1、本记录簿用于:Officers Name:驾驶员姓名: Date of Birth:出生日期: The First time to hold a Post of Present Rank:初次任职现职时间:Present Rank: CHIEF OFFICER现任职务: 大 副:PROCEDURE TO USE THE TRAINING LOG BOOK 培训记录簿使用程序Training logbook has been divided into different modules, each dealing with a specific job responsibility and ex
2、pertise required for the rank e.g. Navigation, Cargo Operations, Communications etc.培训记录簿分成不同的模块,每一模块涉及一特定的工作职责和专业要求。例如:航行、货做、通信等。The front page of each section contains details about the vessels served in the present rank. Each Master who signs the training log must fill in his name and signature o
3、n the “VER” page of the log.本簿已列出所在船舶该职务各项工作的细节,每一船长在应在每一项目页签名并在审核确认栏中填写姓名和签名。Officer preparing for promotion to next level should complete the tasks in a phased manner. Few tasks will require written proof of being completed. The trainee officer should maintain s separate file or notebook, as proof
4、 of the tasks being completed. After completing the task the trainee officer should sign the logbook and present the logbook to the Master for verification. When a task requires a situation or scenario, it must be given to the trainee officer by the trainer Master.准备晋升的高级船员应以适当的方式完成所有的项目,有部分项目是需要提供书
5、面证据的。接受培训的高级船员应备有一独立的记录簿,以便提供完成各项训练项目的证据。在完成培训项目后,接受培训的高级船员应在培训记录簿上签名并交船长审核确认。培训船长应提供受训者所需要的环境和条件。A task may be completed more than once, on a different type of ship. Although written proofs are required only for few tasks but if the trainee or the trainer Master considers necessary, written proofs
6、of other tasks also can be added. Blank spaces are left under each topic to add any ship or trade specific tasks , as considered necessary.同一项目可以在不同的船进行多次。虽然只有部分项目需要提供书面证据,但如果受训人员或培训船长认为必要的话,也可以这样做。如果有任何船舶或区域的特殊内容,可以在每一主题项目下的空白栏内增加。Masters are requested to inspect the training log at least once ever
7、y month. It is Masters responsibility to ensure that at least a few tasks are completed every month. Prior signing the logbook Master should verify that tasks have actually been completed. He may use his authority to assist the officer in completing the tasks.船长应至少每月检查培训记录簿一次。船长有责任确保每月至少完成部分项目,在签署培训
8、记录簿前应核实其项目已实际完成。船长可以应用自己的权利协助驾驶员完成实习任务。The completed logbook will be one of the requisite criteria for promotion.完成该培训记录簿的内容是驾驶员晋升的必要条件之一。职责熟悉FAMILIARIZATION序号Sr. No. 任 务 项 目 TASK附 作 业Proof attached教 员Officers Initials日 期 Date船长签认/注明Masters Sign & Remark 1船长及其他驾驶员的工作职责Job responsibilities of Master
9、and other officers 2船公司SMS手册和程序Companys Shipboard Manuals 3船东总指示Standing orders of Owners 4租船人常规命令/指示Standing orders of Charterers 5MARPOL, SOLAS, STCW, SOPEP, VRP etc. 6船长商务和法律知识Business & Law for Ship Masters. 7船旗国法令法规、港口国法令法规、公司安监、海务部门规定Flag state Regulations, Port State Regulations, Shipping off
10、icer requirements. 8船长交接记录及检查表Masters hand over / taking over checklist and formalities. 9航海日志Official Log Book 10熟悉中英版通告和船旗国通告Familiarity with Mariners Notices, China Flag Notices and Flag State Notices 11 12 13 以上项目已经证实并满意.SATISFACTORY AWARENESS DEMONSTRATED IN THE ABOVE TOPICS.日期. 船长DATE MASTER应急
11、准备 EMERGENCY PREPAREDNESS 制定一但发生重大事故时的完整应急联系程序Layout complete Emergency Contact Procedure in the event of a major incident.准备和执行一个完整的主要应急演习Prepare & Conduct a complete Major Emergency drill.制定一个在港内和海上的油污报告程序Layout Notification procedure in case of Oil Pollution in Port and at sea讨论有关医疗应急处理,熟悉船岸联系程序D
12、ealing with a medical emergency. Familiarization with shore-contact procedures.制定一个靠泊时主机发生故障时的应急处理程序Prepare a list of action to be taken in case of Engine Failure while approaching berth.发生严重火灾时船长的职责Masters responsibilities in case of a Major Fire熟悉IMO的搜寻救助手册Familiarity with IMO Search and Rescue Manual.租船合同 CHARTER PARTY研究学习航次命令/租船合同并制定条款清单以符合合同义务避免投诉。Study Voyage Instructions / Charter Party and prepare a list of conditions which must be met by the vessel to meet its contractual obligations without penalty.预备因未执行航次命令或租船合同而产生的每小时租金损失的各项清单Prepare a list of losses
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1