1、意大利罚款3,00030,000欧元,禁锢6个月2年。丹麦罚款、禁锢2年以下(限制铅的情况下)。七、企业针对ELV测试常规的开展流程立项阶段:对供应商的培训,主要部件的摸底及发展方向的制定。数据收集:对所有部件进行拆解进行有害物质含量的测试,收集回收率统计数据。数据整理:统计数据录入数据库,并按照相关要求统计回收率。控制治理:对超标的零部件进行控制,改善,并使之符合法规要求。回收体系:建立完善的报废车辆回收体系和方法,满足环保要求。八、做ELV测试的国外认证行:1、BV必维国际检验集团BV成立于1828年,总部设在法国巴黎,是全球知名的国际检验、认证集团,其服务领域中在质量、健康、安全和环境管
2、理以及社会责任评估领域。从成立至今,必维国际检验集团的服务网络覆盖150多个国家,拥有850多个办事处和实验室,约33,000名员工为全球终端市场的300,000个不同领域的客户服务。必维国际检验集团旗下的电子电气消费品部,是由法国的LCIE,台湾的ADT,美国的Curtis-Straus及及德国的INNOVA合并而成的全球领先的测试、认证、验货机构。其实验室包括CE、FCC、VCCI、C-tick、R&TTE的电磁兼容(EMC)和无线电(RF)检测验证,更可提供汽车电子产业的EMC测试,例如通用汽车(GM),大众汽车(VW),上海汽车(SAIC)等制造商规格。2、SGS集团是全球领先
3、的检测、鉴定、认证服务机构。SGS集团(旧称瑞士通用公证行)是全球领先的检验、鉴定、测试和认证机构,通用公证行是全球公认的质量和诚信基准。SGS通标标准技术服务有限公司是瑞士SGS集团和隶属于原国家质量技术监督局的中国标准技术开发公司共同建成于1991年的合资公司,取通用公证行和标准计量局首字之意,在中国设立了50多个分支机构和几十间实验室,拥有120*多名训练有素的专业人员。篇二:ELV指令。DIRECTIVES指令MISSIONDIRECTIVE20*/37/EUof30March20*amendingAnnexIItoDirective20*/53/ECoftheEuropeanParl
4、iamentandoftheCouncilonend-of-lifevehicles欧盟委会20*年3月30日第20*/37/EU号指令修改关于报废车辆的欧洲议会和委员会第20*/53/EC号指令的附件II(TextwithEEArelevance)与欧洲经济区相关的文本THEEUROPEANMISSION,欧盟委员会HavingregardtotheTreatyontheFunctioningoftheEuropeanUnion,考虑到建立欧盟共同体的条约HavingregardtoDirective20*/53/ECoftheEuropeanParliamentandoftheCounci
5、lof18September20*onend-of-lifevehicles,andinparticularArticle4(b)thereof,考虑到欧盟议会和欧盟理事会20*年9月18日得有关报废汽车的第20*/53/EC号指令,特别是它的第4(b)条款Whereas:鉴于:Directive20*/53/ECprohibitstheuseoflead,mercury,cadmiumorhexavalentchromiuminmaterialsandponentsofvehiclesputonthemarketafter1July20*,otherthanincaseslistedinAn
6、nexIItothatDirectiveandundertheconditionsspecifiedtherein.PursuanttoArticle4(b)ofDirective20*/53/EC,AnnexIItothatDirectiveshouldbeadaptedtoscientificandtechnicalprogressbytheCommissiononaregularbasis.虽然关于报废汽车的第20*/53/EC号指令,禁止在20*年7月1日后投放市场的汽车的物料和零部件含有铅、汞、镉或六价铬,但是也允许若干豁免情况,详情列于指令附件II。依据第20*/53/EC号指令的
7、第4(b)条款,该指令的附件II应该适用于委员会对科学和技术做出的定期修改。AnnexIItoDirective20*/53/EClistsvehiclematerialsandponentsexemptedfromtheprohibitionsetoutinArticle4(a)thereof.(红笔的是定语,修饰vehiclematerialsandponents)Vehiclesputonthemarketbeforetheexpirydateofagivenexemptionmaycontainlead,mercury,cadmiumorhexavalentchromiuminmate
8、rialsandponentslistedinAnnexIItoDirective20*/53/EC.第20*/53/EC号指令的附件II列出了被豁免于第4(a)条款中的汽车物料和部件。在豁免有效日期前投放市场车辆的材料和零部件中可以含有铅,铅、汞、镉或六价铬在第20*/53/EC指令附件II中列出。Certainmaterialsandponentscontaininglead,mercury,cadmiumorhexavalentchromiumshouldcontinuetobeexemptedfromtheprohibitionsetoutinArticle4(a)ofDirectiv
9、e20*/53/EC,sincetheuseofsuchsubstancesinthosespecificmaterialsandponentsisstilltechnicallyorscientificallyunavoidable.Itisthereforeappropriatetoprolongtheexpirydateofthoseexemptionsuntiltheuseoftheprohibitedsubstancesbeesavoidable.只要是技术上和学术上都认为在某些材料和组件中必须使用的,并且在第20*/53/EC号指令附件II的部件清单中提到的物质(铅、汞、镉或六价铬
10、)都应该继续被排除在在该指令4(a)条款禁令之外。因此可以适当延长这些被豁免项目的届满日期直到禁止这些物质是可行的为止。TheuseofleadinautomotivethermoelectricmaterialsinapplicationsreducingCO2emissionsbyrecuperationofexhaustheatiscurrentlytechnicallyandscientificallyunavoidable.ThosematerialsshouldthereforebetemporarilyexemptedfromtheprohibitionsetoutinArtic
11、le4(a)ofDirective20*/53/EC.(灰色的都是主语把!一个句子做主语,正常!)为了降低二氧化碳的排放,在用于余热回收的汽车热电材料中添加铅是现有技术和学术上都不可避免的。这些材料应该暂时被排除在第20*/53/EC号指令中的第四章第2条第a点禁令之外。(5)Certainmaterialsandponentscontaininglead,mercury,cadmiumorhexavalentchromiumshouldcontinuetobeexemptedfromtheprohibitionsetoutinArticle4(a)ofDirective20*/53/ECwi
12、thoutanexpirydate,sincetheuseofsuchsubstancesinthespecificmaterialsandponentslistedinAnnexIItothatDirectiveisstilltechnicallyorscientificallyunavoidable.(5)在届满日期前,只要是技术上和学术上都认为在某些材料和组件中必须使用的,并且在第20*/53/EC号指令附件II的部件清单中提到的物质(铅、汞、镉或六价铬)都应该继续被排除在在该指令4(a)条款禁令之外。(6)AnnexIItoDirective20*/53/ECprovidesthats
13、parepartsputonthemarketafter1July20*whichareusedforvehiclesputonthemarketbefore1July20*areexemptedfromtheprovisionsofArticle4(a)ofthatDirective.TheexemptionallowsfortherepairofvehiclesputonthemarketbeforetheentryintoforceoftheprohibitionsetoutinthatArticlewithsparepartsmeetingthesamequalityandsafety
14、requirementsasthepartswithwhichtheywereoriginallyequipped.(6)第20*/53/EC号指令附件II规定,在20*年7月1日后投放市场的替换件,若是用于该日前已投放市场的汽车,则可豁免4(a)条款禁令限制。这项豁免允许在禁令生效前已投放市场的汽车,可以使用符合原装零部件安全及品质规定的零配件来维修。(7)Sparepartsforvehiclesputonthemarketafter1July20*butbeforetheexpirydateofagivenexemptionofAnnexIItoDirective20*/53/ECare
15、notcoveredbythatexemption.Hence,sparepartsforthosevehiclesshouldbeheavymetalfree,eveniftheyareusedtoreplacepartswhichoriginallycontainedheavymetals.(7)用于在20*年7月1日后、豁免届满日期前投放市场的汽车的零配件不在豁免之列。因此,该等零配件必须不含重金属,即使它们是用来替换原本就含有被禁重金属的零部件,也不会获得豁免。(,在某些情况下,技术上不可能以非原装零配件来维修汽车。有些汽车系统本来就以含有重金属的零部件来制造,这些非原装零配件根本不能装配到这些汽车系统中。换言之,这些汽车实际上无从维修,往往须被提早废弃。因此,新指令旨在修订第20*/53/EC号指令附件II,让这些汽车得以进行维修。(9)Directive20*/53/ECshouldthereforebeamendedaccordingly.(9)第20*/53/EC号指令应该相应的做一些修订(10)ThemeasuresprovidedforinthisDirectiveareinaccordancewiththeopinionoftheCommitteeestablished
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1