ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:8 ,大小:25.92KB ,
资源ID:13667711      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/13667711.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(疯狂英语阅读版Word下载.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

疯狂英语阅读版Word下载.docx

1、我们常常去公园散步和追逐,乘车兜风,偶尔停下来买雪糕吃我只能吃到雪糕筒,因为你说“吃雪糕对狗狗的身体不好”。每天我都会在太阳下长时间地打盹,等待着你傍晚回家。 渐渐地,你把更多时间花在工作和事业上,而花更多时间去找寻你的另一半。而我总会耐心地等你回来,在每一个绝望心碎的日子里给你安慰,永远支持你哪怕是你糟透了的决定。每天只要你一踏进家门,我都会欢快地扑向你,迎接你回家。终于,你和她也就是你现在的妻子谈恋爱了。她并不是一个“爱狗之人”,但我还是欢迎她来到我们家,还努力向她表达我的友好,并听她的话。因为你开心,所以我也开心。 后来你们添了几个小娃娃,我也跟你一样万分雀跃。我被他们粉红的小脸、甜甜的

2、气息深深地迷住了,我也想像妈妈一样好好照顾他们。然而你和她却怕我会弄伤他们,大部分时间都把我关在另一个房间里,甚至关到笼子里。唉,我多想好好地爱他们啊,但是我却成了“爱的囚徒”。随着孩子们慢慢长大,我也成了他们的好朋友。他们喜欢抓着我的毛摇摇晃晃地站起来,喜欢用指头戳戳我的眼睛,喜欢研究我的耳朵,也喜欢亲吻我的鼻子。我喜欢他们的一切,尤其喜欢他们的抚摸因为你现在已经很少触摸我了如果有必要的话我会用我的生命去保护他们。我会偷偷地溜到他们的床上,倾听他们的忧虑和秘密的梦想,和他们一起等待你的汽车开进家里的车道。 曾几何时,当人们问起你有没有养狗的时候,你总是从钱包里掏出我的照片,向他们讲述我的轶事

3、。可是近几年,你却只是简单地回答“有”,随即就转换话题。我已经从“你的狗狗”变成“只是一条狗”了,你甚至为在我身上花的每一分钱而生气。现在,你的事业迎来了一个新的机遇,你们要搬到另一个城市去,移居到一幢不许养宠物的公寓里。终于,你为“家庭”做出了正确的抉择,可是曾几何时我就是你唯一的家人? 坐在你的车里我充满了期待,然而我们到达的却是一家动物收容所。那里弥漫着猫儿和狗儿的气味,还有恐惧和绝望的气息。你填写好文件后,对那里的人说:“我知道你们一定可以为它找个好归宿的。”他们耸耸肩,露出为难的神情。他们很清楚一只已到中年的狗将要面临的悲惨命运,纵使它有着各种各样的证件。你不得不掰开你儿子紧抓着我项

4、圈的手指,而他哭喊着:“不要!爸爸,求你不要让他们带走我的狗狗!”我很替他担心,因为你刚才教他的人生课程:什么是友情、忠诚、爱、责任,还有对所有生命的尊重,是多么的歪曲错误! 你避开我的目光,最后一次轻轻拍我的头说再见,并礼貌地拒绝带走我的项圈及皮带。我知道你赶时间,而现在我也知道自己的大限将至了。你走后,两位好心的女士说你可能在几个月前就知道自己要搬家了,却从来没有试过要为我另找一个好的家庭。她们摇摇头说:” 虽然这里的人整天忙得团团转,但只要有时间,他们总会尽量照料我们。在这里我不愁食物,可是数日以来我已经食不下咽了。刚开始,每当有人经过这牢笼,我都会满心期待地冲上前去,希望是你来了以为你

5、回心转意来把我接回去希望这只是一场噩梦或者至少是有人来关心我,有人愿意救我出去。当我意识到我永远都不可能争得过那些嬉笑打闹的小狗时,我退到一个偏远的角落,静静地等待着命运的到来,而他们显然对自己将要面对的命运还一无所知。 那天傍晚我听到她向我走来,然后我跟着她轻轻地穿过长廊,走进一间独立的房间。在这异常安静的房间里,她把我放在一张桌子上,揉着我的耳朵叫我不要担心。我已料到即将发生的事情,而我的心为此猛烈地跳动着,可是同时也浮现出一种解脱的感觉。爱的囚徒所剩的时日已经不多了,但是本性使然,我更加关心却是她。我能感觉到她肩上的担子十分沉重,就像我能感知到你的每种心情一样。她温柔地为我的前腿绑上止血

6、带,此时她的泪珠滑下了脸颊。我温柔地舐她的手,犹如许多年前我在你悲伤的时候安慰你一样。然后,她熟练地把注射器插入我的静脉里。随着一阵刺痛,一股冷流走遍我的全身。我昏昏沉沉地躺下了,看着她亲切的眼睛,我喃喃地说: 也许是她听懂了我的话,她对我说:“真是对不起。”她拥着我,急忙向我解释说这是她的工作,她要保证把我带到一个更好的地方,一个充满爱和光明,跟尘世完全不同的世界,在那里我不会再受冷落,遭欺凌,被遗弃,也不需再自谋生存 我使尽全身最后一丝力气用尾巴重重地敲了一下桌子,竭力想让她知道这句“你怎么可以这样呢?”并不是对她说的,而是对你说的,我最爱的主人。我一直都在想念你,我会永远怀念你,永远等待

7、你。我只希望你生命中的每一个人也可以这么忠诚地对待你。 When I was a puppy, I entertained you with my 1antics and made you laugh. You called me your child, and despite a number of chewed shoes and a couple of murdered throw pillows, I became your best friend. Whenever I was bad, youd shake your finger at me and ask How could y

8、ou?-but then youd 2relent, and roll me over for a belly rub. My housebreaking took a little longer than expected, because you were terribly busy, but we worked on that together. I remember those nights of 3nuzzling you in bed and listening to your 4confidences and secret dreams, and I believed that

9、life could not be any more perfect. We went for long walks and runs in the park, car rides, stops for ice cream I only got the cone because ice cream is bad for dogs, you said, and I took long naps in the sun waiting for you to come home at the end of the day. Gradually, you began spending more time

10、 at work and on your career, and more time searching for a human mate. I waited for you patiently, comforted you through heartbreaks and disappointments, never 5chided you about bad decisions, and 6romped with 7glee at your homecomings, and when you fell in love. She, now your wife, is not a dog per

11、son-still I welcomed her into our home, tried to show her affection, and obeyed her. I was happy because you were happy. Then the human babies came along and I shared your excitement. I was fascinated by their pinkness, how they smelled, and I wanted to mother them, too. Only she and you worried tha

12、t I might hurt them, and I spent most of my time banished to another room, or to a dog 8crate. Oh, how I wanted to love them, but I became a prisoner of love. As they began to grow, I became their friend. They clung to my fur and pulled themselves up on wobbly legs, poked fingers in my eyes, investi

13、gated my ears, and gave me kisses on my nose. I loved everything about them and their touch-because your touch was now so infrequent-and I would have defended them with my life if need be. I would sneak into their beds and listen to their worries and secret dreams, and together we waited for the sou

14、nd of your car in the driveway. There had been a time, when others asked you if you had a dog, that you produced a photo of me from your wallet and told them stories about me. These past few years, you just answered yes and changed the subject. I had gone from being your dog to just a dog, and you 9

15、resented every expenditure on my behalf. Now, you have a new career opportunity in another city, and you and they will be moving to an apartment that does not allow pets. Youve made the right decision for your family, but there was a time when I was your only family. I was excited about the car ride until we arrived at the animal shelter. It smelled of dogs and cats, of fear, of hopelessness. You filled out the paperwork and said I know you wi

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1