ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:3 ,大小:18.01KB ,
资源ID:16628183      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/16628183.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英语吊唁信范文12篇Word文档格式.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英语吊唁信范文12篇Word文档格式.docx

1、 每个了解他的人都因他的去世而惋惜。 Everybody who has known him must feel a great loss caused by his death。 我明白您此刻的心境,但您必须震中自我,妥善料理架势, I quite understand how you feel now,but you are in duty bound to look to your own health and to take care of your family affairs。 望勿过于悲伤。 These would be impossible if you indulge you

2、r feeling in grief。 请接收我最深切和最真诚的悼念。 Please accept the deep and true sympathy which is all I can offer。 您真诚的,李明 Your sincerely, Li Ming 英语吊唁信(二): Dear Mrs Strala, It was a profound shock and sorrow that I learned of the death of your husband and I know that these feelings are shared by all who know h

3、im and worked with him during his years with this firm。 Please accept the deepest sympathy of all your husbands former colleagues here, and of myself personally。 Yours sincerely, Luke 英语吊唁信(三): Smith, I have just learned of the sudden death of your mother。 I fell very grieved and hasten to express m

4、y deepest sympathy。 I can well appreciate what a great sadness this must be to you。 I wish there were something I could do or say to soften your grief。 I hope to convey my deepest sympathy to all your family。 Yours sincerely, Mary 英语吊唁信(四): 吊唁信 (Letters of Condolence) 悼某人丧父母(On the Death of a Parent

5、) April 10, xx Dear Margaret, Today I heard you had lost your father。 I know the suddenness of it must have been a dreadful shock; and I just can&rt tell you how sorry I am。 With the deepest sympathy to you and all your family。 Affectionately, Bob 英语吊唁信(五): June 11, xx Dear Mr。 Forrest, Word of the

6、recent death of your brother has just e to me, and I hasten to offer condolences。 I had the privilege of knowing your brother in years past, and I realize your great loss。 He was a fine and brilliant man, and he will not be forgotten by the many who admired and respected him。 Please convey my sympat

7、hy and my warm personal regards to all your family。 Cordially yours, Jack 译文 亲爱的弗雷斯特先生: 惊悉您哥哥最近逝世的消息,特此吊唁。 多年前我有幸结识您哥哥,所以我明白他的逝世是您的巨大损失。他是一位高尚的、出类拔萃的人。那些钦佩他、尊敬他的人是不会忘记他的。 请向您全家转达我的慰问以及亲切的问候。 您热诚的 杰克 xx年6月11日 英语吊唁信(六): Dear Miss Barbara, Please accept my deepest sympathy on the death of your mother。

8、I can well appreciate what a great loss this must be to you。 Sincerely yours, Paul 译文 亲爱的巴巴拉小姐: 在您母亲去世之际,请理解我的最深切的慰问。 我十分理解这件事对您是多么大的损失。 您真诚的 保罗 英语吊唁信(七): Date: Dear: It was with a great sense of loss when weI heard of (insert name) death。 WeI wanted to let you know that you have ourmy greatest symp

9、athy, and ourmy heart(s) areis truly saddened。 (insert name) was more than just a wonderful person; heshe was always so kind and considerate to us that we always weled seeing himher at every opportunity。 And, we know that hisher passing will not only leave a void in our lives, but in the hearts of a

10、ll those who knew himher。 (insert name) will always remain within our hearts, and we have included (insert name) and you in our daily prayers。 May God give you strength。 If there is anything that we can do to help you in anyway, please do not hesitate to call us at anytime。 You can phone either of u

11、s at (insert area code and phone number) even if it is only to talk。 Our sincere thoughts and prayers are with you。 With our deepest sympathy, 英语吊唁信(八): Thompson, I was extremely sorry to hear of the fire that destroyed your beautiful house。 I know well how much that house meant to you and I hasten

12、to offer my sympathy。 With best wishes to you both。 Sincerely yours, Smith 译文 亲爱的汤普森先生: 听说火灾毁了您漂亮的住宅,我难过极了。我明白您和夫人是十分喜爱那座房子的。特立即向您们表示慰问。 向您们致以最诚挚的同情。 您诚挚的, 史密斯 xx年6月25日 英语吊唁信(九): Dear Tom, I just can&rt tell you how sorry I was to learn of your accident。 Your family tells me that your are progressin

13、g nicely, and that you&rll be out of the hospital in about ten days, I&rm certainly relieved to know that! In the next day or so you&rll receive a little package from Margaret and me。 I hope you like it, and that it will help to pass the time more pleasantly。 With every good wish for your swift reco

14、very。 Sincerely, Bob 译文 亲爱的汤姆: 明白您受到意外伤害时,我简直难以形容我心中是多么难过。您的家人告诉我,您恢复得很好,再有十天左右的时光就能够出院了。听到这一情景后,我心中感到很宽慰。 在一两天内,您会收到玛格丽特和我寄给您的一小包东西,我期望您喜欢它,并期望它能帮忙您更愉快地消遣时光。 衷心祝愿您尽快地恢复健康! 您真诚的 鲍勃 xx年6月16日 英语吊唁信(十): Dear Mrs。 Corbin, I was so sorry to learn of your illness。 You must hurry and get well!Everybody in

15、the neighborhood misses you, and we&rre all hoping you&rll be back soon。 Mr。 Burke joins me in sending best wishes for your speed recovery。 Sincerely yours, Mary Burke 译文 亲爱的科宾夫人: 听说您病了,我十分难过。您必须要尽快地恢复健康,因为邻居们都很想念您,大家都期望您早日出院归来。 伯克先生和我共祝您很快康复。 您真挚的 玛丽?伯克 xx年6月6日 英语吊唁信(十一): 您真诚的 保罗 xx年5月15日 英语吊唁信(十二)

16、: Dear Margaret, Today I heard you had lost your father。 With the deepest sympathy to you and all your family。 Affectionately, Bob 译文 亲爱的玛格丽特: 今日听说您的父亲去世了,我明白这件意外的事情对您必须是一个沉重的打击,我无法表达自我难过的心境。 我真期望我能做些什么或说些什么来减轻您的痛苦。 向你们全家致以最深切的慰问。 您亲爱的, 鲍勃 xx年4月10日 May 15, xx 附录英语吊唁信常用句型: I heard you had lost。 This

17、is such a dreadful shock; and I just want to tell you that I am so sorry to hear this news。 我听说去世了。这真是个可怕的消息。我只想告诉你听到这个消已我很难过。 I am sorry for your losing of your lover。 我很难过你失去了你的爱人。 We will miss him forever。 我们将会永远怀念他。 But the good memories will fort you。 可是回忆将会陪伴着你,安慰你。 If you need help, please let me know, and I will try my best。 如果你需要帮忙,请告诉我。我会竭尽所能。 Please accept my sincere condolence。 请理解我真挚的吊唁。 You have my heartfelt sympathy。 送上我发自内心的同情。 The sudden passing of him was a great shock to me。 他的突然过世让我很震惊。 I hope you can live on。 我期望你能够继续好好的活着。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1