1、 War or revolution, changes in government, currency devaluation, Means to combat these risks: -employing political risk analysts, -by foreign investment insurance, -and by Force Majeure clauses.4. Please list the 3 steps involved in practical negotiations.1) -Preparation for negotiation;2) -Process
2、of negotiation;3) -Signing a business contract5. How to make preparations for international negotiation?1) set the target for negotiation;2)establish business relations3) get as much information as possible;4) make a feasible negotiation plan 6. What items does a complete contract usually include?ti
3、tle 契约名称 preamble 约首 names and statutory addresses objectives and principles text 正文 specifies the concrete rights and obligations of the parties concerned concluding clause 结尾 effectiveness, expiration, signature7. What are the basic principles of negotiation? -equality principle -sincere cooperati
4、on -keep it flexible and fluid . Translate the following English sentences into Chinese.1.Thepartiesheretoshall,firstofall,settleanydisputearisingfromorinconnectionwiththe contractbyfriendlynegotiations. Shouldsuchnegotiationsfail,maybereferredtoPeoplesCourthaving jurisdictiononforsettlement双方首先应通过友
5、好协商,解决因合同而发生的或与合同有关的争议。如果协商未果,可将争议提交有管辖权的人民法院解决。2. The board meeting shall be convened and presided over by the Chairman. Should the chairman be absent, the vice-Chairman shall, in principle, convened and preside over the board meeting.董事会会议应由董事长召集、主持;如董事长缺席,原则上应由副董事长召集、主持。3. On the FOB basis, the B
6、uyer shall book shipping space in accordance with the date of shipment specified in the contract.按照FOB条件,由买方负责根据合同规定的装运日期洽定舱位。4. Whereas Party B has the right and agrees to grant Party A the right to use, manufacture and sell the Contract Products of Patented Technology;鉴于乙方有权并同意将专利技术的合同产品的使用权、制造权和销
7、售权授予甲方;5. Whereas Party A desires to use the Patented Technology of Party B to manufacture and sell the Contract Products;鉴于甲方希望利用乙方的专利技术制造并销售合同的产品;6. ThisSharePurchaseAgreementismade3rddayMay,1991andbetween&:(1)ENTERPRISESHOJAECSA,acompanyorganizedexisting&underlawsFranceitsregisteredoffice&at89rue
8、AlbertThomas,75010Paris(2)MarkGilbertHanderson,anindividualnationalityUnitedStatesAmerica(PassportNo.12345678),residing2199PalmStreet,PleasantHill,California94509,USA.本股份收购契约订立于公元一九九一年五月三日,双方当事人为:(1)依法国法律组织设立的ENTERPRISESSA公司,注册所在地为48(2)美国籍的MarkHanderson(护照号码12345678),居住于21997. At the request of Part
9、y B, Party A agrees to send technicians to assist Party B to install the equipment. 应乙方要求,甲方同意派遣技术人员帮助乙方安装设备。8. The personnel shall not to partake in any political activities in Iraq. 所有人员不得参加伊拉克国内的任何政治活动。9. The Employer shall render correct technical guidance to the personnel. 雇主应该对有关人员给予正确技术指导。10.
10、 Party A shall repatriate the patient to China and bear the cost of his passage to Guangzhou. 甲方应将病人遣返中国并负责其返回广州的旅费。11. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of China. 本合同受中国法律管辖,并按中国法律解释。12. The Employer may object to and require the Contractor to replace forthwith any of its authorized representatives who is incompetent. 雇主认为承包人委派的授权代表不合格时,可以反对并要求立即撤换。13. The Chairperson may convene an interim meeting based on a proposal made by one-third of the total number of directors. 董事长可以根据董事会过1/3董事的提议而召集临时董事会议
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1