ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:43 ,大小:53.65KB ,
资源ID:13645800      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/13645800.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(狮子王中英文剧本Word文档格式.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

狮子王中英文剧本Word文档格式.docx

1、Through despair and hope历经绝望与希望Through faith and love 历经信心与爱Till we find our place 直到我们找到归属之地On the path unwinding 在我们已知的种种之中In the circle 在那生生不息之中The circle of life生生不息s the circle of life 生生不息And it moves us all 而那令我们感动Lifes not fair,is it? 生命真不公平啊!You see,l Well,I shall n ever be king你看我呢,永远都当不上王

2、And you shall n ever see the light of ano ther day.而你永远也见不到明天了Adieu. 再见Didnt your mother tell you not to play with your food? 你妈妈没有教你 不要玩弄你的 食物What do you want? 你想干什么?rm here to announce that King Mufasas on his way我 是来这里宣布大王木法沙要来了So youd better have a good excuse for missing the ceremony this morni

3、ng. 所以对你今天早上 没有出席那个仪式 最好找个借口Oh, no w,look,Zazu. Yo uve made me lose my lunch你害我的午餐都没了Ha! Youll lose more than that when the king gets through with you. 等大王跟你算 帐之后你失去的东西还会更多Hes as mad as a hippo with a h e rn i a .他就像只拉肚子的河马 一样愤怒Ooh. l quiver with fear! 我怕得全身发抖Now,Scar,dont look at me that way. 好了,刀疤

4、,不要那样看我Help! 救命啊!Drop him. 刀疤,吐出来Impeccable tim ing,Your Majesty .你来得可真是时候,大王陛下Why,if it isnt my big brother descending from on high to mingle with the commoners. 我大哥怎么屈尊降贵的来跟我这普通人厮混?Sarabi and I did nt see you at the prese ntatio n of Simba.我跟沙拉碧在辛巴的介绍仪式 中没有看到你That was today? 那是今天吗?Oh,I feel simply

5、 awful! 我觉得好害怕呀!Mustve slipped my mind. 我八成是给忘了Yes,well,as slippery as your mind is.是. 呀,你忘的不只如此as the kings brother you shouldve been first in line! 身为大王的弟弟 你应该站在第一 位Well,I was first in line until the little hairball was born. 我原本是第一位 直到这个小毛 球出生That hairball is my son. 这个小毛球是我儿子and your future king

6、. 他也是你未来的国王Oh,I shall practice my curtsy.我该学学我的礼节啦Dont turn your back on me,Scar.千万不要背对着我,刀疤Oh,no,Mufasa. 不,木法沙Perhaps you shouldnt turn your back on me. 或许是你不该背对着我Is that a challenge? 这是一个挑战吗?Temper,temper. 冷静!冷静!I wouldnt dream of challenging you. 我哪敢向大王你挑战呢?Pity. Why not? 可惜,为什么呢?Well, as far as

7、brains go,I got the lions share要说脑袋的话 我是有狮子的智慧But whe n it comes to brute stre ngth 说至 U蛮力嘛Im afraid Im at the shallow end of the gene pool. 恐怕我没有多少狮子的基因s one in every family,sire .每个家庭都会有这个问题 陛下Two in mine,actually. 事实上我家有两个and they always manage to ruin special occasions. 而且他们总会想尽办法 破坏特别的 场合What a

8、m I going to do with him? 我该拿他怎么办?d make a very handsome throw rug. 拿他做地毯会非常好看Zazu! 沙祖And just think, 而且想一想Whenever he gets dirty. you could take him out and beat him. 每次弄脏的时候 你 可以拿出去打一打Dad! Dad! 爸,爸Come on,Dad,we gotta go! Wake up! 快起来,我们要走了啦!Sorry. 对不起Dad. Dad.爸爸Your son is awake.你儿子已经醒了Before sun

9、rise,hes your son. 在天亮前,他是你儿子 Come on,Dad. 爸拜托啦!You promised. 你答应过我的呀!- OK,OK. 好吧,好吧m up,Im up. 我醒了,我醒了Look,Simba. 辛巴,你看Everything the light touches is our kingdom. 阳光所照到的一切 都是我们的国土A kings time as ruler rises and falls like the sun. 一个国王的统治 就跟太阳的起落是相 同的One day,Simba,the sun will set on my time here.

10、总有一天,太阳将会 跟我一样慢慢下 沉and will rise with you as the new king. 并且在你当国王的时候 一同上升- And thisll all be mine? - Everything. 这一切都是我的吗? 所有的一切Everyth ing the light touches.阳光能照到的所有东西What about that shadowy place? 那有阴影的地方呢?Thats beyond our borders. 那在我们的国度之外You must n ever go there,Simba.你绝不可以去那个地方But I thought a

11、 king can do whatever he wants. 我以为国王可以随心所欲呀!s more to being kingthan getting your way all the time. 国王也不能凡事随心 所欲-Theres more? - Simba.不能吗? 辛巴Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命 都存在一 种微妙的平衡关系As king,you need to understand that balance. 身为国王,你不但要了解这种平衡and respect all th

12、e creatures. 还要去尊重所有的生物from the crawling ant to the leaping antelope. 包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊But,Dad,dont we eat the antelope?但是,爸 我们不是吃羚羊吗?Yes,Simba,but let me ex p l a i n .是呀,我来跟你解释一下When we die,our bodies become the grass. 我们死后呢,尸体会成为草and the antelope eat the grass. 而羚羊是吃草的And so we are all connected in t

13、he great circle of life. 所以在这个生命圈里面都是互相 有关联的-Good morning,sire! 早安,陛下- Good morning,Zazu. 沙祖,你早Checking in with the morning report. Fire away. 我来做早上的例行报告,你说吧Chimps are going ape,giraffes remain above it al黑猩猩激动 而长颈鹿高高在上 Elephants remember,though just what,I cant recall 大象非常清楚我所忘记的事情 Crocodiles are sn app ing up fresh offers from the banks鳄鱼爬到岸上咬住新鲜的猎物 Shown interest in my nest egg, 他向我展示巢里的蛋 but I quickly said,no,thanks 我很快拒绝了We havent paid the hornbill

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1