ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:7 ,大小:17.99KB ,
资源ID:20068304      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/20068304.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(中国特色政经词汇.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

中国特色政经词汇.docx

1、中国特色政经词汇中国*第十六次全国代表大会 16th National Congress of Communist Party of China (16th NCCPC) 三个代表 three represents theory (the Party must always represent the requirements of the development of Chinas advanced productive forces, the orientation of the development of Chinas advanced culture, and the fundame

2、ntal interests of the overwhelming majority of the people in China.) 高举邓小平理论伟大旗帜,全面贯彻三个代表重要思想hold high the banner of Deng Xiaoping Theory and carry out the important thoughts of Three Represents 坚持解放思想、实事求是的思想路线,弘扬与时俱进的精神adhere to the ideological guideline of emancipating the mind, seeking truth fro

3、m facts, and upholds the spirit of advancing with time. 两大历史性课题(提高党的执政能力和领导水平、提高拒腐防变和抵御风险能力)the two major historic subjects of enhancing the abilities of administration and art of leadership and resisting corruption, guarding against degeneration and warding off risks.全面推进党的建设的新的伟大工程forge ahead with

4、 the new great project of Party building三讲教育:讲学习,讲政治,讲正气three emphases education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct)有中国特色的社会主义民主政治socialist democratic politics with Chinese characteristics 邓小平理论 Deng Xiaoping Theory与时俱进 advance with the times 综合国力 overall national str

5、ength可持续发展 sustainable development三峡工程Three-Gorges Project三峡移民Migrants from Three Gorges area电视会议televised meeting常务委员Standing Committee member下岗职工 laid-off workers再就业 re-employment 再就业下岗人员re-employment of laid-off workers隐形就业 hidden employment 国有企业改革Reform of state- owned enterprises医保制度改革Reform of

6、 medical insurance system政府机构改革Reform of government institutions 现代远程教育modern distance education西电东送the diversion of electricity from the western to the eastern regions西部大开发the strategy of developing the western region西部大开发战略 develop-the-west strategy青藏铁路Qinghai-Tibet Railway农村电网改造projects to upgrad

7、e rural power grids退耕还林、还草工程Grain for Green Project增收节支increase revenue and cut government expenditure 中央纪律检查委员会Central Commission for Discipline Inspection 中共中央委员会CPC Central Committee全国人民代表大会 (简称 全国人大) National Peoples Congress (NPC)全国人大代表deputy to the National Peoples Congress 全国人民代表大会主席团 the NPC

8、 Presidium全国人民代表大会常务委员会 the NPC Standing Committee 全国人民代表大会常务委员会办公厅the general offices of the NPC Standing Committee中国人民政治协商会议全国委员会 (简称全国政协) National Committee of the Chinese Peoples Political Consultative Conference (CPPCC) 中国政协委员 member of the National Committee of CPPCC 九届全国人大四次会议 the Fourth Sess

9、ion of the Ninth National Peoples Congress 九届全国人大五次会议 the Fifth Session of the Ninth NPC 九届全国政协常委递补委员by-elect members to the Standing Committee of the Ninth CPPCC National Committee 中国人民政治协商会议全国委员会常务委员会 Standing committee of the National Committee of the CPPCC 小组讨论panel discussions/group discussions

10、 政府工作报告governments work report 宪法修正案amendments to the Constitution 新闻发布会press conference 全体会议plenary meeting 弱势群体 disadvantaged groups (对弱势群体给予特殊的就业援助。-Special employment assistance should be given to members of disadvantaged groups.) 十五计划纲要指导方针: 要坚持把发展作为主题;坚持把结构调整作为主线;坚持把改革开放和科技进步作为动力;坚持把提高人民生活水平作为

11、根本出发点;坚持把经济发展和社会发展结合起来。 The five guiding principles for the Tenth Five-Year Plan for National Economic and Social Development (2001-2005) listed by Premier Zhu Rongji: Making development the central theme; concentrating on economic restructuring; making reform and opening up and technological progre

12、ss the driving force for economic growth; making improvement of the peoples living standards the prime goal; and coordinating economic development with social development.governments work report 政府工作报告 amendments to the Constitution 宪法修正案 press conference 新闻发布会 by-elect members to the Standing Commi

13、ttee of the Ninth CPPCC National Committee 九届全国政协常委递补委员 non- performing loans 不良贷款 drafting a social security law 起草社会治安法 anti-corruption legislation 制定反贪法规 the resource-rich hinterland 资源丰富的内陆地区 (指中国西部) an ecological shelter along the Yangtze River Valley 长江流域的生态掩体 cross-Strait relations 海峡两岸关系 ple

14、nary meeting 全体会议 Many enterprises of Shanghai go on a gold-rush spree in the western parts of China. 很多上海一起涌向西部,掀起了去西部的淘金热。 Chinas Chongqing Municipality 重庆(直辖)市 grass-roots supervision 基层监督 develop-the-west strategy 西部大开发战略 no progress simply means regression 不进则退 bring the majority of money-losin

15、g firms into the black 使大多数亏损企业扭亏为盈 loss-generating enterprises 亏损企业 regroup SOEs 国有企业重组 growing enterprise market (GEM) 成长型企业市场 (指二板市场) the basic living allowance for laid-off workers 下岗工人基本生活津贴 hidden employment 隐形就业 a web-based economy 网络公司 the State Development Planning Commission 国家发展计划委员会 tax-

16、for-fees reform 费改税改革 treasury bonds 国库券 expand housing loans, student loans and major commodity loans 扩大住房贷款,助学贷款和大件消费品贷款 debt-to-equity swap 债转股 ribbon-cutting ceremonies 剪彩仪式 accelerate economic restructuring 加快经济结构调整 purchasing power 购买力 urban social security system 城镇社会保障体系 subsistence allowanc

17、es for laid-off workers 下岗职工基本生活费 basic pensions for retirees 离退休人员基本养老金 industries and enterprises in dire straits 特困行业和企业 pilot project 试点项目 to combat the global economic slump 抵抗全球经济衰退 health care reform 医疗改革 surplus rural workers 农村剩余劳动力 annual State budge 年度国家预算 expand domestic demand and consu

18、mption 扩大内需,刺激消费 bread-and butter issue 生计问题 township enterprises 乡镇企业 ecological construction 生态建筑 state-owned enterprises (SOE) 国有企业 per-capita gross domestic product (GDP) 人均国内生产总值 gross national product (GNP) 国民生产总值 crony capitalism 权贵资本主义(又译裙带资本主义或亲朋好友资本主义) low-cost housing 经济房 a web-based economy 网络公司

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1