1、过去,有一个很吝啬的人。每天一到吃饭时间,他就到烤鳗鱼店的前边去,足足地闻够了香味儿,然后就飞快地跑回家,赶紧吃饭。烤鳗鱼店的老板发现了这件事,心里想:“这个人太吝啬了。好啊,既然他是这样的家伙,我就去收他的闻味钱。于是就马上记帐,到了月底,就到那个吝啬鬼家里收钱去了。吝啬鬼说:“我没欠烤鳗鱼店的钱。“不,不,这是烤鳗鱼的闻味儿费。共是八百文。因为您闻了味儿就只当是吃了,所以我们也就只当给您吃了,因此才来收钱。烤鳗鱼店的老板说得一本正经,吝啬鬼没办法,于是从怀中掏出了八百文钱,猛地摔在地板上。当啷!随着那钱发出一声清脆响亮的声音,吝啬鬼大声说道:“好啦!你就只当是收了钱,听听这声音,就回去吧!
2、遺言()、息子()。親父()病気、死時、息子呼、世()。、死、必()、葬式()。包()、川()。、心言。実、親父、前前()、息子知、遺言()、反対()事言、立派()葬式思。、親父遺言聞息子、安心。、親()、何一()、聞、一生()一度、言通。遗嘱在一个地方,有一个脾气很倔的儿子。父亲生病临死前,将儿子叫到身边说:“我已经快要告别这个世界了,记住,我死后一定不要举行葬礼。把尸体卷在草席里扔到河里去。其实,这些并不是父亲的真心话。他早就知道儿子和人做对的怪脾气,所以想如果在遗嘱中说反话,也许能够使儿子为他举行一个隆重的葬礼。可是,儿子认真地听了父亲的遗嘱后说道:“请您放心。以前我没有听过父母的一句话
3、。至少,在一生中,我要有一次按照您说的去做。医者向、医者()。店()小僧()、医者、弾()転()。、危、。医者立上、小僧襟首()、手叩()、小僧、足蹴()構()、手、勘弁()。言。医者、可笑()言思、言?聞、小僧、足蹴、命()、手、助()、評判()。庸医从对面走来一位医生,正在这时,店里的小伙计跑过来撞上了他,医生一下子被撞倒在地上了。“啊,这不是太危险了吗?医生站起来,揪住小伙计的脖颈抬手就要打。小伙计说道:“用脚踢没有关系。请您饶了我,就是别用手打。医生觉得他说这话很奇怪,就问他:“你为什么这么说话?小伙计回答说:“挨您脚踢,总不至于丢了性命,人家都说,要是落到您的手里,那可就没救了。表札
4、盆休()帰者()同士()、喋()。一人男、主人()、物覚()悪主人。、男、。、奉公人()名前、二度三度聞、覚、紙書。、男、前主人、。、。自分名前忘、板書、表()門()、釘()。铭牌盂兰盆节休假回家的人们正在闲聊。一个男人说:“没有比我们那位主人记性更坏的主人啦!另一个男人问:“哎,那是为什么呢?“告诉你啊,长期在他家干活的伙计的名字,他问了两三遍好象还记不住,于是就写在纸上。听了这话,旁边又有一个男人说道:“你们主人还算好的呢?我们家的老爷,那就更厉害啦。好象是连自己的名字也记不住,于是就写在一块木板上,用钉子钉在大门口。留守。誰?、横町()米屋()。勘定()。、米屋。留守()。確中浪人()声
5、。米屋、指唾()、障子()孔()開()覗()確浪人。、留守、。、障子孔覗、米屋、浪人、!障子孔開?、城()。城孔開、!。米屋、慌紙取出、唾()貼付。元通()直。、中、見?、見。、留守。不在家“对不起,有人吗?“谁呀?“我是小胡同米店的,来收帐了。“啊,是米店的。不在家。从里边清清楚楚地传出了浪人的声音。米店的人往手指上沾点唾沫,在纸拉门上弄了个洞往里看去,只见浪人的确正在那里烤火呢。“喂,您说不在家,可您不是就在那吗?米店的人一边从纸拉门的小洞往里看一边这样说。浪人嚷道:“嘿!你这无礼的家伙!为什么在纸拉门上弄个洞?这里就如同是我的城堡,在我的城堡上打洞,岂有此理!“是,是是!是我的疏忽。米店
6、的人慌忙取出纸条来用唾沫啪地把洞贴上了。“给您修好了。于是,里边问:“那么,已经看不见了吧?“是的,看不见了。“既然那样,不在家。尻違愚()息子。日、高棚()上乗飴()、息子見、飴、飴。言。、仕方()。今、飴取、前、下尻()押。、梯子()、親父()取。薄暗()棚上、取出、息子方差出、尻押。、手離。、押。押。息子、安心親父、手離、飴、土間()落、粉()砕()。中入飴、泥()上流出。親父、怒、尻押言、押。言、息子、両手()押自分尻見、押。屁股不同从前,有一个傻儿子。有一天,这个儿子发现了放在高架子上的糖,就吵闹道:“我要吃糖,我要吃糖!“唉,真没办法。我这就给你吧装着糖的坛子拿下来,你在下面接着屁
7、股!父亲说着架上梯子,爬上去取坛子。父亲从昏暗的架子上拿起坛子,朝儿子那个方向送过去,对儿子说道:“好了吗?要抓紧屁股啊!注意,我要撒手了。好了吗?“没问题,抓住了。牢牢地抓住了啊!听儿子这么说,父亲就放心了。当他刚一松手,只听见坛子扑通一声掉在了土地上,摔了个粉碎。坛子里的糖,也都流到了泥土上。父亲大怒:“一个劲地让你抓住抓住,你怎么没有抓住呢?儿子看了看自己两手使劲按住的自己的屁股,说:“爸爸,你看我抓的够结实的呀!凧揚息子表()、凧()揚()、揚。見親父()、待待、今揚見。言、向方息子、凧持、頃合()見、糸()引、揚。親父、面白()、凧糸引伸、熱心()揚、横()息子、。言、。、。待!、。
8、息子、親父着物()引張、親父怖()顔()、。、前、来。放风筝儿子在外面放风筝,可怎么也放不好。父亲看见了,说到:“等着,等着!我来放给你看看。”说着,他让儿子跑到远处,自个手拿风筝,然后看准时机,一拉线,风筝飞了起来。父亲兴头十足,收线,放线,兴致勃勃地放着风筝。儿子在旁边缠着说:“爸爸,该让我放了吧?“嘿,讨厌。等着。“我不,我不,你让我放!儿子拉着父亲的衣服死死纠缠,父亲面露怒容。“嘿!别吵了!早知这样,不带你来就好啦!星取夜()、寺()庭()、小僧()、長竹竿()、振回。和尚()見、。聞、小僧、空()星()欲、打落、一落。、和尚、。考、分。、星届()。屋根()上。摘星星一天夜里,在一个寺
9、庙的院子里,一个小和尚正在手持长竹竿不住地挥舞。一个大和尚见此情景就问道:“喂喂!你在那干什么呢?小和尚说:“我想要天上的星星,想把它们打落下来,可是一个也打不下来。大和尚听了就说:“笨蛋。这不是明摆着的事嘛。你在那里根本就够不着星星,要站到屋顶上去啊。日。者、瀬戸物()屋()、買。店、雨水、伏()売。見、男、口。言、返、底()。、店主人、者見、考、珍()、見、口下。坛子有一天,一个大傻瓜到瓷器店去买坛子。店里为了下雨时坛子里不积水,所以坛子都是扣着卖。那个傻瓜见这情形就说:“嘿嘿,这坛子没有口啊!”接着翻过坛子来又说:“怎么搞的,这坛子底掉了。店主人听了,也装着一个傻瓜的样子,想了一会儿然后
10、说:“真是够新鲜的。这坛子,怎么看怎么象是口在底下啊。用 心植木()大好旦那()。日,柳()木十本()庭植()込,子供来,気。,用心(),小僧()一人,植木番()。何日()経,旦那小僧聞。子供来,夜,柳木。,困(),用心,夜,抜。预防万一从前,有一个非常喜欢种树的店主。有一天,他在院子里种下了十几棵柳树,可总是觉得小孩子们可能会跑来淘气,于是,为了预防万一,他就派了一个小伙计看守这些树木。过了几天,店主人问小伙计:“没有小孩子晚上跑来拔柳树吗?“是的,老爷。假如发生了那种事情就麻烦了,为了预防万一,夜晚我都是事先把柳树拔下来的。目昔(),三太(),息子。日,親父()留守(),人訪。三太,玄関(
11、)出,親父,今,留守。前様知人,家。三太,知合,親父様,知合,待。言,息子三太,考,奥()引込(),親父眼鏡()出。,客見,目見,前,知人。爸爸的眼从前,有个名叫三太的傻儿子。有一天,爸爸没在家时,有客人来访。三太来到门口说:“我爸爸不在家,你是我不认识的人,所以我不能让你进屋。“是啊,是啊。我跟你三太是不认识,但我跟你爸爸是认识的,所以让我等他一会儿吧。三太听了,想了想,嗖地一下子就缩回屋里,戴上他爸爸的眼镜出来仔细看了半天,然后说道:“用爸爸的眼看,你也还是不认识的人。(注释:“”是幼儿语,意思是“父亲”、“爸爸”。馬聞久平(),臆病()武士()。日,殿様()命令,馬遠乗()供()。命令仕
12、方,怖我慢,馬乗,急馬走出。久平必死()馬,向知合武士,声。,久平,出?,久平,分,。行先(),馬聞。问问马吧从前,有个叫久平的胆小武士。有一天,奉主人之命,久平要陪同主人骑马远游。主人的命令必须服从,没办法,久平只好忍住内心的恐惧骑上了马。刚一上去,那马突然就跑了起来。久平拼命地死死抱住马背。正在这时,从对面来了一个跟他认识的武士,向他打招呼说:“喂,久平,你这是要去哪儿呀?“啊,照眼下这样子,谁知道要去哪儿啊。目的地是哪儿,你还是问问马吧。柿泥棒闇夜(),二人若男,話。今夜(),真暗(),隣柿盗。,木登,棒()叩()落,前,下拾()。相談()纏(),早速(),一人男木登,棒叩,柿落。下拾(
13、)役()男,慌拾始,慌,深溝()中落,上。,落落。溝落男騒(),落。叩。、落落。当前()。早,拾。違()。溝落。,木上男,溝落,捨()。偷柿子的贼一个漆黑的夜晚,两个年青的男人正在窃窃私语。“今天晚上,天色漆黑一团,我们去偷邻居的柿子怎么样?“好啊,我爬到树上用棒子棒,你呢,在下面拾。两人商量好了以后,其中一个忍立即爬上了树,用棒子棒,于是柿子就咕噜咕噜地掉了下来。在下面拾柿子的那个人慌忙地开始捡拾。可是由于他慌了手脚,掉进了深深的沟里,爬不上来了。“哎,掉下来啦!掉下来啦!”掉到沟里的那个人嚷嚷着。“当然会掉下来啦!我棒的嘛。“不是,不是!是掉下来了!“这还用说!快捡吧。“不是!是掉进沟里里
14、!树上那个人听了就回答说:“掉到沟里的,扔了别管它。知母贝母人有初开药肆者,一日他出,令其子守铺。遇客买牛膝并鸡爪黄莲,子愚不识药,遍索笥中无所有,乃割己耕牛一足,斫二鸡脚售之。父归问卖何药,询知前事,大笑发叹曰:“客若要知母贝母时,岂不连汝母亲抬了去!日译文:知母貝母(漢方薬) 男初薬局開店、日外出、息子店看命。一人牛膝鶏爪黄蓮買着,息子愚漢方薬知、箪笥中探何見当,耕作用一頭牛足一本切、一羽鶏脚二本切取,客売。父親帰宅、薬売尋,出来事知,大笑嘆息言、客知母貝母欲前母連去。互迁一人极好静。而所居介于铜铁匠之间,朝夕聒耳,苦之,常曰:“此两家若有迁居之日,我愿作东款谢。”一日,二匠忽并至曰:“我
15、等且迁矣,足下素许作东,特来叩领。”问其期日,曰:“只在明日。”某人大喜,遂盛款之,酒后问曰:“汝二家迁于何处?”二匠曰:“我迁在他屋里,他迁在我屋里。互転居 静寂好男。、住居銅鉄鍛冶()屋間挟、朝夕方、苦常常言、両家引越日、馳走感謝。日、二人鍛冶屋一緒来言、僕引越、宅馳走、頂戴着。、男引越期日尋、相手明日言。男大喜、料理一杯用意接待、酒飲後、尋言、宅二軒引越? 二人鍛冶屋答言、僕彼家、彼僕家引越。痴人说梦戚某幼耽读而性痴,一日早起,谓婢某曰:“尔昨夜梦见我否?”答曰:“未。”大斥曰:“梦中分明见尔,何以赖?”去往诉母,曰:“痴婢该打,我昨夜梦见她,她坚说未梦见我,岂有此理耶。痴人夢語 戚者幼時勉強虫、性質愚。日、朝起、女中所行尋、前昨晩、私夢見。女中答、彼叱言、私夢中前見。嘘
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1