ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:16 ,大小:34.10KB ,
资源ID:20082331      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/20082331.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(初中文言文技巧和答题精析Word文件下载.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

初中文言文技巧和答题精析Word文件下载.docx

1、请用简洁的语言概括。我们通过人物的语言描写来分析人物是个怎样的人,鲁庄公提出三个作战的条件,反映了作为君主见识的浅薄,曹刿一个普通的武士,能肯定最重要的条件,可见,曹刿的远见卓识。鲁庄公虽见识短浅,但能礼贤下士,善于纳谏。可以得出这样的答案:曹刿是一个具有爱国思想、具有远见卓识的武士。鲁庄公是一个在政治上缺乏远见,目光短浅,但能礼贤下士、善于纳谏的君主。3.从侧面描写分析人物的特点;侧面描写就是通过其他人物的言行或景物烘托的方法来写主要人物。其他人物的言行或景物烘托往往可以帮助我们认识主要人物。晋文子出亡,过于县邑,从者曰:“此啬夫乡官,公之故之,公奚不休舍?且待后车.”文子曰:“吾尝好音,此

2、人遗我鸣琴;吾好佩,此人遗我玉环.是振我过,以求容于我者也,吾恐其以我求容于人也.”乃去之.果收文子后车二乘而献其君矣.(韩非子说林下)乡官啬夫是个什么样的人?此文段对啬夫没有正面描写,但这个人物形象依然鲜明。晋文子意味深长的话,让我们十分明确的了解到乡官啬夫是个重利轻友、献媚取宠的十足小人。4.从评价性句子分析人物的性格特点;狼施威狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我?”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之。笑

3、曰:“这一般奴隶性质的畜生,动辄言功,只合做我的牺牲也。”(选自吴妍人剧目皮话)作者借“狐、猪、羊”喻现实生活中的怎样的人?要知道“狐、猪、羊”喻现实生活中什么样的人,这里有个关键性的句子就是最后一个评论句,这里的“奴隶”和“动辄言功”可以帮助我们准确地概括出狐、猪、羊喻现实生活中谄媚主子、动辄言功的人。5.通过剖析事件分析人物的性格特点。余谓侯本以中州隽人,抱忠仗义,章显闻于南邦。齐虏巧负国,赤手领五十骑缚取于五万众中,如挟毚兔,束马衔枚,间关西奏淮,至通昼夜不粒食:壮声英概,懦士为之兴起!圣天子一见三叹息,用是简深知,入登九卿,出节使二道,四立连率幕府。顷赖士祸作,自潭薄于江西,两地震惊,

4、谈笑扫空之。(节选自洪迈稼轩记)阅读全文,并结合你学过的课文,谈谈你对辛弃疾的认识。文段写了辛弃疾两件事:勇擒叛徒张安国;平定赖文政武装暴动。剖析这两件事,我们对辛弃疾的认识大有改观,他所到之处,叛徒被擒,暴乱被平。原来,他不仅是个气吞山河的诗人,还是个跃马横戈的武将,是个文武双全的英雄。四、积累一批分析人物性格的词语(人性的优点) 为人国君: 勤恳治国 以民为本 体恤民情 关心百姓疾苦 体恤下属 有仁爱之心 勇于反省(悔过) 知错就改 善于纳谏 善于听取正确建议 (虚怀若谷) 知人善任 有识人之明 一视同仁 大公无私 无偏袒之心 公正严明 以身作则 为人臣者: 敢于劝谏 善于劝谏 善于辞令

5、克己奉公 奉公守法 廉洁奉公 为官清廉 无私奉献 严于律己 刚正不阿 光明磊落 执法如山 忍辱负重 深明大义 顾全大局 热爱国家 忠心耿耿 忠贞不渝 赤胆忠心 维护国家和个人的尊严 不卑不亢 贫贱不移 威武不屈 浩然正气 鞠躬尽瘁死而后已 殚精竭虑 呕心沥血 视死如归 舍生取义 侦破案件: 善于思考 思虑周全 小心谨慎 善于观察 明察秋毫 细致入微 意志坚强 顽强不屈 百折不挠 坚持不懈 持之以恒 锲而不舍 刨根究底 多而化之: 诚实守信 表里如一 言行一致 心口如一 有自知之明 正确认识自我 心地善良 朴素憨厚 为人正直 正直无私 拾金不昧 乐于助人 舍己救人 为他人着想 心胸开阔 豁达大度

6、 襟怀坦荡 宽容待人 乐观积极 不计前嫌 虚怀若谷 谦虚谨慎 不拘小节 豪放洒脱 潇洒奔放 善解人意 温柔体贴 慈祥仁爱 平易近人 和蔼可亲 勤勉好学 孜孜不倦 勤奋刻苦 不耻下问 虚心好学 废寝忘食 正气凛然 浩然正气 视死如归 聪明智慧 精明强干 足智多谋 大智若愚 睿智聪明 有真才实学 胆大心细 心灵手巧 心思缜密 思虑周全 顾全大局 做事讲究方法与策略 冷静沉着 从容淡定 胸有成竹 落落大方 果断决断 毫不犹豫 当机立断 义无反顾 志向远大 胸有大志 不畏艰难 无所畏惧(人性的弱点) 刚愎自用 夜郎自大 自命不凡 骄傲自满 自以为是 孤芳自赏 目空一切 目中无人斤斤计较 桀骜不驯 心浮

7、气躁 性情浮躁 口是心非 心口不一 外强中干 色厉内荏 阿谀奉承 口蜜腹剑 妄自菲薄 自信不足 优柔寡断 犹豫不决 老奸巨滑 刁滑奸诈 虚伪狡猾 自私任性 贪婪奸诈 贪得无厌 愚蠢无知 笨拙愚钝文言句子翻译随着语文新课程标准的全面实施,中考文言文翻译也随之有了根本的改革,绝大多数的试卷都增加了直接翻译题型。这既能考察学生对实词、虚词、不同句式、古代文化常识和句子间语意关系的掌握和领会,又能考察学生的书面表达能力。因此,要做好文言文翻译题,就必须掌握必要的方法。文言文翻译是各种文言知识的综合运用,其基本要求是符合原意,尽可能做到字字落实;适当调整补充,使句子顺畅;注意上下文、前后句的联系。二、文

8、言文翻译的标准:信、达、雅。1“信”,就是译文要准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不增译。2“达”,就是译文明白晓畅,符合现代汉语表达要求和习惯,无语病。3“雅”,就是译文语句规范、得体、生动、优美。三、文言文翻译的原则:以直译为主,意译为辅。 1.直译,是按照原文的词语和句式逐一对译,换成相应的现代汉语的词语和句式,做到句句有着落,要尽力保持原文遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。例1: 原句:谈笑有鸿儒,往来无白丁。(陋室铭) 译句:谈笑的是渊博的学者,往来的没有浅薄粗鄙的人。例2:重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。(三峡) 译句:重重叠叠的悬崖峭壁,遮蔽

9、天空和挡住阳光,如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。2.意译,指着眼于表达原句的意思,在忠于原意的前提下,灵活翻译原文的词语,可以改变原文的词数、词序,灵活处理原文的句子结构。例:将军百战死,壮士十年归 (木兰诗) 征战多年,许多将士战死沙场,木兰等幸存者胜利归来。四、文言句子翻译的步骤 第一步:断词,就是对文句以词为单位进行划分。需要注意的是,文言文当中的单位词与现代汉语并不完全等同。文言文中单音节词居多,而现代汉语多音节占绝大多数;现代汉语中的一个词在古代汉语中就可能是多个词,在断词时应该按文言单位词来划分。例如:中/间/力/拉/崩倒/之/声 (口技) “中间”,在现代汉语中是一个词,

10、解释为“里面、中心”等;在古代汉语中是两个词,读成“中间(jin)”,解释为“其中夹杂着”。 古代汉语中多音节词多见于专用名词(如姓名、官名、地名、物品名等)、感叹词及领起全句或全段的虚词(如若夫、至若、且夫)等,断词时不可拆开。 例如:若夫/淫雨霏霏 (岳阳楼记)第二步:释义,顾名思义,即对文言词语逐个用现代汉语注释。在注释过程当中则会涉及古汉语当中的一词多义、古今异义、词类活用等现象,释义时须力求周备。山/不在高,有仙/则名 (陋室铭) 这句中需要分析的词有“山”“高”“仙”“则”“名”。这里面前半句不用翻译,跟现代汉语一样,后半句“仙”即“仙人、神仙”,“则”是“就”的意思,“名”是名词

11、用作动词“出名、著名、闻名”。第三步:串句,经第二步后,文句各词义得到逐个落实,这一步就是在符合原文内容的情况下,按现代汉语语法习惯,选择恰当的词义并使之串成一个完整的句子。如第二步所举的例子,串联起来就是“山不在于高,有了仙人就出名了”。在整个翻译过程中,当数这一步最为重要,失分大多也在这里。学生答题时,大多数都能做到“信”(落实字词义),却难以做到“达”(译文通顺流畅),更甭说“雅”(译文生动优美、反映原文风格)之类。尤其要注意的是,串句确定词语义项时必须关照前后文,甚至是全文。此外,串句会涉及“补省”(补充句中省略的成分)、“调序”(调整变式句语序)、“留语气”固定格式、两种文言句式(判

12、断句和被动句)等方面。 总之,文言文翻译必须要求在把握全篇整体意思的基础上,根据前后文理解确定句意,并力求以直译为主,只对难以直译或直译以后表达不了原文意蕴的句子,才酌情采用意译。这样,实现译文“信”“达”“雅”也就完全可能。五、文言文句子翻译六技巧1留:即保留原文中的专有名词、国号、年号、人名、物名、地名、官名、器具等不翻译。原句:庆历四年春,藤子京谪守巴陵郡。(岳阳楼记)应历四年的春天,藤子京被贬官做了巴陵郡的太守。 “庆历”是年号,“藤子京”是人名,“巴陵郡”是郡名,翻译时把它们保留下来,照搬到译文中就行了。 2对:就是一对一的把文言文中的一些单音词译成双(多)音词。每至晴初霜旦,林寒涧

13、肃。 (三峡)每到刚刚放晴的日子或者结霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静。这句话翻译时就采用了一对一的方法,把单音词译成双(多)音词。注意,这句话采用了互文的修辞手法,即“林寒涧肃”采用了互文的修辞,在翻译时要注意。3换:有两种情况。古今意义相同,但说法不同的词语,翻译时都要换成现在通俗的词语,就是用现代的同义词去替换相应的文言词。如:小惠未徧,民弗从也。小恩小惠不能遍及老百姓,老百姓是不会听从您的。“未”换成“不能”,“弗”换成“不会”。 古今异义的词,要翻译成现代汉语,使译文通达明快。率妻子邑人来此绝境。(桃花源记)带着妻子儿女和乡邻们来到这与世隔绝的地方。这句中“妻子”要换成“妻子和

14、儿女”,“绝境”要换成“与世隔绝的地方”。4补:即将文言文中省略的词语、句子成分在译文中适当地补充出来。口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。(口技)那个表演口技的人坐在帷幕里,帷幕中只有一(张)桌子、一(把)椅子、一(把)纸扇、一(块)醒木罢了。 根据现代汉语,应在数词后面补上量词。 再如:缘溪行,忘路之远近。(渔人)乘船沿着小溪划行,竟忘了路走了多远。 这句省略了主语“渔人”,翻译时就要补出来。5删:即删去不译的词。凡是古汉语中的发语词、判断词、在句子结构上起标志作用的助词、凑足音节的助词等,在现代汉语中没有词能替代,便可删去。怅恨久之。(陈涉世家)因失望而叹恨了好久。 这里的 “

15、之”为助词,没有实在意义,翻译时可删去。6. 调。即对文言文中不同于现代汉语句式的特殊句式、词序,翻译时要进行必要的调整,使译文完全符合现代汉语的表达习惯。这种方法在古文翻译中用得最多,中考几乎年年考到。战于长勺(曹刿论战)在长勺和齐军作战。这里的“于长勺”应作“战”的状语,应提到“战”前翻译。为便于同学们记忆,特将文言文的翻译方法编成一段顺口溜:文言语句重直译,把握大意斟词句, 人名地名不必译,古义现代词语替。 倒装成分位置移,被动省略译规律, 碰见虚词因句译,领会语气重流利。虚词意义及用法一、文言虚词意义用法归纳(1)古汉语实词主要包括名词、动词、形容词、数词、量词,他们有实在的意义,能单

16、独回答问题。相对于实词而言,文言虚词没有一定的实在意义,主要用来组词成句,在句子中起语法作用。文言虚词中可以包括代词、动词、副词等类别,而这些词类按现代汉语的划分方式,应属实词。这是因为文言虚词的概念是沿用古代留存下来的传统提法,古人的语言观念不如今人明确,分类自然不够仔细。文言虚词大体可以分为:代词、介词、助词、叹词、副词、连词等。一个虚词在不同的语境中词性并不相同,如“其”可以作代词,也可以是助词或副词,应结合其在语句中的作用,具体辨析。(2)确定虚词的意义,首先要确定词性。要确定词性就得掌握每个虚词的用法规律,要联系上下文作细致辨析。除此之外,还要弄清虚词在句中的结构作用。如“之”作主语

17、、谓语、宾语是代词或动词,若在主谓之间,则是助词,取消句子的独立性,可不翻译。所以,我们要辨析虚词的意义和用法,要全方面的分析。二、初中阶段常见的文言虚词归类初中阶段常见的文言虚词有16个:“之、其、而、然、则、乃、以、于、焉、何、为、若、且、虽、乎、者 ”。(一)复习“之” 1.用作代词,有以下两种情况:(1)“之”可以代人、代物、代事。译为“他”、“她”(他们)、“它”(它们)等。愿陛下亲之信之事无大小,悉以咨之(代人,他们)(出师表)太医以王命聚之谨食之(代物,指蛇)(捕蛇者说)操蛇之神闻之(代事,这件事)(愚公移山)肉食者谋之(代事,这件事)(曹刿论战)“之”代人时,多指代第三人称,但

18、是,有时“之”也作第一人称,译为“我”、“我们”。君将哀而生之乎(捕蛇者说)主人处处款之(于园)(2)“之”用作指示代词,表近指,可译为“这”。有良田美池桑竹之属。(桃花源记)曾不能损魁父之丘。(曹刿论战)2.“之”用作助词,有五种情况:(1)结构助词,用于定语和中心语之间,译为“的”。燕雀安知鸿鹄之志哉? (陈涉世家)予尝求古仁人之心。小大之狱。(2)结构助词,宾语前置的标志,无实在意义,不译。何陋之有?(陋室铭)(3)结构助词,是定语后置的标志。居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。(4)“之”用作结构助词,用在主谓之间,起取消句子独立性的作用,可不译。予独爱莲之出淤泥而不染 。(爱莲说

19、)(5) “之”用作音节助词,用于凑足音节,无实意,不译。 如:久之,目似瞑。(狼)3.“之”用作动词。译为:“去”、“往”、“到去”。至之市。郑人买履(二)复习“其”1.用作人称代词,代第三人称,译为“他(她)”“他(她)的”“他们”“他们的”“它”“它们”“它们的”。 择其善者而从之,其不善者而改之(八则) 虽人有百手,手有百指,不能指其一端(口技) 屠大窘,恐前后受其敌 (狼)2.“其”用作指示代词,译为“那”、“那个”、“那些”、“这”、“这种”等。 其人视端容寂,若听茶声然(核舟记)复前行,欲穷其林(桃花源记) 专其利三世也(捕蛇者说)也可译作“其中的”,后面多为数词。其一犬坐于前(

20、狼)3“其”用作副词,放在句首或句中,表示疑问、猜度、反问、愿望等语气,常和放在句末的语气词配合,可译为“大概”“或许”“恐怕”“难道”等,或不译。 其真无马邪?其真不知马也。(前一个“其”可译作“难道”,后一个“其”可译为“恐怕”)(马说)4连词,表示假设,可译为“如果”。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专尔。(送东阳马生序) (三)复习“而”1.“而”用作连词,主要有以下五种情况:(1)表示并列关系,可译为“又”、“也”等,也可不译。 永州之野产异蛇,黑质而白章。(捕蛇者说) 中峨冠而多髯者为东坡。(核舟记)(2)表示承接关系,译作“然后”“就” 。 学而时习之,不亦说乎?

21、 ( 尉剑挺,广起,夺而杀尉。(陈涉世家) 水落而石出(醉翁亭记) 退而甘食其土之有(捕蛇者说)(3)表示转折关系,译作“但是”“然而”“却”“可是”。 人不知而不愠,不亦君子乎?八则) 予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖可远观而不可亵玩焉。 千里马常有,而伯乐不常有。(马说) 子子孙孙无穷匮也,而山不加增。(愚公移山)(4)表示递进关系。译作“而且”“并且”或不译。 敏而好学。(饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。(醉翁亭记) (5)表示修饰关系,可译为“地”“着”或不译。 河曲智叟笑而止之曰(愚公移山) 吾恂恂而起,视其缶(捕蛇者说) 熙熙而乐(捕蛇者说) 呼尔而与之/蹴尔而与之(鱼我

22、所欲也) 朝而往,暮而归(醉翁亭记)2.用作副词。常依附在表示时间的词语后面,无实意,一般不译。 既而儿醒,大啼(口技) 俄而百千儿哭,百千犬吠(口技)。(四)复习“然”1.“然”用作代词,起指示作用,译作“这样”“如此”。然后知生于忧患,而死于安乐也(生于忧患,死于安乐)2.“然”用作连词,表转折关系,译作“然而”“但是”等。然足下卜之鬼乎(陈涉世家)然侍卫之臣不懈于内 (出师表)3.“然”用作形容词,译作“对的”、“正确的”。 吴广以为然(陈涉世家)4.“然”用作语气助词,分三种情况:(1)用在形容词之后,作为词尾,译作“地”。杂然相许(愚公移山) (2)用于词尾,译作“的样子”。望之蔚然

23、而深秀者。(3)用于句尾,常与“如”“若”连用,构成“如 然”“若然”格式,相当于“的样子”、“好像似的”。其人视端容寂,若听茶声然(核舟记) (五)复习“则”1.用作连词,主要有以下三种情况:(1)表示承接关系。说明两件事情在时间上、事理上的紧密联系。可译为“就”“便”,或译为“原来是”“已经是”。如:学而不思则罔,思而不学则殆。(2)表示假设关系。有的用在前一分句,引出假设的情况,相当于“假使”“如果”;有的用于后面的分句,表示假设或推断的结果,相当于“那么”“就”。 入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。(生于忧患,死于安乐)向吾不为斯役,则久已病矣 。(3) 表示转折、让步关系。可

24、译为“可是”“却”。 余则缊袍敝衣处其间。(送东阳马生序) 问之,则曰:“吾祖死于是”(捕蛇者说)至则无可用2.“则”用作副词。用在判断句中,起强调和确认作用,可译作“是”“就是”。 此则岳阳楼之大观也。(六)复习“乃”1.作副词。有三种情况。(1)表示动作在时间上的承接,译作“才”。断其喉,尽其肉,乃去。(2)表示动作在时间上的承接,译作“就”。乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。(3)表示出人意料,译作“竟”“竟然”。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。(桃花源记) (4)用于判断句中,相当于“是”“就是”。当立者乃公子扶苏。2.作连词,表示前后的衔接或转折,可译为“于是”。乃重修岳阳楼。(岳阳

25、楼记) 3.作代词,译为“你、你的”。师北定中原日,家祭无忘告乃翁。(示儿) (七)复习“以”1.“以”用作介词 ,有三种情况:(1)介绍动作、行为产生的原因,可译为“因为”“由于”。 不以物喜,不以己悲。 是以先帝简拔以遗陛下。(本句中前一个“以”表原因,“因为”,后一个“以”表目的,“用来”。)(出师表) 扶苏以数谏故,上使外将兵。(2)介绍动作、行为所凭借的条件,可译为“凭借”“按照”“依靠”“根据”等。 域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利(得道多助,失道寡助) 以残年余力,曾不能毁山之一毛(愚公移山) 以天下之所顺 (得道多助,失道寡助) 小大之狱,虽不能察,必以情

26、(曹刿论战)(3)表示动作、行为的方式,可译作“把”、“拿”、“用”等。 屠惧,投以骨(狼) 太医以王命聚之(捕蛇者说) 故临崩寄臣以大事(出师表)2.“以”用作连词,有三种情况:(1)表示目的,相当于现代汉语里的“用来”、“来”。 意将隧入以攻其后也 (狼)以光先帝遗德(出师表) 属予作文以记之(岳阳楼记)(2)表示结果,可译作“以致”、“因而”。不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也 (出师表) 以伤先帝之明(出师表)(3)“以”有时相当于连词“而”。 黔无驴,有好事者船载以入 (黔之驴) 3.“以”用作动词,可译为“认为”。 一儿以日初远(两小儿辩日) 愚以为宫中之事(出师表) 皆以美于徐公(邹忌讽齐王纳谏)4.“以”用作副词,表示时间,译为:“已”、“已经”。 固以怪之矣。(作副词,通“已”,译为“已经”)陈涉世家(八)复习“于”介词“于”的用法主要有五种:1.表示处所,译作“从”、“在”、“到”等。 舜发于畎亩之中百里奚举于市(生于忧患,死于安乐) 公与之乘,战于长勺(曹刿论战

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1