ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:8 ,大小:378.49KB ,
资源ID:16769499      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/16769499.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(初学法语一定要避开这些坑Word文档下载推荐.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

初学法语一定要避开这些坑Word文档下载推荐.docx

1、1号坑 本末倒置地探求发音规则发音规则没有完全统一的版本;它是工具,不是目的。举个例子:下面这张发音规则表大家一定很熟悉,其中emm发am时,一般是在-emment中,但有个例外,如femme,它也发am。但同时我们又说到,一般e在两个mm前要发a音,如femme。emmm在词中lemme, lemming基本规则m在词首emmener, emmailloter, emmitoufler次级规则am在-emment中videmment在其他个别词中femme例外发音规则没有真正“最全最完整”的规则,一个规则可能是另一个规则的例外。学习发音时,掌握重点规则即可,像一些细枝末节的只记下这个单词即可

2、。我们学拼读的目的不是学习规则本身,而是为了碰到单词的时候可以读出来。釉叔认为学习音标是有必要的,音标不仅是工具,也是记忆的助力。但不要为了学音标而学音标。有的同学还专门去对比法语音标、英语国际音标,这就有些过于抠细节了。 下面给出一些初学阶段的建议:1. 不要想着能一口气搞定发音规则,需要学而时习之。一开始把每个音发准才更重要,而规则和例外则是慢慢掌握出来的。规则也不是靠死背,而是在后续学习中、在不断回顾下自然而然掌握的。2. 初学阶段一定要多听课文录音,给自己“洗洗脑”,能背最好,而且是强烈建议背。听什么?听自己课文的内容。不推荐初学者通过法语电影、法语歌曲来“磨耳朵”。法语电影和歌曲是保

3、持兴趣的手段,但在初级阶段不是基础学习的好素材,因为歌曲和电影的难度都高过初学者水平(A1 A2)。学习者接触的内容最好是高于现有水平一点点的(i+1,i是指现有水平),单纯的输入是不够的,我们需要“可理解性的输入”。如果一则学习材料的水平远超你的现有水平,比如广播、新闻之于初学者,那么这则材料就与“噪音”无异了。不要幻想着“听着听着广播我就会了”,因为你的基础还没达到那个份儿上。什么时候可以开始听广播呢?B1就可以开始了。B2则是一定一定要听广播了。可以先从自己熟悉的领域和话题听起(比如可以听听CRI,讲的是中国新闻,你对这个内容本身是熟悉的,听起来比较能树立信心,不会整段听不懂就整段垮掉)

4、。另外法语有“语层”(语级)的概念,soutenu(雅语), standard(标准语),familier(口语), vulgaire(俗语)等,电影的语级可能是familier,甚至是vulgaire,有的时候较为粗俗,你在初级阶段不太有判别能力时可能会被带歪。所以学习材料选用的先后顺序是需要留意的,广播、歌曲、电影可以往后再作为材料去学,初期最重要的就是把课文老老实实听好、背会。2号坑 一开始就“死磕”语法像走遍法国这本从国外引进的热门教材,很多初学的同学会觉得难,不喜欢。其实是因为国外教材的编写思路跟我们中国同学的学习习惯之间存在差异。在语法知识方面,它不是一开始就明确全部告知,而是在后

5、面的学习中一点点dcouvrir la grammaire(发现语法)。先出现一个语言现象,有了感性认知之后,再讲解语法。而中国同学一般是先听老师讲语法,再举例子背例子,再通过做练习题来巩固。所以中国同学面对海外引进教材的“发现式”教学方法,会稍微有些不习惯。如果老师能通过课程设计,把课程调节为大家接受的方式,那倒还好说。但除此之外,走遍法国还存在一个“问题”:语法点颇为“分散”。这一课针对这个语法问题讲一点点,下一课可能是同一个语法点,又来讲一点点。如果有死磕语法的同学,不把一个语法点完全搞清楚就会很难受的那种,那么不建议这类同学学习走遍法国,釉叔推荐纠结语法的同学尝试简明法语,会更符合中国

6、同学语法先行的习惯。下面给出一点学习语法的建议:不要试图在初学阶段,就想搞清楚书上印着的每一句话的意思。记住课上老师讲的重点,不需要去抠边边角角。比如,“Je mappelle XXX”这一句我们在第一课就学会了,但是关于它的语法自反代词,我们则是在后面才学到,但是不知道自反代词并不影响你这句话。初学阶段更重要的是背熟,后续学习到相关知识后,会瞬间恍然大悟。而且没有必要死磕边边角角的语法。课堂上抓大放小,老师讲的重点你要去切实掌握,这是初学者最需要做的。3号坑 孤立地记语法规则釉叔讲到的例子,有同学可能还没学到这里,看不太明白内容,但不要紧,其中的道理应该还是能懂的。有同学隐约记得这么一句语法

7、知识:“否定句中冠词要变成de”,于是看到Je nai pas le caf的时候,就会问:为什么这里是le不是de。真相是:在法语绝对否定句中,作直接宾语的名词的不定冠词或部分冠词一般要用de代替,且这3个条件缺一不可:1. 名词是直接宾语,2. 全部否定,3. 名词前面是不定冠词或部分冠词。规则是这样没错,但这么记忆的话,釉叔觉得不是最聪明的方法。下面有几个例句。例句1:Cest un chien. Ce nest pas un chien. 在这句中,un chien是作表语,而不是直接宾语。例句2:-Tu as un frre ? 你有一位兄弟吗?-Non, je nai pas de

8、 frre. 我没有兄弟。这句话同时满足3个条件。-Non, je nai pas un frre, jen ai deux. 我没有一个兄弟,我有两个兄弟。这句句子则没有全部否定,没有说“我完全没有哥哥”,所以不变成“je nai pas de frre”。回到最开始的例子,为什么Jai le caf不变成Je nai pas de caf ? 因为它不满足第三个条件:名词前面是不定冠词或部分冠词。釉叔建议:面对一条语法,即使你理解有困难,也不用怕,把例句记下来。没有例子做依托的时候,是很难去记住规则的。自己模模糊糊记住一句“否定句中冠词要变成de”,却不记得使用的条件是什么,就会疑惑。4号

9、坑 背单词的“姿势”不正确批评一下几种背单词的错误“姿势”:1. 还在以字母为单位记单词。有些同学还延续一开始学习英语的背单词方式,一个字母一个字母单独拆开背。比如背pomme,p-o-m-m-e(很多此时还会读成英语字母的发音)。这种方法并不可取,我们要做的就是,法语发音一开始就要发对,利用形象记忆,看下单词长什么样,读准就能记住。2. 记名词时不记阴阳性。养成良好习惯,背单词的时候就记住单词的阴阳性。久而久之自己也能总结出一些相关的规律。记单词阴阳性有什么技巧呢?给沪江法语考试君回复关键词“阴阳性”,查看相关文章。3. 记动词和介词时不记例子。主动总结、积累,理解性地背单词。建议准备一个小

10、本本,双开页的左上方,依次写上, de, avec, dans, pour, en, par, sans, sur, depuis .把你在教材学习过程中,或者平时碎片学习中碰到的对自己来说比较陌生的用法写上去。自己从中发现规律,比永远被动接受更能建立起学习的自信。同样也适用于连词和连词短语。5号坑 不自信地给自己负面暗示很多同学在初学阶段会有这些烦恼:“动词变位,N个时态每个一套啊!”“脑子像漏斗,记了就忘”“例外好多!“阴阳性是坑呀,桌子、床还分男女呀!釉叔觉得:理性看待,都不是大问题。变位不是难,是你懒!阴阳性只是用来吓唬没学过法语的同学。时态倒是需要花点脑筋去理解的,是个长期学习的过程

11、。会遗忘是正常现象。自己的心态要放平,反复记忆,或者自己创造办法记忆。至于例外,是不是可以自己找个本子记下这些例外?全记下来你就会发现,其实没有那么多例外,甚至你会发现,学着学着很多前期的“例外”也能被后期学到的东西覆盖到了,并非“例外”了。这时你的知识体系也构建起来了。声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。学法语,来沪江网校沪江是专业的互联网学习平台,致力为用户提供便捷、优质的全方位网络学习产品和服务。目前,沪江旗下设有四大业务体系,包括学习资讯、学习工具、社群学习平台、优质课程平台,其中涵盖了语言、留学、升学、职

12、场兴趣等丰富的内容。沪江法语诞生于2006年,是沪江旗下重要子品牌。2010年起沪江法语推出网校课程,每年培训数万名学员。沪江法语课程体系完备,涵盖兴趣、留学、移民、考试等内容。设置有入门、进阶、口语、国内外考试(TCF/TEF、DELF/DALF、大学法语四级、考研二外等)、留学、法语VIP定制等课程。以沪江自编讲义、走遍法国、简明法语教程为三大教材体系,学员可根据自身法语水平、学习目标选择最合适的学习内容。沪江法语课程提供在线免费试听,先试听后购买点击“免费试听”,即可试听任意课程,点击“咨询顾问老师”了解课程详情沪江网校三大法语教材体系对比:沪江法语名师展示:法语培训机构的师资条件,直接

13、决定这家机构的专业程度。沪江法语汇集全球师资,中教老师均毕业于国内外知名高校或具有多年法国留学生活背景,多数老师拥有法语C1C2等级资质。沪江法语的外教,均来自于法国,平均学历硕士及以上,具备2-5年以上专业的对外法语教学经验。庞大的教学及研发团队,善于利用互联网技术,授课方式生动活泼,提升学员的法语学习效率。沪江网校超人气法语名师,毕业于北京外国语大学法语系,法语功底扎实,发音纯正。拥有DALF C2法语文凭,并曾参与教育部举办的法语教师专业培训。在线教学经验丰富,擅长利用丰富的文化资料提升同学的学习兴趣,深受网校学员的喜爱。资深法国外教,巴黎第七大学对外法语(FLE)专业硕士,拥有长达十年

14、的法语教学经验,多次参与组织中国大使馆驻法活动。风趣幽默,汉语流利。毕业于上海外国语大学法语系,后赴瑞士洛桑综合理工学院,获语言与语音处理硕士学位。法语培训界骨灰级名师,2000年左右即开始教学生涯。善于运用各种兴趣材料,寓教于乐,深得学员喜爱。毕业于世界三大高翻之一法国巴黎高等翻译学院(ESIT),拥有法语翻译硕士文凭以及法语最高等级水平认证DALF C2文凭。Mirabel老师有近十年留法学习、生活的经历,深谙法语学习的精髓。讲课循循善诱,善用各种原版素材,深入浅出。巴黎索邦大学应用法语专业硕士,多年留法学习、生活经历,曾任法国专业语言学校教师。Lina老师发音标准、语调优美,教学风格严谨细致又不失幽默。沪江网校法语课程及服务优势:1.先进的人机交互学习系统,支持内嵌媒体、弹幕提问、划词取义、即时笔记。电脑手机平板多平台使用,实时同步学习进度,个性化题库高效练习,支持离线学习,让你随时随地都能学。2.多个学习APP配套使用,背词、查词、听力、口语交流、学习资讯全方面覆盖。3.班主任、助教团队提供完善的班级服务,课后作业批改,24小时内答疑,让学习不留疑点。4.每周三次法语角在线互动直播课,与老师实时互动,纠正发音、练口语。5.海量班级活动,与同桌交流心得,听学霸分享经验。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1