ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:27 ,大小:49.68KB ,
资源ID:20845746      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/20845746.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(国际市场营销范文共10篇文档格式.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

国际市场营销范文共10篇文档格式.docx

1、hsoohealizatioofhevaueooductandgemoreproithughexpot,hntrodutionofdaedscienticechnoogyneuentopeeupeountryseconoydevelopmnf.Keywrds:maagmetrinaion;Inerntionamarketing;nroductio:IntrnatinalMrketngThasprincipsndmetodsofiteaionalmarketiniththbicmaetigisnmchdfrnce.Mandosticenpisesgidgpricipleandmethodsoma

2、tng,uchasmretreearc,cosuerbehavioranaysi,artmaketing,aretingmxstrategy,maketing,trategicnig,making,angemen,et.,catilizedtouierntonalmarketingctiiis.Dmesticmrktinisaretingnthtrpramlarenirnmt(icldindmoraphic,ecooic,scial,ctual,plitcalandlgaladpettiveenvironment)tocarryointnatinalmarketngwilhvtorryouin

3、moretncutryarenotfiliarwitarketingenvronment,asel*bydomecmacoaeenvromeniluece,*nbesencinteinernatiolmktignvronmentorepex。SgificceofIteatialMaretinActivecaryoutitnaionalmarketingfrtheenerpisetoryomrketing,cseekawerket,expandpructsabusiess:First,greterretunshrughthesale,thcondithughthexpanionosalesoxn

4、droduciosleadduceprouctu*oss,gancoiesofsca。Acielycaryouinterainalmarktg,tenablenterpestointheiercepettoninteintnationalmarketto,w*nhoneeeepmenofrouctiocapcitfenterpss,peduptehnologicalprogress,improvethenagemnlevel,accelratebusnssgrowadexaon.rourcounrths*vopingcounr,joi*pssueonmanyaiesisotonlypwer,b

5、othchalengeandoppunitinChiasmoenizatoproces,toencrageomestcenteriestotieyarryouinternaimrkeing,topatiipaeinintrntiolpeition,Yucaworouiheiercepettionitlt*deofstronpanies,inngratigintothminstetewoldecoy,hieoursiessdevelopmentieschangeradicall,frginaewnenatintienvirometodatothmderentrpriseIntroductinma

6、naeentorientatseomndsubsancefapnysponeoglobalmarkepprtnitiedependgeatlyonmangementsasumpiosoliesbohonscioundunonciousabouttheatureftheworld.Theworldiewofapnyspesonnelcanbeesciaethceri,polycentric,rg*entric,andgeocetic。Mgemtatapnwitharevailigethnocntricorntationmayonsciolmakeadecisiontomoveinthedirec

7、tionofgcetri.ThorientatiosareolectvelownstheEPRGframeork.EocnricOientatinAprso*auestathisorhrhomcountssuerototheretfheworldistohvntoetricoienati。Ethocetrismismimessoiatedwit*deofationalroganceasstinsofnionalupeririy;*nalsomanifestiselfsindifencetomarketgoporunitiesoutsdethehomecontr.Compnyperonnlwha

8、nethnonricrienttnseeonliilaritienarkets,ndssmethtprodusandpraiceshtscedthhmoutyillbesucessflanywhr。soanes,heethocentricorienaonmeasthaoportuitieoutiethhomecountarlgeyignred。PolycentiOientoThePlyctriOrieationistheopiteofthnocentris.ermolcentdeibesmanagmentsbelieforasumptonthteachcontyinwicapaydeusine

9、ssiun.Th*ssmtoayseroundwkfoeachsubiiaytodveopitwnuiubsinsandmetinstragisinoreucceed;htermltintioalnyisoftenusedtodescribesuchastrucre。Thispointviewladstoaoizdoradatainapproathtasumesproductmustbedaptenresponetdiffrntmarkeconditions.eg*ericietatonnpnwihareg*nticretaion,eonbeesterelevatgeogaphinit;man

10、agmetgolitdevelpaniegatronalsrgCenerguidehoecontryoe*blivetatteirhomecutrythanalcoutresinhewold,hsosidedtoavethehoeountcenterornted.heomecutrth*ter-idanyersonnelonlyseeamnmaet,adthatthsccesfprduinthomecountynfaibleapproch,b*usofspelligadatages,bwllalothanyacenthwrdForomeomcounriesav*nter-oentepany,m

11、rketinpprtuntiesotsidehhmeoutisofenoverlokd,thsepaniesarerferedt*dmesticpe。Whloherntenaionlpaiesholdingthehomecountryofth*nt-orientbsinsenaedinthecotryoute。Theinitehatthesucessofthepoductinthomecoutyutbaxcellenprodc,andthereforenotallwetmakanychanesselanhreinhewd.esocalledmulticuntrycenterofheiderst

12、ohepaysdeisiomkandmnageenteliefadjudgentthtpanytarouthecnditnfeaccuntryinvlvdinsinesactivitieshveterwiuenesPureginleterrientedpany,themagementpanytobeseenaseahregoisunique,andhttmttoforuatanintgratereionalstragyGlobalceteroftheguid*tuallyth*nterofthemecountrydultountryceerlx。tshseeachcountryandheonm

13、arkt,teseetheirdrencsandortodeveopfulyreflecheedsndeisaroudthegloblmrketingstrtegy.ftMarketgenvironment*eyfactideteinicorraemrketingactiviies,chaesinthedynamicdvelopmentfnteprisesmmonorthemarketgenvironmetadaapttioforporatemaretnactiviies.urmrktigenvinetistheierprtiofanubofsinficantcanges,wiharinlyc

14、otrateintheeconmicenironmen,mretdmandnetitionfiel.Ho*grapanadatothesehage,tfndandexploitheopportunte,eeryusinsshouseriousytud.Bforejinngtothe*,Chinaaketingactiviessubtantallyimieddomstcmarket,althougsomeoftepanyproductitotheinternatnamrk,buth*nternatinalrade,andntorinterionalmrkeing。Aferjongthe*anCh

15、inaseteprsceachangenthesetwoareas:)oreinpanieareinigheaceofenterigtheChinesemaket,nerationlmarketingdomescrktisdeepenignexansion.2)horeignmarkettopentedotChiaentrprs,omsicenterpriestaricipaintenaionlmaketinhaseun。参考文献:XX百科国际市场营销道客巴巴市场营销环境变化对企业的影响中国人民出版社全球营销课本P11范文二:国际市场营销论文国际市场营销期末作业200900056肖万鹏文化差异

16、在国际市场营销中的影响分析【关键词】文化差异国际市场营销分析伴随着中国经济的高速增长,中国企业“走出去”的步伐不断加快,成果显著。但在中国企业“走出去的过程中,种种问题也随之暴露出来。曾经有机构就“什么是全球市场上做生意的最大障碍问题对营销人员进行调查,其调查结果显示:文化差异、法律法规、价格竞争、信息、语言、交通、外汇、时差,其中文化差异居首,可见文化差异对国际市场营销活动的影响之深远。文化对国际市场营销的影响遍及整个营销活动,包括定价、促销、分销、产品、包装、款式等*个环节,市场营销活动是否适应当地文化决定着市场营销活动的成败。因此,国际市场营销人员必须认真学习与本国文化截然不同的异国文化

17、。在国际市场营销活动中,应始终牢记:文化没有对与错、好与坏之分,有的只是差异!1、影响国际市场营销的文化因素分析:11、语言文字的差异对国际市场营销的影响。语言文字是文化的载体,也是文化的要素之一.据语言学家声称,目前世界上起码有3多种语言。其实,每种语言就是某种文化的代表,以此类推,当今世界亦有300多种文化。企业在开展国际营销活动时,应充分重视对语言文字的研究。语言文字是人们在国际营销中相互沟通的主要工具。通讯联系、洽谈合同、广告宣传等都离不开语言文字。要搞好国际营销必须十分注意语言文字的适用性。例如,我国一些出口商品的主要顾客是散布于世界*国的华侨和华裔人士,因此商标标签上的文字应该避免

18、使用简体字和拼音文字,否则顾客看不懂.字典上的释义往往不同于习惯上的释义。中国的产品出口中就曾出现过不少这样的反面案例。例如,中国曾经风行的名牌电池“白象”,进入欧美市场时直译为英文“WhiteEepan”,是“大而无用”的意思。中国的著名牙膏品牌“蓝天”直译成英文“BlueSky”,而这在英语俚语中是“呆坏帐的意思,与中文的美好含义大相径庭,销路自然不好。为避免翻译问题,营销人员应尽量向当地人请教,或采取“两次翻译”,即把翻译后的文字再请当地人译回本国语,看是否有不当之处。此外,还应注意语言文字的翻译问题.翻译实际上是两种文化的交流,稍有不慎便可能出现错误。例如,美国通用汽车公司生产的“ov

19、”牌汽车,在美国很畅销,但是销往拉丁美洲却无人问津,原因是拉美许多国家都讲西班牙语。而“Noa”一词在西班牙语中译为“不动”,试想一下,谁愿意买“不动”牌汽车呢?相反,“Be”和“BW这两个汽车品牌在翻译成中文时却翻译得恰到好处,“Ben译为“奔驰”,“BMW”译为“宝马”,“奔驰”和“宝马都给人一种快的感觉,这种品牌的汽车,让人听起来就舒服.1-2、宗教信仰对国际市场营销的影响。宗教信仰往往给人们树立了道德准则和禁忌,这些会直接影响人们的生活习惯和消费行为,从而对企业国际营销活动产生深远影响.比如为了给19年在美国举行的世界杯足球赛筹集资金,可口可乐公司在它的易拉罐上印上国旗;麦当劳公司在其

20、儿童套餐的便携袋上也印上国旗。结果,穆斯林很快被这种做法激怒了。因为绿白相间的沙特国旗代段阿拉伯缄言(世界上没有上帝,真主和穆罕默德是我们的先知)。他们觉得这应受到尊敬,而不是被商品化,应把那些亵渎他们的东西扔进垃圾堆.麦当劳公司已经印制了20万个袋子由于促销,而可口可乐也生产了70万个印有24个世界杯参赛国国旗的易拉罐,这两家公司立即减少这些引起麻烦的产品的产量。又如伊斯兰教徒禁食猪肉及与之有关的一切食品,200年印尼的“味之素”风波的影响之恶劣至今仍令业界心有余悸。印度教教徒则将牛奉若神明。在法国,海尔产品主要标志是一个棕色皮肤、一个白色皮肤的两个小男孩,许多在超市买空调的中年女顾客非常喜

21、欢,把他们和西欧传统中的天使形象联系起来.在中东,这两个小孩就不能出现在包装上,因为两个小家伙没穿衣服;宗教节日。一般宗教节日是最好的销售旺季,如圣诞节、春节、啤酒节、狂欢节等,欧美国家许多法定节日大都与宗教有关,每年的圣诞节都是购物的高峰期;在中东,朝圣季节是企业推广产品的大好时机,因为朝圣者通常在朝圣时购买大量的家庭用品,但伊斯兰教的斋月却是消费的低潮时期;宗教组织。宗教组织在社会中有相当大的影响,既是购买团体和消费力量,又对消费者的购买有影响;宗教矛盾。有宗教矛盾的地区或国家往往政治不够安定,冲突经常发生,国际企业在这些地区的营销活动应认真考虑.然而,精明的商人也可以利用宗教为其服务。过

22、去,由于伊斯兰传统的影响,照相机在沙特阿拉伯的销量并不好,然而,宝丽来快照可以使阿拉伯男性在他们家里私下里给他们的妻子和儿女照相,而无须到照相馆让陌生人来拍照。随之而来的就是这种照相机的销量大增。1、价值观念对国际市场营销的影响。价值观念是一种信仰,它阐明什么是正确的,什么是错误的,或说一种总的偏爱。不同的国家、不同的民族,在价值观念上常常存在着较大的差异.法国标致汽车公司有着12年的造车历史,是世界上最古老的汽车品牌之一.与标致的其他新车型不一样,标致公司选择了中国作为“标致074”的首个投放地.对于标致公司来说,这打开了标致公司在国外投放新车的先河。而对于中国,之前总是生产在国外首先投放的

23、旧车型,004年标致37p的登陆,标志着中国在新车型的投放上,已经与世界同步。但我们也可以看出来,标致30本来在法国是一款成功的两厢车,但引进中国大陆时却改款为三厢,标致在原有的车型上加了一个尾巴,变成三厢车型的307p,显然是为了争夺中国市场而进行的有针对性地设计。因为我们中国人一直受着“三厢为轿”的价值观念的影响,觉得开着三厢汽车才能彰显出气派。这样看来,4首先在中国投放也就不足为奇了。20年全新一代的东风标致30在众多消费者的热切期盼中新锐登场,它除了保留法国标致307系列的特色技术和性能外,还加入了许多高科技含量的配置,并在中国进行了多次科学严谨的技术试验与调整,是一款舒适与动感完美结

24、合的三厢车型,既适合商务用途,又极大地满足了家庭用车在美观、方便、实用等多方面的需求。然而近年来,经济文化的全球化趋势带来了国人价值观的转变,而且家用汽车已由身份和地位的象征变为日常的代步工具,路况拥堵和停车难等问题也随之产生,因此小型车的实用性和便利性越来越受到广大消费者的青睐,人们也开始关注两厢车了。于是,08年,东风标致在中国大陆适时推出了两厢版标致307,与三厢版相比,它具有更加协调的车尾轮廓,更加原汁原味的法式浪漫。标致07两厢以更时尚的外观、更丰富的配置、更先进的技术、以及与进口标致3两厢的30万相比更加触手可及的价格展现在国人面前。协调、动感的造型设计,令它受到了年轻消费者的喜爱和追捧。4、风俗习惯对国际市场营销的影响。风俗习惯是人们根据自己的生活内容、生活方式和自然环境,在一定的社会物质生产条件下,长期形成并世代相传的约束人们思想和行为的规范。它在衣、食、住、行、用、时间、空间、数字、颜色、图案、物质、文化、*交往等方面都表现出独特性,主要体现在心理特征、道德伦理、行为方式和生活习惯等诸多方面。了解目标市场消费者的禁忌、习俗、避讳、信仰、伦理观念等,是企业进入国际营销的重要前提。例如,

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1