ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:37 ,大小:51.49KB ,
资源ID:13346153      下载积分:12 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/13346153.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(全国备战中考语文文言文的综合备战中考真题分类汇总附答案解析Word格式.docx)为本站会员(b****1)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

全国备战中考语文文言文的综合备战中考真题分类汇总附答案解析Word格式.docx

1、B“有时朝发白帝,暮到江陵”一句运用了正面描写的方法,写出夏季水流的湍急。C“素湍绿潭,回清倒影”一句运用了动静结合的手法,写出春冬之时的清幽景色。D最后写渔人歌谣,间接表达了三峡景物带给人们的感伤情绪,更突出了秋天的凄凉冷。4把文言文中的画线句翻译成现代汉语。(1)两岸连山,略无阙处。(2)清荣峻茂,良多趣味。【答案】1A2A3B4(1)两岸都是相连的山,全然没有中断的地方。(2)水清树荣,山高草盛,有很多的趣味。【解析】1A项意思同为“太阳”;B项白色的/未加装饰的;C项极/断;D项所以/旧的。2A项意思同为连词“就”;B项助词,的/代词,代石兽;C项连词,如果/介词,从;D项代词,代山峰

2、/表加强诘问语气。3B错误,“有时朝发白帝,暮到江陵”一句运用了侧面描写的方法。4本题考查文言文翻译。在具体翻译时,对句子中的每个字词,只要它有一定的实在意义,都必须字字落实,对号入座。翻译时,要直接按照原文的词义和词序,把文言文对换成相应的现代汉语,使字不离词,词不离句。注意以下关键词:略无,毫无。阙,通“缺”,中断。良:实在,的确,确实。【点睛】翻译在三峡七百里当中,两岸都是相连的高山,一点没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了。如果不是正午或半夜的时候,是看不见太阳和月亮的。到了夏天水涨,水漫上小山包的时候,顺流而下,逆流而上的船都被阻绝了。有时皇帝的命令要急速传达

3、,这时白天从白帝城出发,晚上到了江陵。中间间隔了一千二百里,即使骑着飞奔的马、驾着疾风,也不如船速度快。到了春、冬两季时,白色的急流、绿色的深潭,回旋的清波倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,又有悬泉瀑布,飞流冲荡在山峰间。水清,树荣,山高,草盛,确实是趣味无穷到了春、冬两季时,白色的急流、绿色的深潭,回旋的清波倒映着各种景物的影子。水清,树荣,山高,草盛,确实是趣味无穷。每到天刚晴或刚降霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静。经常有高处的猿猴拉长声音长叫,甚是凄凉。空荡的山谷里回声阵阵,悲哀的啸声久久不消。所以渔夫和船夫唱道:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。2古诗文阅

4、读。“读一本书,览一座城”,小明和你边读边走,兴味盎然。梦赏心亭南宋刘克庄梦与诸贤会赏心,恍然佳日共登临。酒边多说乌衣事,曲里犹残玉树音。江水淮山明历历,孙陵晋庙冷沉沉。晓钟呼觉俱忘却,独记千门柳色深。注赏心亭:南京名胜之一,在今水西门外。陆游、辛弃疾等大诗人曾登临赋诗。千门:众多宫门。赏心亭记南宋萧山赏心亭,佳丽地之瑰观可赏。古今游宦几何,人目以玩赏,口以吟赏,而真赏以心者几希。抚慨千数百年之消息,兴怀四十余帝之盛衰,客心悲未央,伤心长春草,其心耳,骚人赏。自高如虚。何实而胜?莫若王谢高。宴饮新亭,赏也,“戮力王室,克复神州”实之;放情丘壑,赏也,“棋墅指授,破贼淮淝”实之。用实心办实功,两

5、公实高之赏欤。以调玉烛之明,为时和赏;以补金瓯之缺,为国寿赏。此之谓大赏,高哉!亭前为张丽华墓,一赏有一戒存。注几希:很少。未央:未尽。春草:指离愁。王谢:指东晋名臣王导和谢安。在新亭酒宴上,诸臣为西晋灭亡而流泪,王导劝勉大家“戮力王室,克复神州”;谢安指点谢玄等在淝水打败前秦军队,捷报传来时,谢安在家墅下棋。玉烛之名:指政治清明。金瓯:指国土完固。张丽华:昏君陈后主的宠妃,陈亡时被斩。1小明查找资料,为诗中“玉树”一词做了四个注释。你告诉他( )是正确的。A.指玉树后庭花一曲,为南朝陈后主作。这里暗含对昏君误国的感叹。B.即芝兰玉树,指优秀人才。这里表达对王谢的仰慕和与之同游时的喜悦。C.常

6、指男性美好的姿态。这里指作者梦见自己和王谢诸贤一样,风姿俊逸。D.地名,在今青海省。这里借远地边声,表达诗人欲收失地而难成的惆怅。2小明读古文时画出了不理解的句子,你将它翻译成现代汉语。古今游宦几何,人目以玩赏,口以吟赏,而真赏以心者几希。3研读“赏”字,小明提了两个问题,你一一回答了他。小明:读赏心亭记,我明白了,观看风景,只是普通的欣赏;登高怀古,感物伤怀,是“骚人赏”。“赏”还有其他类型吗?你:还有像王谢两公那样“(1)_”的“大赏”。(摘录原文句子填空)诗人刘克庄梦游赏心亭属于哪一种“赏”呢?(2)属于_,因为_2示例:古往今来外出游历的人很多,人们用眼睛欣赏,用口吟诵,而真正用心欣赏

7、的很少。3 (1)用实心办实功 (2)骚人赏 作者只是怀古伤今,虽期待与先贤同行,却不过是一场美梦而已,醒来后只能为朝代更迭、时代变迁而悲叹。(如认为“大赏”,言之成理亦可) 1考查理解词语意义。“玉树音”指玉树后庭花一曲,为南朝陈后主作。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。暗含统治者昏庸误国。所以选A。2考查文言文句子翻译。在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。翻译文言语句要抓住句子中的关键词汇,运用“增、删、调、换、留”等译文的基本方法,做到译句文从字顺,符合现代汉语语法规范,句意尽量达到完美。重点词语:游:游历。真赏以心:真正用心欣赏。3考查理解文本

8、内容。 “赏”有表层欣赏和深层欣赏。而诗人刘克庄梦游赏心亭:以调玉烛之明,为时和赏;以补金瓯之缺,为国寿赏。作者怀古伤今,感叹昏君误国,朝代更迭乃深层欣赏。参考译文:赏心亭,是江南美丽可以欣赏的地方。古往今来游览的有很多。人们眼里欣赏,嘴里吟诵,但是,真心欣赏的人很少。抚今追昔,感慨万千千百年的信息,四十年朝代的兴衰,客人心中的悲伤之情未尽。伤心离愁,油然而生,迁客骚人共赏。自然太高如同虚幻,不如以实胜出。不如像王谢,在新亭宴饮,是欣赏。共同效力朝廷,光复神州是事实。在丘壑放飞心情,是欣赏,谢安指点谢玄等在淝水打败前秦军队,捷报传来时,谢安在家墅下棋是事实。用实在的心办实功,是两位高明的欣赏。

9、政治清明,为时和赏,来补全国土完固的缺陷,为国家增寿,这是大赏,高明呀。赏心亭前有张丽华墓,一处欣赏必有一次告诫存在。3 仇香者,陈留人也。至行纯嘿,乡党无知者。年四十,为蒲亭长。民有陈元,独与母居。母诣香告元不孝,香惊曰:“吾近日过元舍庐落整顿耕耘以时,此非恶人,当是教化未至耳。母早时守寡,养人遗孤,苦身投老,奈何以一旦之忿,弃历年之勤乎!”母涕泣而起。香乃亲到元家,陈人伦孝行。元感悟,卒为孝子。考城令王奂闻之曰:“枳棘非鸾凤所集,百里非大贤之路。”乃以一月奉资香,使入太学。香学毕归乡里,虽在宴居,必正衣服,竟日不见其喜怒声色之异。不应征辟,卒于家。(注)至行:高尚的德行。嘿:同“默”,闭口

10、不说话。征辟(b):征召、推举做官。1解释下列加点的词。(1)为蒲亭长(_) (2)枳棘非鸾凤所集(_)2用“/”为文中画波浪线的句子断句。(限2处)吾 近 日 过 元 舍 庐 落 整 顿 耕 耘 以 时3翻译句子。(1)乃以一月奉资香,使入太学。_(2)人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?(彭端淑为学)_(3)富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。(三则)4仇香有哪些“至行”?请概括。1 (1)担任 (2)栖息,停留 2吾 近 日 过 元 舍 /庐 落 整 顿/ 耕 耘 以 时3 (1)于是(王奂)用一个月的俸禄资助仇香,让他进入太学学习。 (2)一个人立志求学,难道还不如四川边境上那个穷和尚吗? (

11、3)富贵不能迷乱他的思想,贫贱不能改变他的操守,强权不能屈服他的意志。 4(1)不偏听偏信,善于说服别人(2)亲民(3)不慕名利(4)讲究仪容仪表1本题考查文言实词的翻译,需要注意一词多义、词类活用、古今异义等现象。本题中,“为”翻译成:担当,“集”翻译成:栖息,停留。2本题考查文言文断句,可以根据文言虚词、语气词以及句意进行做答。吾近日过元舍庐落整顿耕耘以时翻译为:我最近经过陈元的房舍,院落整理得干干净净,耕作也很及时,据此断句为:吾近日过元舍/庐落整顿/耕耘以时。3本题考查文言文语句的翻译,遵循“直译为主、意译为辅”的原则,注意一词多义、古今异义、词类活用等现象以及特殊句式的语序调整。(1

12、)句难度不大,奉:俸禄;以:用,译文:于是(王奂)用一个月的俸禄资助仇香,让他进入太学学习;(2)句中的鄙翻译为边,边界,需要注意它的反问语气,译文:一个人立志求学,难道还不如四川边境上那个穷和尚吗?(3)句是省略句,要将省略的内容补充完整,译文:富贵不能迷乱他的思想,贫贱不能改变他的操守,强权不能屈服他的意志。4本题考查人物形象的分析。从文中“至行纯嘿,乡党无知者”、“香乃亲到元家,陈人伦孝行。”、“香学毕归乡里,虽在宴居,必正衣服,竟日不见其喜怒声色之异。”等句子可以归纳出仇香的“至行”,即品德高尚、不慕名利、善于说服别人、讲究礼仪。译文:有一个叫仇香的陈留人,虽德行高尚,但沉默寡言,乡里无人知道他。年龄四十岁时,担任蒲亭亭长。有个叫陈元的老百姓,一个人和母亲同住,他的母亲向仇香控告陈元忤逆不孝。仇香吃惊地说:“我最近经过陈元的房舍,院落整理得干干净净,耕作也很及时,说明他不是一个恶人,只不过没有受到教化,不知道如何做罢了。你年轻时守寡,抚养孤儿,劳苦一生,而今年纪已老,怎能为了一时的恼怒,抛弃多年的勤劳和辛苦?陈元的母亲哭泣着起身告辞。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1