ImageVerifierCode 换一换
格式:DOC , 页数:134 ,大小:77.31KB ,
资源ID:1973872      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/1973872.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(黑客经典语录.doc)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

黑客经典语录.doc

1、篇一:黑客帝国经典对话与墨菲斯对话:this. 这.is the construct. 是主架构39:03.75lts our loading program. 资料载入程式 39:06.05we can load anything. from clothing. 应有尽有 .to equipment. 包括有衣服器材.weapons. 武器 39:12.42.training simulations. 模拟训练 39:14.66.anything we need. 要什么有什么39:31.44your appearance now is what we call residual self-

2、image. 这是所谓的“残留自我影像” : 39:35.48lt is the mental projection of your digital self. 你在虚拟世界的投影this isnt real? what is real? 这不是真的?什么是真实? 39:47.29how do you define real? 真实该怎么定义? lf youre talking about what you can feel. what you can smell. taste and see. 如果你指的是触觉 嗅觉、味觉和视觉 39:54.63.then real is simply el

3、ectrical signals interpreted by your brain. 那全是大脑接收的电子讯号 this is the world that you know. 这是你熟悉的世界 40:06.54the world as it was at the end of the 20th century. 就是二十世纪末的世界40:11.95lt exists now only as part of a neural-interactive simulation. 其实这是互动的虚拟世界40:16.55.that we call the matrix. 我们所谓的母体 40:22.3

4、3youve been living in a dream world. neo. 你一直活在梦世界,尼欧40:51.16we have only bits and pieces of information. 我们只有残缺的资料40:53.76but what we know for certain is that in the early 21st century. 不过我们知道在21世纪初.all of mankind was united in celebration. 全人类欢欣鼓舞 41:01.30we marveled at our own magnificence as we

5、gave birth to al. 庆祝我们伟大的成就 ai终于研发成功 al. ai? you mean artificial intelligence. 你是说人工智慧? 41:10.61a singular consciousness that spawned an entire race of machines. 这个人工智慧繁衍出电脑人41:15.95we dont know who struck first. us or them. 谁先攻击谁已经不可考41:19.78but we know that it was us that scorched the sky. 不过人类却遮蔽

6、了天空41:24.72they were dependent on solar power. 当时电脑人只能依靠太阳能41:27.06.and it was believed that they would be unable to survive. 人类以为电脑人只要41:30.79.without an energy source as abundant as the sun. 失去太阳的能量就会灭亡throughout human history. we have been dependent on machines to survive. 在近代的历史 人类一直仰赖电脑生存 41:40

7、.90fate. it seems. is not without a sense of irony. 命运,它似乎充满了反讽42:10.43there are fields. neo. endless fields. 它们开发出一望无际的场地42:14.44.where human beings are no longer born. 人类不再从娘胎出生42:18.38we are grown. 而是被栽培出来for the longest time. l wouldnt believe it. 我一直不肯相信 42:29.09and then l saw the fields with m

8、y own eyes. 直到我亲眼看见它们42:32.99.watched them liquefy the dead. 将死人融化42:35.03.so they could be fed intravenously to the living. 融化的液体用来喂食新生儿42:38.86and standing there. facing the pure. horrifying precision. 我眼睁睁看着它们规律的运作42:43.30.l came to realize the obviousness of the truth. 终于知道残酷的真相built to keep us

9、under control.为了控制所有的人类 in order to change a human being.into this. 把我们从人变成这玩意与先知对话:do not try and bend the spoon. 别试着折弯汤匙 thats impossible. 那是不可能的lnstead. only try to realize the truth. 你要试着看清真相 what truth? 什么真相? there is no spoon. 汤匙不存在 71:32.13there is no spoon? 没有汤匙?71:33.70then youll see that i

10、t is not the spoon that bends. lt is only yourself. 改变的不是汤匙,而是你自己l know youre neo. 我知道你是尼欧be right with you. 我马上来 -youre the oracle? -bingo. -你就是祭师? -答对了 72:15.70not quite what you were expecting. right? 跟你想像的不一样,对吧? almost done. 快好了 72:24.31smell good. dont they? 很香,对吧? yeah. -ld ask you to sit dow

11、n. -很香 -我就不请你坐了 72:30.75.but youre not going to anyway. 反正你也不会坐 72:33.66-and dont worry about the vase. -what vase? -花瓶的事没关系 -什么花瓶?that vase. 那个花瓶 lm sorry. 对不起 72:43.07l said. dont worry about it. 我说没关系72:46.13lll get one of my kids to fix it. 我会叫那些孩子修 72:48.67how did you know? 你怎么知道?72:51.91whats

12、really going to bake your noodle later on is. 让你觉得更困惑的是72:55.94.would you still have broken it if l hadnt saidanything? 我不说你会打破花瓶吗?73:03.85youre cuter than l thought. 你比我想的更帅 morpheus believes in you. neo. 莫斐斯相信你,尼欧 lost. 没人习惯这种生活 整批人都死亡and no one. not you. not even me. 没有任何人,包括你和我 91:48.78some beli

13、eve that. 有些电脑人相信73:08.79l can see why she likes you. 难怪她喜欢你 73:11.96-who? -not too bright. though. -谁? -你不太聪明 73:18.40you know why morpheus brought you to see me. 莫斐斯对你很有信心so. 那么 .what do you think? 你觉得呢?73:28.98do you think you are the one? 你是救世主吗? 73:32.71honestly. l dont know. 老实说,不知道 you know w

14、hat that means? 你看得懂吗? lts latin. 拉丁文 73:40.89means. know thyself. 意思是“了解自己” 73:44.59lll let you in on a little secret. 我跟你说个秘密 being the one is just like being in love. 当救世主就像谈恋爱 73:53.30no one can tell you youre in love. you just know it. 没什么道理,你却很确定.through and through. 全身上下都知道 balls to bones. 从毕

15、丸到骨子里都知道 well. 那74:05.31.ld better have a look at you. 我最好看看你 open your mouth. say. ah. 张开口说“啊” okay. 好的now lm supposed to say. hmm. thats interesting. but. 现在我该说 有意思,不过 then you say. 你要反问 74:34.28.but what? 不过什么?74:35.68but you already know what lm going to tell you. 你早就知道我要说什么lm not the one. -sorry. kid. -我不是救世主 -小子,很抱歉 you got the gift. 你很有潜力 .but it looks like youre waiting for something. 不过你在等待什么74:55.93

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1