1、存款储备金率同比上证综合指数世博会亚洲运动会环保低碳生活新理念金靴奖世界足联辛亥革命国台办君主专制制度杜尚别上合组织中俄战略伙伴关系2011南开大学翻译硕士翻译基础 第一部分,30个词的英汉互译CPUNGOPhDGREOEMUFOFOBUKVIPAIDSCEOAir FranceIT industryAmerica Stock ExchangeUnited Nation Peacekeeping Forces恐怖主义世界博览会自治区宏观调控公共卫生体系综合国力科学发展观商业贿赂平等互利出口退税自主创新生态环境保护西部大开发自然资源私营经济2011年山东大学翻译硕士真题回顾(sjuan2011)
2、汉语写作与百科知识一,25个名词解释法家,解构,解蔽,五脏六腑,殷墟,和而不同,印象主义,逻辑中心主义,为艺术而艺术,狂飙突进运动,全球经济一体化,贸易条约与协定,自由,人权,产权,智慧,法理,理念,2011年浙江大学翻译硕士真题回顾(羽之殇)第一大题翻译词语 共30个WTO(旅游类)FIT(旅游类)punch (新闻类)size=-1The New York Review of Books (新闻类)spinster(法律类)defendant(法律类)lump-sum contracteconomic giantsex worker港龙航空中国国际航空公司中国人民广播电台保税工厂进口税美食
3、家石头记阿Q正传东汉吐鲁番市道家2011年河南大学翻译硕士真题回顾(kevinforest)百科:第一部分名词解释,20个,50分文艺复兴、启蒙运动、一战、二战、人文主义、人道主义、世界银行、国际货币基金组织、伏尔泰、马克思、世贸组织、理性、国际贸易组织、唯物主义、无神论2011四川大学翻译硕士(felicehappy31)百科新青年新文化运动 胡适 狂人日记欧洲文艺复兴 工业革命 但丁米开朗基罗 存款准备金利率 贸易顺差 外商直接投资 宏观调控 世博会 上海世博会 知识产权 民商法翻译基础解释的词有IOC CAAC CPPCC NBA UNEP FBI purchasing power pa
4、rity三农工作 伪娘 大规模杀伤性武器 易经 京都议定书 经济适用房 中国达人秀 African UnionFannie Mae& Freddie MacMDGs亚运会 可再生资源 第十一届全国人民代表大会第三次会议 2011年首都师范大学翻译硕士真题回顾(KevinDurant)名词翻译 英汉: currency appreciation/ the book of songs/ NPC / the divine comedy/ 汉英: 少数民族地区 /股市指数 / 国际法主体 / 国际法准则 / 素质教育 / 公务员 / 网络空间/ 【翻译基础】低保国家主权和领土完整农副产品加工中东和平进
5、程科教兴国节能减排低碳经济法治社会migrant rural laborsweapons of massive destructioninternational practiceglobal warmingbrain drainGDP ASEAN山东师范大学 翻译基础:第一题15个英翻汉的短语术语记得有:demographic statistics stamp dutyozone layer war correspondentByzantine art energy conservationinternational protocol job intermediaryinterlingual
6、translation game theoryfunctional equivalence15个汉翻英的短语术语记得有:领土完整 养老基金国际惯例 急救站反倾销 原油记者招待会 房地产勇于创新 分期付款贸易技术壁垒英语翻译基础the Authorized Version; flesh and blood;a wet blanket; puppy love;the Analects; contact lenses;crime police; proof positive;track and field; childs play;danger money;pull sbs leg; in for
7、a penny,in for a pound; real economy.between the devil and the deep blue sea;汉译英 音译; 国内生产总值;八折优惠; 左上角;淡酒; 老于世故的人;硬性推销; 天道酬勤;隔墙有耳; 三三两两;耐用消费品; 招领启事;拦路虎; 可持续发展;新兴市场国家Diesel oil 、 border defence 、 odd number 、 lyrical poem 、 congnitive psychology 、 UNESCO 、WTO 、 A Midsummer Nights dream 、 Trade show 、
8、environmental Justice 、inverse translation 、 CIF 、Black Europe 、 Symphony orchestra 、 Armistice Day东盟、残奥会、廉租房、钓鱼岛、公务用车、不可抗力、论文答辩、再生能源、人均排放、实体经济、第三产业、包容性增长、野生动物园、(世博会)展馆、与台湾关系法(美国)中国海洋大学2012年硕士研究生入学考试模拟试题一、 百科知识启蒙运动 法国革命 马赛曲1. 美国独立宣言 1787年费城制宪会议 美国联邦制度 (6分) 2. 市场经济 公平 效率 (6分)3. 印欧语系 日耳曼语族 诺曼征服 现代英语 (
9、8分) 4. 论语 老子 佛教 (6分)5. 社会保险 新医改 扩大内需 (6分)6. 碳排放 温室效应 清洁能源 (6分)7. 好莱坞 美国电影学院奖 艾美奖 (6分)8. 进化论 达尔文 社会达尔文主义 (6分) 2012广东外语外贸大学百科知识第一段据香港文汇报报道,在第61届的(1)法兰克福书展中, (2)Google表示有意透过Goolge Books计划,将数以百万计的书籍电子化,供读者在网上阅读。书展中的另一热话,即Google的另一计划Google Editions,希望通过完善的网络连结设定令读者随时随地能以手提电话或电子书进行阅读,以挑战(3)亚马逊刚于上周推出的Kindl
10、e电子书。正当Google的计划如箭在弦,(4)欧盟却提出在Google现存近100万本的典藏中,有近90万本仍受(5)版权法所保护,亦即是说,Google Books及Google Editions两大计划定必与欧盟法律龃龉。第二段今年以来全世界主要(6)资本市场IPO的规模,中国的融资额是900亿元,全球所有的融资额加起来是3000亿元,中国当之不让的成为世界最大的(7)IPO市场,第二名是香港,第三名是美国,美国IPO的总额是(8)纽约交易所和(9)纳斯达克,因此我们是远远领先于其他成熟的市场。分析市场和(10)创业板的时候,关键要看是否可以适应社会和经济发展的需求,换句话说,是否有足够
11、的上市资源。第三段(11)中国传统文化是一种理性的文化,越是科学发达,人们的文化水准提高,认识能力增强的情况下,越是有利于中国传统文化的传播。在人们没有文化愚昧的情况下,中国传统文化是不易推广与传播的,因为它不具备传播这种文化的软件与硬件。在中国历史上,无论什么时候,哪一个(12)封建王朝都没有真正彻底的贯彻中国传统文化,所以,中国的传统文化从来都没有像(13)圣经文化和(14)古兰经文化那样,左右一个国家的政治经济的命运。现在最有利于中国传统文化的彻底贯彻,而这种贯彻是民主的、自由的,人们自觉自愿地接受的,不愿接受马上就可以反对,而不是像欧洲(15)中世纪历史上的圣经文化。第四段(16)最高
12、法院院长肖扬在提交给全国人大的工作报告中提出,未来最高法院在出台重要(17)司法解释之前,将通过互联网等媒体予以公布,广泛征求有关部门、专家学者和社会各界意见。中国属(18)大陆法系国家,从原则上说,立法权专属于宪法所规定的立法机构,主要是人大及行政部门,司法机关的职能则是严格地适用这些法律。但事实上,因为立法者永远都不可能是全能的,不可能预知未来,因而,法律全书不可能覆盖人间全部(19)法律关系。更何况,中国社会正处于迅速变革中,而诸多领域的法律要么存在空白,要么迅速落后于现实情况。在这种情况下,(20)审判机关制定一定范围内的法律规则,实有必要,“司法解释”由此应运而生。 英 语 翻 译
13、基 础 Part I. Phrase Translation (30 points, 1 point for each)Section 1Directions: Translate the following phrases into Chinese:1. CPPCC2. UNESCO3. ASEM4. China-ASEAN Expo5. SWOT analysis6. Global Sourcing7. Information Asymmetry8. Shanghai World Expo9. Innocent Presumption10. The Civil Law System11.
14、The Book of Rites12. Mencius13. Consecutive Interpreting14. The House of Commons15. A Farewell To ArmsSection 2 Translate the following phrases into English:16. 全国人民代表大会17. 外交部18. 会展经济19. 注册会计师20. 次贷危机21. 董事会22. 中国证监会23. 廉政公署24. 暂行规定25. 有罪推定26. 佛经翻译27. 百年老店28. 论语29. 三国演义30. 南方都市报中国海洋大学2012年硕士研究生入学考试
15、模拟试题英语翻译基础模拟试题1. CBD2. CNN3. DNA4. DTV5. FAO6. GPS7. IPR8. ICRC9. ISBN10. World Anti-Doping Agency11. International Bar Association12. Synchronous Earth Observatory Satellite13. foreign exchange reserve14. export tax refunding system15. International Dairy Federation16. 孔庙17. 三农18. 核威慑19. 优先股20. 京剧脸
16、谱21. 走私文物22. 弱势群体23. 人才市场24. 生态农业25. 安居工程26. 中国大陆27. 再就业工程28. 人民币汇率29. 黑社会性质组织30. 和平共处五项原则英语翻译基础样题参考答案I. 词语翻译1. CBD中央商务区(Central Business District)2. CNN美国有线电视新闻网(Cable News Network)3. DNA脱氧核糖核酸(Deoxyribonucleic Acid)4. DTV数字电视digital television5. FAO(联合国)粮食与农业组织(Food and Agriculture Organization)6.
17、 GPS全球(卫星)定位系统(Global Positioning System)7. IPR知识产权(Intellectual Property Rights)8. ICRC国际红十字协会(International Committee of the Red Cross)9. ISBN国际标准书号(International Standard Book Number)10. World Anti-Doping Agency世界反兴奋剂组织11. International Bar Association国际律师协会12. Synchronous Earth Observatory Satel
18、lite同步地球观测卫星13. foreign exchange reserve外汇储备14. export tax refunding system出口退税制15. International Dairy Federation国际乳品业联合会16. 孔庙Confucius Temple17. 三农agriculture, rural areas and farmers18. 核威慑 nuclear deterrence19. 优先股preference stock20. 京剧脸谱Peking opera makeups21. 走私文物smuggled artifacts22. 弱势群体dis
19、advantaged groups23. 人才市场human resources pool24. 生态农业environment(ally)-friendly agriculture25. 安居工程Affordable Housing Program26. 中国大陆Chinas mainland/the mainland of China27. 再就业工程re-employment project28. 人民币汇率 renminbi/RMB xchange rate29. 黑社会性质组织mafia-like criminal gangs30. 和平共处五项原则Five Principles of Peaceful Coexistence
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1