzle “使窘困”、“使糊涂”。 You look puzzled.
11、 你看来很困惑。t understand this machine. 我弄不明白这台机器。 = You look confused. 你看上去很困惑。 那个念头总是萦绕着我。 The idea haunts me. haunt “不断缠绕在心头的”、“萦绕在脑海中的”、“使心烦的”。 = I cant get rid of the idea.t get it out of my mind. 我不好意思。m shy. shy 表示由于性格或不习惯社交场合,因而不愿与他人接触,在别人面前非常害羞。 Come on. Lets meet new people. 来,我们去认识认识那几个新人。 But
12、 Im shy. 可我不好意思。m so embarrassed! embarrass 表示因为语言或行动,使人感到困窘,或使人感到局促不安、为难。 = Your mom showed me your baby pictures. 你妈妈让我你婴儿时的照片。m so embarrassed. 真不好意思。 我为自己感到惭愧。m ashamed of myself. ashamed 表示“做了什么不好的事而感到不好意思”。m ashamed of myself. 我为自己感到惭愧。t be so hard on yourself. 别太难为自己了。m embarrassed of myself.
13、 我为我自己害臊。m ashamed that I did that. 我为自己所做的事感到羞愧。 真恬不知耻! How shameful!s very shameful.s quite a shameful story. 真太不知羞耻了。s very unfortunate. 那太令人遗憾了。 你真丢脸! Shame on you! 口语中常用来表示“你真丢脸!”、“不成体统!”、“丢人现眼”。 I lied to him. 我对他说谎了。 = Shame on you! 你真不害臊! = You should be ashamed! 难以置信! Unbelievable! She was
14、late for work again. 她上班又来晚了。 = Incredible!s unbelievable!t believe it! = Now way! 怎么会呢! 我吃了一惊。m surprised! 用于突然发生了始料不及的事情时。 我很震惊。m shocked!m in shock! = What a shock! 太让人吃惊了!s amazing! 用于吃惊得有些惊慌失措时。 I won the lottery. 我的彩票中了。 = How about that! = Wow! 哇-! Really? Oh, really?更强调吃惊的程度。 He said he like
15、s you. 他说他喜欢你。 = Is that right? = Is that so? = Oh, yeah? 你在开玩笑吧!re kidding! No, Im not. 没有,我是认真的。 = Youre joking!re pulling my leg! 用pull.leg表示“嘲弄人”。 = No kidding! = That cant be!ve got to be kidding! 怎么可能! It can 不相信所听到的事情时。s midnight already. 已经是夜里零点了。 = It cant be true! = Impossible! 不可能! 当真?/你肯
16、定? Are you serious? Lets go to Europe this summer! 今年夏天我们去欧洲吧! = Seriously? 那真的很重要!s really something! something 在口语中表示“重要的东西”。 哎呀!/吓死人了。 Oh, my! I was in a car accident. 我碰上交通事故了。 = My God. God是宗教用语,一般不能随便挂在嘴边。 = Good grief! 表示吃惊或沮丧的情绪。“惊呆了,难以置信,怎么回事儿呀! He failed another test. 他又没考上。 Good grief! 是吗
17、?真不像话。 哎呀呀! Well, well. = Oh, my! = Oh, boy! = Gee! 俚语。 = My goodness! = Oh, dear! 特别是女性比较喜欢用。 = Dear! Dear! = Good gracious! = Oh, brother! 你吓死我了。 You surprised me! Boo! 啊-! = You scared me. = What a surprise! 这怎么可能呢? You dont say! 一种吃惊、感叹和讽刺的说法。 I really do love you. 我真的爱你。 唉,不会吧! 永远不可能有那样的事!ll be
18、 the day! 表示“怎么可能!岂有此理!”m going to marry you. 我要和你结婚。ll never happen!ll believe that when I see it. 眼见为实。ll believe that when it happens. 只有发生了的事我才相信。 震惊。 A great shock. = A big shock.s a shocker. 第一次听说。s news to me. Theres a meeting today at 500. 今天五点开会。s news to me. 我刚听说。s the first Ive heard of i
19、t. 我第一次听说。 令人难以想像!s mind-boggling! “mind-boggling”表示类似“不可能是真的!大吃一惊!无法相信”。 I never knew he was so rich. 我从来不知道他那么有钱。 I know, its mind-boggling, isnt it? 他很有钱,这简直让人不敢相信,是吧? = It blew me away. 糟了! Gosh! 表示吃惊,带有“哎呀,不得了了”的语感。ve overslept again!又睡过了! No, not again! 没有,没到点呢! 那条消息真让人吃惊。 We were surprised by the news. news “新闻,消息”。 哇! “哇!”、“啊”,吓唬人。 That wasnt funny. 一点也不好玩! 感谢您的阅读,祝您生活愉快。
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1