ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:21 ,大小:106.32KB ,
资源ID:19847914      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/19847914.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(精品语文新高考名优资料 专题二 突破五 抓住关键词句落实得分点Word格式文档下载.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

精品语文新高考名优资料 专题二 突破五 抓住关键词句落实得分点Word格式文档下载.docx

1、(2)“恃”理解错误,“荆门”与“四邻”是一体的,不是相互敌对状态;另外,“恃”也没有“抵御”之意。“背肋腹心”的翻译太生硬。“虞”是“忧患、祸患”之意,可联系“无虞”的意思进行记忆。现场答案2:(1)对心中有问题却自己弄不明白的人,陆九渊就给他分析原因,全部像他内心想的一样。(2)荆门郡这一四方汇集之地,荆门稳固了,四邻就有所顾忌,否则就会有腹背受敌的危险。答案该答案最多可得4分。(1)“条”的意思未译出。(2)“为”的意思遗漏,“恃”的翻译错误。参考译文乾道八年,陆九渊考中进士。他到临安(皇帝停留的地方)后,读书人争相和他交往。他教育人不按照学规,弟子如有小的过错,就动之以情,晓之以理,有

2、时让人汗颜愧疚。对心存困惑却自己想不明白(其中道理)的人,陆九渊就给他逐条分析其中的原因,完全像他心里想的一样。他最初担任隆兴靖安县主簿。荆门虽然临近边境却没有城。陆九渊认为:“荆门郡是四方汇集的地方,荆门巩固了,四邻就有所依靠,否则就会有腹背受敌的忧患。”于是,陆九渊奏请朝廷,在荆门筑城,从此以后,百姓没有了边境之忧。2阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。龚鉴,字明水,浙江钱塘人。早与同郡杭世骏齐名。雍正初,以拔贡就选籍,授江苏甘泉知县。县新以江都析置,故脂膏之地。鉴耻为俗吏,一以子惠黎元、振兴文教为己任。故某侍郎子与有旧,入谒,有所嘱,拒之。有同城官为大吏所昵,令伺察属吏者,有挟而请,又

3、拒之。巨室延饮,又拒之。于是大江南北盛传甘泉令不近人情。西湖圣因寺僧明慧者,恃前在内廷法会恩宠,干求遍于江、浙。一日以书币关白,鉴杖其使而遣之。事流传,上闻。世宗召明慧还京,锢不许出。当是时,甘泉令声闻天下。(节选自清史稿卷四百七十六,有删改)(1)鉴耻为俗吏,一以子惠黎元、振兴文教为己任。(2)恃前在内廷法会恩宠,干求遍于江、浙。答案(1)龚鉴以做庸俗官吏为耻辱,一心一意把造福百姓、振兴文化教育作为自己的责任。“耻”“一”“子惠”,语意通顺)(2)(明慧)依仗从前在皇宫内廷举办法会而受到皇上恩宠,在江浙一带到处求取(利益)。“内廷”“干”,状语后置句,语意通顺)(1)龚鉴羞耻于去做一个庸俗的

4、官吏,一向将造福百姓、振兴文化教育作为自己的任务。(2)明慧在朝廷的法会上受恩宠,求拜的人遍布在江浙。答案该答案最多可得2分。(1)“耻”翻译为“羞耻于”,体现不出意动用法;“一”的翻译错误。常见实词、常规用法不能由课内到课外准确迁移,灵活运用。“耻”(师说“耻学于师”)、“一”(劝学“用心一也”)“任”最好译为“责任”。(2)“前”字漏译,“恃”没有翻译出来,“求拜的人遍布在江浙”表意模糊,没有句式意识,没有体现状语后置句式。(1)龚鉴不屑于去做一个世俗的官员,一直以将百姓作为自己的孩子爱民如子,振兴当地文化教育为自己的责任。(2)明慧凭借着在朝廷内得到皇帝的恩宠,与江浙一带的名士都有所交往

5、。(1)“耻”翻译为“不屑于”,体现不出意动用法;“一直以将百姓作为自己的孩子爱民如子,振兴当地文化教育为自己的责任”翻译啰嗦,语意不畅。(2)“前”字漏译;不理解“干求”的意思,翻译错误;没有体现状语后置句式;且语意错误。龚鉴,字明水,是浙江钱塘人。早年与同郡的杭世骏齐名。雍正初年,以拔贡的身份进入铨选官吏的簿籍,授任江苏甘泉知县。甘泉是从江都分出来新设置的县,从来就是富庶之地。龚鉴以做庸俗官吏为耻辱,一心一意把造福百姓、振兴文化教育作为自己的责任。从前某侍郎的儿子同他有旧交,因而来拜见他,有私事相托,被他拒绝了。有一位和龚鉴同城的官吏,跟一位上级大官很亲近,令他暗中观察他属下的官吏。这位同

6、城官吏仗势来请求龚鉴,又被他拒绝了。当地豪族大户请龚鉴宴饮,又一次被他拒绝了。于是大江南北盛传甘泉县令做事不近人情。西湖圣因寺有一位叫明慧的僧人,(他)依仗从前在皇宫内廷举办法会而受到皇上恩宠,在江浙一带到处求取(利益)。一天,他派人拿着书写的礼单通报求见,龚鉴杖打他的使者后打发他走了。事情流传开来,被皇帝知道了。世宗将明慧召回京城,将他禁闭,不许出城。这时候,甘泉县令誉满天下。3阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。诸葛亮字孔明,琅邪阳都人也,汉司隶校尉诸葛丰后也。章武三年春,先主于永安病笃,召亮于成都,属以后事。谓亮曰:“君才十倍曹丕,必能安国,终定大事。若嗣子可辅,辅之;如其不才,君可自

7、取。”亮涕泣曰:“臣敢竭股肱之力,效忠贞之节,继之以死!”评曰:诸葛亮之为相国也,善无微而不赏,恶无纤而不贬;庶事精炼,物理其本,循名责实,虚伪不齿;终于邦域之内,咸畏而爱之,刑政虽峻而无怨者,以其用心平而劝戒明也。可谓识治之良才,管、萧之亚匹矣。(节选自三国志诸葛亮传,有删改)(1)先主于永安病笃,召亮于成都,属以后事。(2)刑政虽峻而无怨者,以其用心平而劝戒明也。答案(1)刘备在永安宫病重,把诸葛亮从成都召来,把身后事情嘱托给他。“笃”“于”“属”,“属以后事”省略句及状语后置句)(2)刑法政令虽然严厉,却没有人怨恨他,因为他用心公平而且劝戒分明。“峻”“以”“平”“明”,语意通顺)(1)

8、先帝在永安宫病危,征召诸葛亮到成都,嘱咐给他以后的安排。(2)刑事政法虽然严峻,但没有抱怨的人,因为诸葛亮用心去平乱而劝戒大家正直。(1)“病笃”最好译为“病重”;“召亮于成都”中“于”字的翻译错误,句中意思是诸葛亮从成都赶往永安,此处翻译将意思弄反了;“属以后事”的结构也应调整。(2)“平”结合语境,应该是“公平”;“明”是“分明”,译为“明白、清楚”也可得分。(1)先主在永安病重,召唤诸葛亮到成都,将后事嘱咐给他。(2)刑法政令虽然严峻却没有抱怨的人,是因为他内心秉持公平劝导告诫他人明白坦然。答案该答案最多可得6分。(1)“召亮于成都”翻译错误,“属”译为“嘱托”更为准确。(2)“坦然”一

9、词纯属画蛇添足。诸葛亮,字孔明,是琅邪郡阳都县人,汉朝司隶校尉诸葛丰的后代。章武三年春天,刘备在永安宫病重,把诸葛亮从成都召来,把身后事情嘱托给他。(刘备)对诸葛亮说:“先生你的才能超过曹丕十倍,必定可以安定国家,最后完成统一天下的大业。如果太子刘禅可以辅佐的话,那就拜托你辅佐了;如果他不成才的话,你可以自己取而代之。”诸葛亮流着眼泪说:“臣一定会竭尽所有辅佐的力量,献上忠贞的节操,坚持到死为止!”史官评论说:诸葛亮担任丞相,对无论多么小的善行,没有不奖赏的;对无论多么小的恶行,没有不贬斥的;处理事务非常精明干练,管理事情能抓住它的根本;根据人的言论而观察他的行为,从不与虚伪的人为伍;在蜀国境

10、内,大家都敬畏他,爱戴他,刑法政令虽然严厉,却没有人怨恨他,因为他用心公平而且劝戒分明。他真可以称得上是明白治世之道的杰出人才,与管仲、萧何相媲美的人物。文言文翻译考查的固然是全句的翻译,但命题者总是选择那些带有特殊语法现象(词类活用、特殊句式)和关键性词语的句子来考查,并将其设定为阅卷的“采分点”。文言文翻译题一般从以下三个层面赋分:字词层面,关键实词、虚词;句式层面,与现代汉语不同的特殊句式;语意层面,语意通顺,语气一致。对于考生来说,必须有强烈的“采分点”意识,并且在具体翻译中落实到位。一、悟词义重点实词要落实所谓重点实词,就是那些在句子中承担关键意义的、意义有别于现代汉语的或有多重义项

11、的词语。翻译时既要借助于平时的积累与联想,又要结合语境仔细推敲,以防误译。1译准古今异义词为了考查考生对关键实词的精准理解,命题者通常会选用那些最容易以今律古的实词来翻译。对此考生要有足够的警惕,千万不可先入为主,“今为古用”,应该紧紧结合语境确定其义。2译准多义词重要实词虽然有多个义项,但在具体句子中只能有一个义项切合。因此,要学会利用上下文的具体语境来确定该实词的准确义项。在语境中确定多义词的义项,特别要注意一词中几个相近而又易混的义项。如“爱”字,义项“爱护”“爱怜”“爱惜”较难区分;“坐”字,义项“犯罪”与“判罪”易混;“治”字,何时作“治理”,何时作“治理得好、天下太平”等。不管如何

12、易混,只要真正到了语境中,就只有一个义项是最恰当的。这时,也只有细辨语境,代入检验来确定了。记住:只要把词放在句中理解,把句放在段(篇)中读,一切问题皆有可能解决。3译准专有名词“了解并掌握常见的古代文化知识”这一考点已正式走进高考试卷,对此的考查,既单独设题,又在翻译中体现。近年来,命题者越来越青睐含有文化知识的句子。如果考生不知道它是一个文化知识、一个专有名词,结果硬译就会使语意佶屈聱牙。其实,专有名词在多数情况下不需要翻译,如地名、官职名、年号名、器物名等。另外,古人有个习惯用法,就是姓名的省略。一般而言,文章开头会出现完整的传主姓名,之后就只出现“名”,以“名”代指传主全称。翻译时,要

13、按照现代汉语习惯译出全称。不过,要特别注意传主的“名”是什么,并且有意识地记牢,一方面是为了更好地理解句意,另一方面也是为了防止把传主之名当成其他意义的词语。边练边悟汲黯字长孺,濮阳人也。始黯列为九卿,而公孙弘、张汤为小吏。及弘、汤稍益贵,与黯同位,黯又非毁弘、汤等。已而弘至丞相,封为侯;汤至御史大夫;故黯时丞相史皆与黯同列,或尊用过之。黯褊心,不能无少望,见上,前言曰:“陛下用群臣如积薪耳,后来者居上。”上默然。有间黯罢,上曰:“人果不可以无学,观黯之言也日益甚。”(节选自史记汲黯传,有删改)(1)及弘、汤稍益贵,与黯同位,黯又非毁弘、汤等。(2)黯褊心,不能无少望,见上,前言曰:答案(1)

14、等到公孙弘、张汤日渐显贵,和汲黯官位相当时,汲黯又责难诋毁公孙弘、张汤等人。“稍”“同位”“非毁”,语意通顺)(2)汲黯心胸狭窄,不可能没有一点怨恨,朝见皇上时,他走上前说道:“陛下任用群臣就像堆柴垛一样,后来的在上面。”(得分点:“褊心”“望”“前”,语意通顺)汲黯字长孺,是濮阳人。当初汲黯位列九卿时,公孙弘、张汤不过还是一般小吏而已。等到公孙弘、张汤日渐显贵,和汲黯官位相当时,汲黯又责难诋毁公孙弘、张汤等人。不久,公孙弘升至丞相,封为列侯;张汤官至御史大夫;昔日汲黯手下的丞相史全都和汲黯同级了,有的被重用,地位甚至还超过了他。汲黯心胸狭窄,不可能没有一点怨恨,朝见皇上时,他走上前说道:”皇

15、上沉默不语。一会儿汲黯退了下去,皇上说:“一个人确实不可以没有学识,看汲黯这番话,他是一天比一天过分了。范镇,字景仁,成都华阳人。擢起居舍人,知谏院。帝在位三十五年,未有继嗣。嘉祐初,暴得疾,中外大小之臣,无不寒心,莫敢先言者。镇独奋曰:“天下事尚有大于此者乎?”章累上,不报。凡见上面陈者三,言益恳切。镇泣,帝亦泣,曰:“朕知卿忠,卿言是也,当更俟三二年。”章十九上,待命百余日,须发为白。朝廷知不能夺,乃强罢谏院。镇虽解言职,无岁不中前议,见帝春秋益高,每因事及之。又因袷享,献赋以讽。其后韩琦遵定策立英宗。出知陈州。陈方饥,视事三日,擅发钱粟以贷。监司绳之急,即自劾,诏原之。是岁大熟,所贷悉还

16、。范镇传,有删改)(1)镇虽解言职,无岁不中前议,见帝春秋益高,每因事及之。(2)陈方饥,视事三日,擅发钱粟以贷。答案(1)范镇虽然被免去了言官的职务,还是年年重提以前的建议。他见皇帝年龄更大,常常借别的事说及此事。“中”,陈述、述说、提及、申明;“春秋”,指年龄;“每”,屡次、常常;语意通顺)(2)陈州正逢饥荒,他到任三天,擅自散发钱粮借给百姓。监司(监察部门)追究得很急,他就上奏弹劾自己,皇上下诏书宽恕了他。“视事”,官员到任;“贷”,借出、借给;“绳”,约束、制裁、追究;范镇,字景仁,是成都华阳人。提拔为起居舍人、知谏院。仁宗在位三十五年,没有继承皇位的后代。嘉祐初年,仁宗忽然得病,中外

17、大小官员,无不寒心担忧,但谁也不敢带头说此事。惟独范镇奋起而言:“天下还有比这更重大的事情吗?”奏章多次呈上,没有得到朝廷的答复。范镇进见皇上共面陈三次,言词更加恳切。范镇流泪,仁宗也流泪,仁宗说:“我知道你忠厚,你所说的是正确的,当再等二三年再说。”范镇十九次上奏章,等待复命一百多天,头发胡子都变白了。朝廷知道不能改变其志,于是罢去他谏院一职。范镇虽然被免去了言官的职务,还是年年重提以前的建议。又乘合祭祖先的机会,献赋讽谏。此后韩琦主谋策立英宗为皇位继承人。范镇出京任陈州知州。陈州正逢饥荒,他到任三天,擅自散发钱粮借给百姓。这年陈州获得大丰收,百姓所借贷的钱粟全部得以偿还。二、看词性词类活用

18、要关注翻译含有词类活用的句子,也是命题者特别关注的一项内容。碰到活用词,解决的方法有二:一是根据语法准确判断。首先要学会语法分析。如名词活用为动词,有多种语法特征:两个名词连用,其一必活用为动词;“而”前或后的名词必活用为动词;“之”前“所”后、副词后的名词必活用为动词;等等。然后再联系具体语境进行分析,确定词类活用的类型,并据此推断意义。二是译到位。何谓译到位?即必须用一套用语把它在语境中的词性连同词义译出来。例如,(1)名词活用为动词,有两种译法。一是换词法,用现代汉语的动词去换古汉语的名词。如“左右欲刃相如”,“刃”译为“杀”。二是扩充法,将原单音节名词扩充为一个现代汉语双音节动词。如“

19、沛公军霸上”,“军”译为“驻军”。(2)名词作状语,一般要带“用”“在”“像”的词语。(3)名词、动词和形容词的使动、意动用法,可分别译为“使(动词)”“以为”(或“认为是”)。(4)动词、形容词活用为名词,必须在其后加上相应的名词(人或物)。叶清臣,字道卿,苏州长洲人。天圣二年,举进士,知举刘筠奇所对策,擢第二,宋进士以策擢高第,自清臣始。会河决商胡,北道艰食,复权三司使。时清臣以河北乏兵食,自汴漕米由河阴输北道者七十余万;又请发大名库钱,以佐边籴。而安抚使贾昌朝格诏不从,清臣固争,且疏其跋扈不臣。宰相方欲两中之,乃徙昌朝郑州,罢清臣为侍读学士、知河阳。卒,赠左谏议大夫。叶清臣传,有删改)(

20、1)知举刘筠奇所对策,擢第二,宋进士以策擢高第,自清臣始。(2)而安抚使贾昌朝格诏不从,清臣固争,且疏其跋扈不臣。答案(1)知贡举刘筠对他的策论文章感到惊奇,选拔他为第二名,宋朝的进士凭策论文章被选拔为高等,从叶清臣开始。 (得分点:“奇”,意动用法,感到惊奇/认为不寻常;“擢”,提拔、选拔;“第”,等次、等级;句意对)(2)但安抚使贾昌朝搁置诏令不服从,叶清臣坚决抗争,并且上疏(弹劾)贾昌朝骄横不守臣节。“格”,阻止、搁置;“固”,坚持、坚决;“疏”,上疏、上奏;“臣”,守臣道,名词用作动词;叶清臣,字道卿,是苏州长洲人。天圣二年,叶清臣参加进士考试,知贡举刘筠对他的策论文章感到惊奇,选拔他

21、为第二名,宋朝的进士凭策论文章被选拔为高等,从叶清臣开始。适逢黄河在商胡决口,北道粮食供应艰难,又让他暂代三司使。当时叶清臣因为河北缺乏军粮,从汴水漕运米粮由河阴运输到北道的有七十多万(担);又奏请发放大名库的钱,用来帮助边境买进粮食。但安抚使贾昌朝搁置诏令不服从,叶清臣坚决抗争,并且上疏(弹劾)贾昌朝骄横不守臣节。宰相正要折中处理,于是调任贾昌朝去郑州,贬叶清臣为侍读学士,担任河阳知州。叶清臣去世后,朝廷追赠他为左谏议大夫。4阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。张守珪,陕州河北人。时卢齐卿为刺史,器之,引与共榻坐,谓曰:“不十年,子当节度是州,为国重将,愿以子孙托,可僚属相期邪?”稍迁建康

22、军使。徙幽州长史、河北节度副大使。契丹、奚连年梗边,牙官可突于,胡有谋者,前长史赵含章、薛楚玉等不能制,守珪至,每战辄胜,虏遂大败。契丹酋屈剌及突于恐惧,乃遣使诈降。守珪得其情,遣右卫骑曹王悔诣部计事,屈剌无降意,徙帐稍西北,密引突厥众将杀悔以叛。契丹别帅李过折与突于争权不叶,悔因间诱之,夜斩屈剌及突于。(节选自新唐书张守珪传,有删改)(1)不十年,子当节度是州,为国重将,愿以子孙托,可僚属相期邪?(2)契丹别帅李过折与突于争权不叶,悔因间诱之,夜斩屈剌及突于。答案(1)不过十年,你当做这个州的节度使(你当统率这个州),成为国家的重要将领,(我)希望把子孙托付给你,怎么能以下属来看待你呢?“节

23、度”,名词用作动词;“愿”“可”“相期”)(2)契丹别帅李过折与可突于争权不和,王悔趁机离间劝诱他,在夜里斩杀了屈剌和可突于。“叶”“因”“间”“夜”)张守珪,是陕州河北人。当时卢齐卿任刺史,很器重他,拉他同坐榻上,对他说:“不过十年,你当做这个州的节度使(你当统率这个州),成为国家的重要将领,(我)希望把子孙托付给你,怎么能以下属来看待你呢?”(他)逐渐升任为建康军使。任幽州长史、河北节度副大使。契丹、奚连年侵扰边境,牙官可突于,是胡人中有谋略的人,前几任长史赵含章、薛楚玉等都不能制服他,张守珪到任后,每次交战都能取胜,虏人因此大败。契丹酋长屈剌和可突于恐惧,于是遣使者前来假装投降。张守珪得知内情,派右卫骑曹王悔到军中议事,屈剌没有归降的意思,军营逐渐迁往西北,暗中勾结突厥众将士准备杀死王悔反叛。契丹别帅李过折与可突于争权不和,王悔趁机离间劝诱他,在夜里斩杀了屈剌和可突于。三、辨用法重点虚词要体现所谓重点虚词,是指高考常见的18个虚词,尤其是“以”“之”“其”“为”“于”等高频虚词。另外指在文意中有实在意义的常见副词及代词等。翻译时,应结合它们在句中的位置判断其用法,再把意义译出来。如“以”,首先要分清它在句中是作动词、连词还是介词,只要是动词、介词,必须译出意义,作连词时翻译可以虚化。“以”作介词时,表示工具、凭借的

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1