ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:20 ,大小:31.82KB ,
资源ID:21386998      下载积分:2 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/21386998.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(外贸函电复习题目剖析Word格式.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

外贸函电复习题目剖析Word格式.docx

1、A. expires B. due C. falls due D. falls expiration1. Your request for payment _ Letter of Credit is unacceptable.A. with B. by C. using D. of2. As instructed, we will draw _you a sight draft for collection through the Bank of China.A. for B. against C. on D. from3. The bank who opens the L/C is call

2、ed _ .A. issuing bank B. notifying bank C. establishing bank D. paying bank4. Please send us the amendment _ L/C immediately or we shall not be able to ship your order on time.A. of B. to C. as to D. with5. As the goods are _ great demand we regret being unable to cover your requirements.6. Our comp

3、any has 30 years experience _ the machinery line.7. We regret to report that a consignment of silk piece goods _ Order No. 567 has not been delivered.A. with B. for C. on D. under8. _ your Enquiry No. 123, we are sending you a catalog and a sample book for your reference.A. According B. As per C. As

4、 D. About9. We are sending you the samples _ requested.A. be B. are C. as D. for10. We would like to take this _ to establish business relations with you. A. opening B. opportunity C. step D. advantage1. Documentary Collection is to be made with the documents to be _ to the draft.A. enclosed B. atta

5、ched C. together D. along with2. We will instruct our bank to issue an L/C _ favor of your company.A. on B. for C. with D. in3. We have instructed the bank to _ the amendment you ask for.A. perform B. fulfill C. effect D. do4. The notice given by the shipper after the shipment of the goods is called

6、 _ .A. shipping notice B. shipping instruction C. shipping advice D. shipping documents5. Your terms of payment are _ to us.6. The shipment time is June or July at our _ and the goods will be shipped in one _.A. choice, shipment B. option, lotC. decision, cargo D. option, consignment7. We thank you

7、for your letter of May 17 and the _ catalogue.A. sent B. enclosed C. given D. presented8. While _ an enquiry, you ought to enquire into quality, specification and price etc.A. giving B. offering C. sending D. making9. We would _ very much if you send us some samples immediately.A. thank you B. appre

8、ciate it C. appreciate D. appreciate you10. We are anxious to _ the market for our Antimony Trioxide, which at present enjoys a limited sale in Europe.A. increase B. enlarge C. expand D. extendAnswers:1-5 bcadc; 6-10 aabaa1-5 bcaba; 6-10 bdbcb1-5 bdccd; 6-10 bbdbcMatch A. “INCOTERMS” ( ) 1. 货交承运人B.

9、FOB ( ) 2. 信用证C. FCA ( ) 3. 欧洲主要口岸D. T/T ( ) 4. 海运提单E. D/P ( ) 5. 装运港船上交货F. L/C ( ) 6. 协会货物条款G. EMP ( ) 7. 国际贸易术语解释通则H. FPA ( ) 8. 平安险I. B/L ( ) 9. 付款交单J. ICC ( ) 10. 电汇A. “INCOTERMS” ( ) 1. 运费、保险费付至B. CFR ( ) 2. 承兑交单C. CIP ( ) 3. 银行保证书D. D/D ( ) 4. 预计到港时间E. D/A ( ) 5. 国际贸易术语解释通则F. L/G ( ) 6. 海运提单G.

10、 ETA ( ) 7. 中国人民保险海洋运输货物保险条款H. WPA ( ) 8. 票汇I. B/L ( ) 9. 水渍险J. CIC ( ) 10. 成本加运费7,5,1,10,9,2,3,8,4,65,10,1,8,2,3,4,9,6,7Business terms translation 1. Chamber of commerce _ 2. Quotation _3. Counter-offer _ 4. Customs invoice _5. Open account terms _ 6. Certificate of origin _7. Import quotas system

11、_ 8. Bill of exchange _9. Promissory note _ 10. Confirmed L/C _1. Quantity Discount _ 2. Proforma Invoice _3. Non-Tariff Barriers _ 4. Sales Contract _5. Documentary Bill _ 6. Sight Draft _7. Irrevocable L/C _ 8. On Board B/L _9. More or Less Clause _ 10. Insurance Policy _1. Cash Discount _ 2. Comm

12、ercial Invoice _3. Import Licence System _ 4. Sales Confirmation _5. Commercial Draft _ 6. Time Draft _7. Collection _ 8. Clean B/L _9. Warehouse to Warehouse Clause _ 10. Insurance Certificate _1 商会 2。报盘(价) 3。还盘 4。海关发票 5。赊帐方式 6。原产地证 7。进口配额制 8。汇票 9。本票 10。保兑信用证1。数量折扣 2。形式发票 3。非关税壁垒 4。销售合同 5。跟单汇票即期汇票

13、7。不可撤消信用证 8。已装船提单 9。溢短装条款 10。保险单现金折扣 2。商业发票 3。进口许可证制 4。销售确认书 5。商业汇票远期汇票 7。托收 8。清洁提单 9。仓至仓条款 10。保险凭证Sentence translation 1) 贵国驻华大使馆商务参赞处告知,你拟从我国进口车床(lathe),故特致函你公司,希望能在该项产品方面建立业务关系。2) 我们想请你们代为查询一下伦敦一家商行的财务和信用情况,他们是James Neils & Co.。他们的银行是香港汇丰银行。谢谢。3) 我们是世界上最大的丝绸进口商之一。我们过去一直是从日本进口的,现在我们想到中国市场订购。4) 我们很

14、遗憾不能接受你方的还价。自从我们报价给你们后,我们已按原报价与其他许多客户成交,故如你方仍有需要,请立即订购。5) 你公司8月10日来函收悉,内附有关第100号订单订购500台缝纫机的销售确认书第90SP-5861号一式两份。今签退一份请查收。6) 对这次交易,我们例外同意用信用证方式付款,但对以后的交易,我们要求更有利的付款条件,也就是付款交单。7) 今收到你公司对第-号销售确认书开来的第-号信用证,但发现少开500美元。请与上述销售确认书核对并希及早修改。8) 我们报的是CFR价格,因此,货物将由你方保险,但我们在货物装运后,将立即通知你们有关的装运情况。9) 如果指定我们做你们在巴基斯坦

15、的代理,我们将集中精力,努力推销你们的商品。这对我们双方都是有利的。10).在收到你方具体询价时,我将立即寄上报价单及样品。1)为了使你们对我们可供出口的各类纺织品有一个总的概念,随函寄上样本和价格单各一份,供你们查阅。2)我们已收到日本一客户的询价,他需要1公吨的标题糖。3)按照你们的要求,我们报50公吨大豆的实盘如下,以自本日起一周之内你方复到为准。4)如果你公司能将9月3日的报价单的价格降低3%,则我公司将乐意接受你们的报价。5)我们今天已由伦敦的中国银行开出了一张以你方为抬头人的信用证,计500万美元。6)瑞典一进口商要求我们按承兑交单方式运去一批试销商品。7)为了避免随后修改信用证,

16、务请注意下列事项。8)关于第345号合约项下的300架缝纫机,我们将自行办理保险。9)我们愿意担任你们现行出口商品的代理,因为我们拥有一个广阔的国内市场。10)我方订单1361号来货发现短重2500公斤,为此特向你方提出索赔。1)你方2月15日函悉,并已转交给上海分公司。他们会直接答复你们,因为你所询问的商品是他们经营的。2)一旦收到你方具体询盘,我们将立即给你们报最优惠的上海到岸价。3)为了开展双方间具体的业务,我们很高兴向你方报特盘,以我方最后确认为有效。4)由于考虑到你方将开出大量订货的订单,对于我们最近的报价单将允许一定的折扣。5)你们的不可撤销的信用证已及时收到,我相信下周内可以安排

17、装运。6)我们今日已通知我方银行电汇给你方全部金额,受到后请回信。7)信用证3855号,请来电取消“银行费用由收益人负担”的条款。8)根据你们通常的CIF价格条件,所保的是那些险别?9)我们已委托ABC公司为你地区的代理。10)兹寄去中国商品检验局报告一纸,作为我方索赔的根据。1. 我们愿意在平等互利,互通有无的基础上与贵公司建立业务联系。 2我们的惯例是接受即期付款交单而不是信用证。 因此, 对这笔交易和以后的交易, 我们希望你能接受付款交单的支付条件。3在随附的单子上我们列出了关于包装的具体要求,请你方务必照办。4请报CIF温哥华最低价,包括我方5%的佣金。5随函寄去我们的报价,此报价有效

18、期仅为两周。6我们将为货物投保CIF价值的110%,如果要求额外险别, 则额外保费由买方负担。7很遗憾,你们运来的我方758号订单的货物与双方谈定的规格不符。8凭着我们在这一行业的丰富经验,我们对自己能以最有效的方式代理你方出口产品这一点非常自信。9我们很高兴向你订购下列货物,其条件是按你所报价现货供应。10请你方给予合作,将装运期提前到9月底,以使我们能够赶上圣诞节销售旺季。1. 承蒙中国外贸组织的介绍,我们得知贵公司有意在本地市场做生意。2期待尽快收到你方的全套样品。3请报CIF温哥华最低价,包括我方5%的佣金。4我们收到了你方6月4日对我们电子玩具的询价,现高兴地向你方报盘如下,供你参考

19、。5我们的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。6. 请尽快通知我们23546号合同项下货物大约交货日期。7谢谢你方授权我公司作为你们的产品在日本的销售代理。8经过长期友好的讨论,现已经达成交易。9双方同意,上述订货货款以60天信用证或即期付款交单方式支付。10保险应由买方办理。1. 我们是经营轻工产品的国营公司。 2. 一旦收到你方具体的询盘,我们将立即给你们报出优惠的欧洲主要口岸到岸价。3. 关于支付条款,我们要求不可撤销的,凭即期汇票支付的信用证。4本报盘五日内有效。5考虑到贵方将开出大量的订单,对于我们最近的报价将允许一定的折扣。6现附上我方第101号合同正本两份,请会签并早日寄回一份。

20、7 我们今天已经由中国银行开出了一张以贵方为受益人的信用证,金额合计为200,000美元。8我们已经向中国人民保险公司办理了投保一切险,保险金额为25,000人民币。9感谢贵方授权我公司作为你们的产品在中国黑龙江地区的销售代理。10由中国商品检验局出具的检验报告将作为最后依据,对双方有约束力。1. The Commercial Counsellors Office of your Embassy in China has informed us that you intend to import Lathes from China and we are writing to you in th

21、e hope that we may establish business relations with you in this line.2. We should appreciate it if you could obtain for us all information about the financial and credit standing of James Neils & Co. in London. The reference they have given us is their bank, Hongkong and Shanghai Banking Corporatio

22、n.3. Please be informed that we are one of the largest importers of silk in the world. We have been importing this item from Japan and now intend to extend our business to import the same from China.4. We regret being unable to accept your counter-offer. Since we quoted you we have concluded busines

23、s with many clients at the price originally quoted. Therefore, if you are still in need of this item please place your order without delay.5. We have received your letter of the 10th August, enclosing S/C No.90SP-5861 in duplicate against our Order No.100 for 500 sets of Sewing Machines. Attached he

24、reto is a copy of the said Sales Confirmation, duly countersigned. Please find it in order.6. For this transaction, we exceptionally agree to make payment by L/C but for future t4ransactions, we would ask for more favourable payment terms, I.e. D/P.7. We have received your L/C No. - against S/C No.-

25、 , but found its amount is US$500 short. You will find the shortage by referring to the said contract. It is hoped that you will make it up at your earliest convenience.8. Our price is quoted on CFR basis and consequently the insurance is to be covered by yourselves. However, as soon as we ship the goods we will let you know the relative shipping position.9. If you appoint us your agent in Pakistan we will concentrate our effort on pushing the sales of your products, this being to the benefit of both parties.1

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1