ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:20 ,大小:43.33KB ,
资源ID:1940572      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/1940572.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(人教版选择性必修第四册Unit3 Sea Exploration单词短语句型写作提炼汇总.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

人教版选择性必修第四册Unit3 Sea Exploration单词短语句型写作提炼汇总.docx

1、人教版选择性必修第四册Unit3 Sea Exploration单词短语句型写作提炼汇总Unit 3 Sea Explorationform the foundation of构成的基础early civilisations早期文明tale n故事;叙述search for寻找merchants and explorers商人和探险家set sail 起航;开航find ones way找到路become known as作为而出名extend vt.扩展;使伸长;延长centre around以为中心negotiate trade deals协调贸易问题awareness of意识到over

2、 the centuries几个世纪以来develop relations with发展与的关系seven large fleets七支大型船队behold vt.看;看见in a league of ones own独领风骚under the command of在的指挥下African royal families非洲 王 室in return作为报答spice n(调味)香料withdraw from退出;撤回channel n航道reach out across the sea远渡重洋the 21st Century MaritimeSilk Road 21世纪海 上 丝 绸之路enc

3、ourage cooperation and trade鼓励开展合作和贸易strengthen the bonds加强联系in years to come在未来几年invested billions投资数十亿for the benefit of为的利益cultural exchange文化交流many other places left很多其他剩余的地方expeditions to explore the Arctic北极探险活动from a scientific point of view从科学的角度来看with the latest technology in hand掌握最新技术enha

4、nce relationships加强关系原文呈现 REACHING OUT ACROSS THE SEATrade and curiosity have often formed the foundation of mankinds greatest achievements.To complete the great map of the world(1) was a strong passion for the people of early civilisations.Marco Polos tales inspired European explorers to search for

5、 sea routes from west to east.However,merchants and explorers from the East set sail from east to west many years before Columbus first did(2)(1)不定式短语作主语。(2)before引导时间状语从句。In ancient times,silk from China found its way overland to India,the Middle East,and Rome,along what became known as the Silk Ro

6、ad(3)A trading route across the sea was also extended along the coasts of the Indian Ocean,centred around Ceylon (now Sri Lanka)Here,merchants from China and many other places met to negotiate trade deals,which also led to more awareness of each others cultures(4)Over the centuries,further trading a

7、llowed more exploration of the regions to the west of China,as recorded in Du Huans Record of My Travels in the eighth century.(3)what引导宾语从句。(4)which引导非限制性定语从句,修饰主句。Later,the Ming Dynasty further developed relations with these regions.Between 1405 and 1433,seven large fleets sailed west on voyages o

8、f trade and exploration.These fleets were a sight to behold and were in a league of their own at that time.Under the command of Zheng He,they set sail from the South China Sea across the Indian Ocean to the mouth of the Red Sea,and then to the east coast of Africa.African royal families sent gifts s

9、uch as giraffes as gestures of friendship in return for gold,silk,and spices.Although China withdrew from further expeditions after 1433(5),these land and sea routes remained active channels between other cultures for centuries.(5)although引导让步状语从句。To reach out across the sea remains a strong desire

10、today.The ancient sea routes travelled by Zheng He are being revisited with the 21st Century Maritime Silk Road,which is part of the Belt and Road Initiative(6)(6)which引导非限制性定语从句,修饰先行词the 21st Century Maritime Silk Road。The aim of this initiative is to encourage cooperation and trade across the hist

11、oric Silk Road areas,and strengthen the bonds between China and the rest of the world.Trading has grown greatly in recent years,and will continue to do so in years to come.China has invested billions in systems and services along these routes,which will help to greatly develop the whole area for the

12、 benefit of future trade and cultural exchange (7)(7) which引导非限制性定语从句,修饰主句。China has also joined its friends across the sea on other important projects.Although the ancient sea routes of Zheng He have been travelled many times(8),there are still many other places left to explore.In recent years,Chin

13、a has joined other nations on several expeditions to explore the Arctic.From a scientific point of view,there is an urgent need to study the Arctic in order to understand climate change and its effects.(8)although引导让步状语从句。Hundreds of years on,and with the latest technology in hand,the need to trade

14、and the desire to enhance relationships will drive China to reach out across the sea far into the future.Words and Phrases 1mercy n仁慈;宽恕;恩惠教材原句P32 Although this was banned in 1982,some countries are still “murdering” these intelligent creatures without mercy.正在尽管这种行为在1982年就被禁止了,但一些国家仍然在毫不留情地“谋 杀”这些聪

15、明的生物。例1 We never show mercy to bad people.我们对坏人是决不留情的。例2 Its a mercy that the accident happened so close to the hospital.幸亏车祸发生在离医院很近的地方。造句他受到无情地对待。He was treated without mercy.知识拓展(1)show mercy to sb. 怜悯某人have mercy on 对表示怜悯at the mercy of 任凭的摆布;在的支配中without mercy 残忍地,毫无同情心地(2)merciful adj. 仁慈的;宽大的2possession n个人财产;拥有;控制教材原句P32 The sea is home to life,not human beings possessions.海洋是生命的家园,而不是人类的财产。例1 He carried all his worldly possessions in an old suitcase.他将所有的个人财物放在了一只旧手提箱里。例2 Anyone in full possession of the facts would see that we are right.任何完全了解事实的人都会明白

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1