ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:14 ,大小:24.91KB ,
资源ID:13742001      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/13742001.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(《陌上桑》原文及翻译docWord文件下载.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

《陌上桑》原文及翻译docWord文件下载.docx

1、太阳从东南方升起,照到我们秦家的楼房。秦家有位美丽的少女,本来取名叫罗敷。罗敷很会养蚕采桑, (有一天在)城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄。头上梳着倭堕髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的绫子做成上身短袄。走路的人看见罗敷,放下担子捋着胡子(注视她)。年轻人看见罗敷,脱掉帽子整理仪容。耕地的人忘记了自己在犁地,锄地的人忘记了自己在锄地;回来后互相埋怨生气,只因为观看罗敷。太守乘车从南边来了,拉车的五匹马停下来徘徊不前。太守派遣小吏过去,问这是谁家的美女。小吏回答: “是秦家的美女,本名叫罗敷。”太守又问:“罗敷年龄多大了?”小吏回答: “二十

2、岁还不足,十五岁略微有多。 ”太守令小吏问罗敷, “愿意一起坐车吗?罗敷上前回话:“太守你多么愚蠢!太守你本来有妻子,罗敷我本来有丈夫。(丈夫当官)在东方,随从人马一千多,他排列在最前头。凭什么识别我丈夫?骑白马后面跟随小黑马的那个大官就是, 用青丝拴着马尾,那马头上戴着金黄色的笼头;腰中佩着鹿卢剑,宝剑可以值上千上万钱,十五岁在太守府做小吏, 二十岁在朝廷里做大夫,三十做皇上的侍中郎,四十岁成为一城之主。他长得皮肤洁白,疏朗朗略微长一点胡须;他轻缓地在府中迈方步,从容地出入官府。 (太守座中聚会时)在座的有几千人,都说我丈夫与众不同。 ”2字词翻译陌:田间的路。陌上桑:田间路旁的桑树日出东南

3、隅:春天日出东南方。这句点出采桑养蚕的节令。好女:美女。自名:自道姓名。一说, “自名”犹言“本名” 。喜:一作“善”。青丝:青色丝绳。笼:指采桑用的竹篮。笼钩:竹篮上的提柄。倭堕髻 (wo duo ji) :一名堕马髻,其髻斜在一边,呈似堕非堕之状,为当时时髦发式。3明月珠:宝珠名。据后汉书西域传说,大秦国 (古指罗马帝国)产明月珠。缃(xing 相):浅黄色。襦(ru) :短袄,短衣。行者:过路的人。下担:放下担子” 捋(lv) :摸弄,用手顺着抚摩。髭(zi) :口上边的胡子。著:显露。帩(qi o 俏)头:同“绡头”,古人束发用的纱巾。坐:因。这二句是说耕者、锄者因观罗敷晚归,引起夫妻

4、争吵。使君:东汉人对太守、刺史的称呼。4五马:闻人倓古诗笺云:汉制“太守驷马而已,其有加秩中二千石,乃右骖 (驷马的右边加一骖马 ),故以五马为太守美称。踟蹰:徘徊,停滞不前的样子。姝:美丽的女子。颇:少,略微。谢:这里是“请问”的意思。宁可:是“愿意”的意思。 说文徐锴注云: “今人言宁可如此,是愿如此也。”这二句是吏人转达太守对罗敷的问语,是说使君问你,愿否同他一道乘车而去。置辞:同“致辞”,答话。一何:犹“何其”,相当今口语“何等地” 、“多么地”。一,语助词。5 方:指夫婿当官的地方。千余 :泛指跟随夫婿的人。上 :行列的最前面。何用:是“用何”的倒 ,意即“根据什么” 。 :辨 。(

5、li) :深黑色的 。两 的 。 句 着白 ,后面跟着 着小黑 的大官是我的丈夫。 里指网状物兜住。 句 上戴着金色的 。系(J ): 。鹿 :即 ,井上吸水用具。古 之首用玉作鹿 形。 柄玉作 形。6直:同“值”。以上四句是罗敷用夸耀其夫的高贵服饰,借以说明其夫的高贵身份。千万余:成干上万(钱) 。府小史:太守府的小史。史,官府小吏。 “十五”及下文的“二十”、“三十”、“四十”皆指年龄。朝大夫:在朝廷任大夫的官职。侍中郎:皇帝的侍从官。汉制待中乃在原官职上特加的荣衔。专城居:为一城之主,如太守、刺史之类的大官。这四句是罗敷夸其丈夫官运亨通,步步高升。洁白晳:面容白净。鬑(li n 廉)鬑:

6、鬓发疏长貌。这句是说略有一些疏而长的美须。盈盈:行步轻盈貌。 “公府步”、“府中趋”,犹旧日所谓的“官步”。7冉冉:行步舒缓貌。殊:是“人才出众”的意思。陌上桑赏析陌上桑一诗是汉乐府中的名篇,属相和歌辞 ,写采桑女秦罗敷拒绝一“使君”即太守之类官员调戏的故事,歌颂她的美貌与坚贞的情操。最早著录于宋书乐志,题名艳歌罗敷行,在玉台新咏中,题为日出东南隅行 。不过更早在晋人崔豹的古今注中,已经提到这首诗,称之为陌上桑 。宋人郭茂倩乐府诗集沿用了古今注的题名,以后便成为习惯。 “陌上桑”,意即大路边的桑林,这是故事发生的场所。因为女主人公是在路边采桑,才引起一连串的戏剧情节。陌上桑故事很简单,语言也相

7、当浅近,但有个关键的问题却不容易解释:诗中的秦罗敷到底是什么身份?按照诗歌开场的交代是一个采桑女,然而其衣着打扮,却是华贵无比;按照最后一段罗敷自述,她是一位太守夫人, 但这位夫人怎会跑到路边来采桑?萧涤非先生汉魏六朝乐府文学史是这样看的: “末段为罗敷答词当作海8知必无是事也。作者之意, 只在令罗敷说得高兴,则使君自然听得扫兴,列不必严词拒绝。 ”以后有人作了进一步的申发,认为罗敷是一位劳动妇女,诗中关于她的衣饰的描写,纯出于夸张;最后一段,则是罗敷的计谋,以此来吓退对方。这已经成为通行的观点。但这些其实都是一厢情愿的推测之辞, 诗歌本身并没有提供这样的根据。 以二十不足之女子嫁年已四十之丈

8、夫,即在今日亦不足为奇,何以“必无是事”?况且文学本是虚构的产物, 又何必“泥定看杀”其断然不可?至于后一种引申之说,看来似乎天衣无缝,其实仍是矛盾重重:既然作者可以夸张地描写罗敷的衣饰, 而不认为这破坏了她的身分, 为什么就不可以给她安排一个做官的丈夫?这是用不同的标准衡量同样的情况,而曲成已说。其实陌上桑并不是一篇孤立的作品,以上的问题,要从产生这一作品的深远的文化背景来解释。我们先从诗题陌上桑所设定的故事场所说起。中国古代,以男耕女织为分工。 “女织”从广义上说,也包括采桑养蚕。桑林在野外,活动比较自由,桑叶茂盛,又容易隐蔽,所以在男女之大防还不很严厉的时代,桑林实是极好的幽会场所。在这

9、里,谁知道发生过多少浪漫的故事?自然而然, 桑林便不断出现于爱情诗篇中。 这在诗以中已经很普遍。汾沮洳是写一个女子在采桑时爱上了一个男子:“彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英。美如英,殊异乎公行!”桑中是写男女的幽会: “云谁之思,美孟姜矣!期我乎桑中,要乎上官,送我乎淇上矣! ”可以说,在诗以的时代,桑林已经9有了特殊的象征意味,或者说,已经有了一个文学的“桑林” 。随着时代的变化,这种自由自在的男女情爱遭到了否定。上述诗篇,也被儒家的经师解释为讥刺 “淫奔” 的作品。于是,在文学的“桑林” 中,开始产生完全不同的故事。最有名的,便是秋胡戏妻故事。西汉刘向列女传记载:鲁国人秋胡,娶妻五日,

10、离家游宦,身致高位,五年乃归。将至家,见一美妇人采桑于路旁,便下车调戏,说是“力桑不如逢国卿”(采桑养蚕不如遇上个做大官的) ,遭到采桑女的断然拒绝。回家后,与妻相见,发现原来就是那采桑女。其妻鄙夷丈夫的为人,竟投河死。乐府中有秋胡行一题,就是后人有感于这一传说而作。古辞佚,今存有西晋传玄之拟作,内容与列女传所载大体相同。可以到,“桑林”中的故事,原来大多是男女相诱相亲,而现在变成了女子拒绝子的引诱。当然,人们也可以说,秋胡是一个“坏人”,这种故事与诗经所歌唱的纯真爱情根本不是一回事。但不要忘记:在民间传说文学故事中,虚设一个反面角色是很容易的。关键在于,通过虚设的人物活动,作者究竟要表现什么

11、样的生活态度、审美理想。这样我们能得出结论:汉代的“桑林” ,已经不同于诗经时代的“桑林” ,文学中的道德主题,开始压倒了爱情主题。我们大概可以相信已经失传秋胡行古辞与列女传所载故事并无大异。而陌上桑显然是这一故事或直接从 秋胡行演化而来的。试看两个故事的基本结构:场所:大路边的桑林;主人公:一位采桑的美妇人;主要情节:路过的大官调戏采桑女,遭到拒绝。所不同的是,在秋胡故事中,调戏者是采桑女之夫,故事最终以悲剧结束;在10陌上桑中,采桑女另有一位做官的好丈夫,她拒绝了“使君”的调允,并以自己丈夫压倒对方,故事以喜剧结束。实际上, 陌上桑是把秋胡行中的秋胡一劈为二:一个是过路的恶太守,一个是值得

12、夸耀的好丈夫。但尽管陌上桑在很大程度上沿袭了秋胡行的故事,却也作了重要改变,从而使诗的重心发生转移。秋胡戏妻的故事,主旨是宣扬儒家道德,采桑女即秋胡妻的形象,也完全是一个道德形象。她即使是令人感动的,恐怕也很难说怎么可爱。故事中也提到她长得很美, 但作为一个结构万分, 这只是导致秋胡产生不良企图的原因。而陌上桑中的秦罗敷,除了拒绝太过的调戏这一表现德性的情节外,作者还花了大量篇幅,描摹她的美貌,以及周围人对她的爱幕。这一部分,实际是全诗中最精彩的。这尽管同诗经所写男女相诱相亲之情不同, 但两者具有共同的基点: 即人类的普遍的爱美之心,和对理想的异性的向往,所以说,罗敷的形象,是美和情感的因素,

13、同时代所要求的德性的因素的结合;换言之,是诗经的“桑林”精神与秋胡行的“桑林”精神的结合。也正是因为罗敷不仅是、甚至主要不是一个道德形象, 所以作者也没有必要为她安排一个强烈的悲剧下场,而让她在轻松的喜剧气氛中变得更为可爱。由此可见,陌上桑的故事,并不是一个生活中具体事件的记载或改写,而是漫长的文化变迁的产物罗敷这个人物, 也是综合了各种因素才形成的。她年轻、美丽、高贵、富有、幸福、坚贞、纯洁,寄托着那些民间无名作者的人生理想。 也因为她是理想化的, 所以她并不严格遵循现实生活的逻辑。她既是一个贵妇人,又是一个采桑女。其11实这并不是什么难以理解的事情, 民间故事中的人物, 常常有这样的情况。那些公主、王子,实际是代表着普通民众的心愿。一定要拿后世僵化得莫名其妙的政治观念

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1