1、老兵不死自备稿件老兵不死自备稿件1. 老兵不死演讲稿 不好意思 国内现在几乎没有 老兵永不死的翻译 只找到了原文 不过只找到了最终2段 当然也是老兵不死最闻名的一段话 原文贴不上来 字太多 直接给你传送门把/20050418_001_speech.asp 最终2段的翻译:我即将结束五十二年的军旅生涯。我从军是在本世纪开头之前,而这是我童年的盼望与幻想的实现。自从我在西点军校的教练场上宣誓以来,这个世界已经过多次变化,而我的盼望与幻想早已消逝,但我仍记着当时最流行的一首军歌词,极为骄傲地宣示“老兵永久不死,只会渐渐凋谢”。 就像这首歌中的老兵,一位想尽一已之责的老兵,而上帝也赐予光辉使他能看清这
2、一项责任,而我现在结束了军旅生涯,而渐渐凋谢。 2. 麦克阿瑟的老兵不死中文稿 这篇演讲稿是道格拉斯麦克阿瑟(Douglas MacArthur)在1951年4月19日被解职后在国会大厦发表的题为老兵不死的闻名演讲。提起这句话:“老兵永久不死,只会渐渐凋谢”(Old soldiers never die, they just fade away),就不由得想起那个叼着玉米斗的麦克阿瑟美国陆军五星上将。诞生于阿肯色州小石城的军人世家。1899年中学毕业后考入西点军校,1903年以名列第一的优良成果毕业,到工程兵部队任职,并赴菲律宾执勤。麦克阿瑟有过50年的军现实践阅历,被美国国民称之为“一代老兵
3、”,而其本身的又曾是“美国最年轻的准将、西点军校最年轻的校长、美国陆军历史上最年轻的陆军参谋长”,凭仗精妙的军事谋略和敢战敢胜的胆略,麦克阿瑟可谓美国战斗史上的奇才。 有许多人把麦帅的 “责任-荣誉-国家”(就是以“今日晚上,当我走出旅馆时,看门人问道:将军,您上哪去?”开头的那篇演讲) 与这篇闻名的“老兵不死”相混淆。其实,那篇“责任-荣誉-国家”是麦帅在作了 “老兵不死”演讲后,重归西点时作出的演讲,与本篇演讲无关。 总统先生、议长先生和敬重的国会议员们: 我怀着非常谦卑而又傲慢的心情站在这演讲台上。 我谦卑,是由于在我之前,很多美国历史上宏大的建设者们都已经在这里发过言;我傲慢,是由于今
4、日我们的立法辩论代表了经深思的人类解放最纯粹形式。这是整个人类进程中的盼望、热忱和信仰的集中体现。我并不是作为任何一个党派的拥护者站在这里讲话的,由于这些问题太重要,以至都超越了党派的界线。假如要证明我们的动机是是正确的,假如要保障我们的将来,制定关于国家利益的最高纲领时就必需考虑到它们。我信任,当我说完我仅仅是为了陈述经深思熟虑而得出的一个一般美国公民的观点之后,你们会公正地接受它。在我生命将逝之年做这个告辞演说,无仇无怨。在我心中只要一个目的:为我的祖国服务。 这些问题是全球性的,而且环环相扣,任何的顾此失彼做法都会使全体形成灾难。亚洲被普遍认为是通往欧洲的门户,同样的,欧洲也是通往亚洲的
5、大门,二者是息息相关的。有人认为我们的力气不足以同时保住两个阵地,由于我们不能分散我们的力气。我想,这是我听到的最悲观的失败主义论调了。假如我们潜在的敌人能够把他的力气分在两条线上,那我们就必需与之抗衡 除了指出这些一般常识外,我将把争论集中在亚洲地区。在客观地估量那里的现状之前,我们必需了解亚洲的过去,了解导致她上升到今日这种局势的革命性的变化。长期患病殖民主义势力的剥削而使亚洲人民没有机会猎取任何程度的社会公平、个人尊严,也无法提高生活水平,就像被我们的菲律宾贵族政府所统治的那样。亚洲人民在战斗中找到了机会,得以摆脱殖民主义的枷锁,而且现在有更多的新的契机摆在他们面前:政治独立带来的以前从
6、未感受过的尊严和自重。亚洲有占世界一半的人口和百分之六十的自然资源,她的人民正快速地加强一个新兴的力气,包括精神和物质两方面,藉此提高他们的生活水平,协调现代化的进步和他们特有的文化环境。不管你是不是坚持殖民主义的观点,这是亚洲前进的方向,她不会停步。这一点是世界经济防线转移、国际事务中心回归原点的必定结果。在这种状况下,我们国家在政治上必需与基本的革命形势全都,而不能无视殖民时代已经过时,且亚洲人民渴望开创本人的自在生活的现实,这一点非常重要。他们现在需要的是友好的指引、理解和支持,而不是民主的指挥。 我坚持保全他们,并盼望能用最少的时间、最小的牺牲风光地结束这场野蛮的冲突。越来越多的流血让
7、我感到深深的苦痛和焦虑。那些英勇的人的抽象在我的脑海中挥之不去,我将永久为他们祈祷。 我将结束我五十二年的军旅生涯。我在世纪之交之前就已加入军队,它满意了我孩童时全部的盼望和幻想。自从我在西点的草坪上宣读誓言以来,这个世界已经经受了多次转变,童年的盼望和幻想早已消逝得无影无踪。但我依旧记得当年那首流行的军歌中傲慢的叠句:一个老兵永不死亡,他只是淡出舞台。就像歌中的老兵一样,我结束我的军旅生涯,只是淡出了人生舞台。一个力图像上帝指引的那样完成他的责任的老兵。再见 3. 求麦克阿瑟老兵不死的演讲稿 今日晚上,当我走出旅馆时,看门人问道:将军,您上哪去?一听说我要去西点,他说:那是个好地方,您从前去
8、过吗? 这样的荣誉是没有人不深受感动的。 长期以来,我从事这个职业,又如此喜爱这个民族,能获得这样的荣誉几乎使我无法表达我的感情。然而,这种奖赏次要并不意味着对个人的尊崇,而是意味一个宏大的道德原则捍卫这块可爱土地上的文化与陈旧传统的那些人的行为与质量的原则。 这就是这个大奖章的意义。无论现在还是将来,它都是美国军人道德标准的一种体现。 我肯定要遵照这个标准,结合崇高的抱负,唤起骄傲感,同时一直保持虚心 责任一荣誉一国家。这三个神圣的名词庄重地提示你应当成为怎样的人,可能成为怎样的人,肯定要成为怎样的人。 它们将使你精神兴奋,在你好像丢失士气时鼓起士气,好像没有理由信任时重建信心,几乎无望时产
9、生盼望。圆满得很,我既没有雄辩的词令、诗意的想象,也没有华丽的隐喻向你们说明它们的意义。 怀疑者肯定要说它们只不过是几个名词,一句口号,一个浮夸的短词。每一个迂腐的学究,每一个蛊惑人心的政客,每一个玩世不恭的人,每一个伪君子,每一个惹是生非之徒,很圆满,还有其他共性不甚正常的人,肯定企图贬低它们,甚至对它们进行愚弄和称赞。 但这些名词确能做到:塑造你的基本特性,使你将来成为国防卫士;使你顽强起来,认清本人的软弱,并英勇地面对本人的害怕。它们教育你在失败时要自尊,要不屈不挠;成功时要谦和,不要以言语代替行动,不要贪图温馨;要面对重压和困难,英勇地接受挑战;要学会巍然矗立于风浪之中,但对遇难者要寄
10、予怜悯;要先律己而后律人;要有纯净的心灵和崇高的目标;要学会笑,但不要遗忘怎样哭;要憧憬将来,但不行忽视过去;要为人持重,但不行过于严厉;要虚心,牢记真正宏大的纯朴,真正才智的虚心,真正强大的温存。 它们给予你意志的韧性,想象的质量,感情的活力,从生命的深处焕发精神,以英勇的姿势克服害怕,甘于冒险而不贪图安逸。它们在你们心中制造奇异的意想不到的盼望,以及生命的灵感与欢快。 它们就是以这种方式教育你们成为军人和君子。你所率领的是哪一类士兵?他牢靠吗?英勇吗?他有力量赢得成功吗?他的故事你全都熟识,那是一个美国士兵的故事。 我对他的估价是多年前在战场上构成的,至今没有转变。那时,我把他看作是世界上
11、最高尚的人;现在,我仍旧这样看他。 他不只是一个军事品德最优秀的人,而且也是一个最纯净的人。他的名字与威望是每一个美国公民的傲慢。 在青壮年时期,他献出了一切人类所给予的爱情与忠贞。他不需要我及其他人的颂扬,由于他已用本人的鲜血在敌人的胸前谱写了自传。 可是,当我想到他在灾难中的坚忍,在烽火里的士气,在成功时的虚心,我满怀的赞誉之情不由油然而升。他在历史上已成为一位胜利爱国者的宏大典范;他在将来将成为子孙熟悉JF与自在的教育者;现在,他把美德与成就献给我们。 在数十次战役中,在上百个战场上,在成千堆营火旁,我亲眼目睹他坚韧不拔的不朽精神,喜爱祖国的自我克制以及不行打败的坚决决心,这些已经把他的
12、抽象铭刻在他的人民心中。从世界的这一端到另一端,他已经深深地为那英勇的美酒所沉醉。 当我听到合唱队唱的这些歌曲,我记忆的目光看到第一次世界大战中步履蹒跚的小分队,从湿淋淋的黄昏到细雨蒙蒙的黎明,在透湿的背包的重负下疲乏不堪地行军,沉重的脚踝深深地踏在炮弹轰震过的泥泞路上,与敌人进行你死我活的战役。他们嘴唇发青,浑身污泥,在风雨中战抖着,从家里被赶到敌人面前,很多人还被赶到上帝的审判席上。 我不了解他们生得名贵,可我晓得他们死得光荣。他们从不迟疑,毫无仇恨,满怀信念,嘴边叨念着连续战役,直到看到成功的盼望才合上双眼。 这一切都是为了它们责任一荣誉一国家。当我们瞒珊在查找光明与真理的道路上时,他们
13、始终在流血、挥汗、洒泪。 20年以后,在世界的另一边,他们又面对着黑黝黝肮脏的散兵坑、阴森森恶臭的战壕、湿淋淋污浊的坑道,还有那酷热的火辣辣的阳光、疾风狂暴的倾盆大雨、荒无人烟的丛林小道。他们忍耐着与亲人长期分别的苦痛煎熬、热带疾病的猖獗扩散、兵桌要地区的恐怖情景。 他们坚决果敢的防备,他们快速精确的攻击,他们不屈挠的目的,他们全面彻底的成功永恒的成功永久伴随着他们最终在血泊中的战役。在战役中,那些惨白憔悴的人们的目光一直庄重地跟随着责任一荣誉一国家的口号。 这几个名词包合着最高的道德原则,并将经受任何为提高人类道德水准而传播的伦理或哲学的检验。它所提倡的是正确的事物,它所制止的是谬误的东西。
14、 高于众人之上的战士要履行宗教修炼的最宏大行为牺牲。在战役中,面对着危急与死亡,他显示出造物主根据本人意愿制造人类时所给予的质量。 只要神明能关心他、支持他,这是任何肉体的英勇与动物的天性都代替不了的。无论战斗如何恐怖,召之即来的战士预备为国捐躯是人类最崇高的进化。 现在,你们面临着一个新世界一个变革中的世界。 4. 黄志忠朗诵的老兵不死演讲稿原文 中国远征军首映礼黄志忠朗诵老兵不死 有这样一批热血青年,当侵略者的铁蹄踏破了家园的安静法西斯的屠刀沾染上亲人的鲜血他们放下了笔选择了枪他们用怒火锻造刺向侵略者的尖刀他们用热血化作滔天的怒潮湮灭了日寇的猖狂让中华民族的旗帜在鲜血和荣誉中随风飘扬当年的
15、战场硝烟早已散尽当年的战士如今已成了老兵他们弯曲的腰背已经直立起一个国家和民族的脊梁他们沧桑的眼神穿越了历史的烟云却仍不失坚韧和盼望伴随他们不死的精神中国远征军不朽的名字将在历史的天空里永久回响老兵不死他们只会渐渐消隐老兵不死我们将永久牢记他们。 5. 关于老兵不死 总统先生、议长先生和敬重的国会议员们: 我怀着非常谦卑而又傲慢的心情站在这演讲台上。 我谦卑,是由于在我之前,很多美国历史上宏大的建设者们都已经在这里发过言;我傲慢,是由于今日我们的立法辩论代表了经深思的人类解放最纯粹形式。这是整个人类进程中的盼望、热忱和信仰的集中体现。 我并不是作为任何一个党派的拥护者站在这里讲话的,由于这些问
16、题太重要,以至都超越了党派的界线。假如要证明我们的动机是是正确的,假如要保障我们的将来,制定关于国家利益的最高纲领时就必需考虑到它们。 我信任,当我说完我仅仅是为了陈述经深思熟虑而得出的一个一般美国公民的观点之后,你们会公正地接受它。在我生命将逝之年做这个告辞演说,无仇无怨。 在我心中只要一个目的:为我的祖国服务。 这些问题是全球性的,而且环环相扣,任何的顾此失彼做法都会使全体形成灾难。 亚洲被普遍认为是通往欧洲的门户,同样的,欧洲也是通往亚洲的大门,二者是息息相关的。有人认为我们的力气不足以同时保住两个阵地,由于我们不能分散我们的力气。 我想,这是我听到的最悲观的失败主义论调了。假如我们潜在
17、的敌人能够把他的力气分在两条线上,那我们就必需与之抗衡 除了指出这些一般常识外,我将把争论集中在亚洲地区。 在客观地估量那里的现状之前,我们必需了解亚洲的过去,了解导致她上升到今日这种局势的革命性的变化。长期患病殖民主义势力的剥削而使亚洲人民没有机会猎取任何程度的社会公平、个人尊严,也无法提高生活水平,就像被我们的菲律宾贵族政府所统治的那样。 亚洲人民在战斗中找到了机会,得以摆脱殖民主义的枷锁,而且现在有更多的新的契机摆在他们面前:政治独立带来的以前从未感受过的尊严和自重。亚洲有占世界一半的人口和百分之六十的自然资源,她的人民正快速地加强一个新兴的力气,包括精神和物质两方面,藉此提高他们的生活
18、水平,协调现代化的进步和他们特有的文化环境。 不管你是不是坚持殖民主义的观点,这是亚洲前进的方向,她不会停步。这一点是世界经济防线转移、国际事务中心回归原点的必定结果。 在这种状况下,我们国家在政治上必需与基本的革命形势全都,而不能无视殖民时代已经过时,且亚洲人民渴望开创本人的自在生活的现实,这一点非常重要。他们现在需要的是友好的指引、理解和支持,而不是民主的指挥。 我坚持保全他们,并盼望能用最少的时间、最小的牺牲风光地结束这场野蛮的冲突。越来越多的流血让我感到深深的苦痛和焦虑。 那些英勇的人的抽象在我的脑海中挥之不去,我将永久为他们祈祷。 我将结束我五十二年的军旅生涯。 我在世纪之交之前就已
19、加入军队,它满意了我孩童时全部的盼望和幻想。自从我在西点的草坪上宣读誓言以来,这个世界已经经受了多次转变,童年的盼望和幻想早已消逝得无影无踪。 但我依旧记得当年那首流行的军歌中傲慢的叠句:一个老兵永不死亡,他只是淡出舞台。就像歌中的老兵一样,我结束我的军旅生涯,只是淡出了人生舞台。 一个力图像上帝指引的那样完成他的责任的老兵。再见 General Macarthur Speech Old soldiers never die they just fade away Mr. President, Mr. Speaker and distinguished members of the Congr
20、ess: I stand on this rostrum with a sense of deep humility and great pride - humility in the wake of those great architects of our history who have stood here before me, pride in the reflection that this home of legislative debate represents human liberty in the purest form yet devised. Here are cen
21、tered the hopes and aspirations and faith of the entire human race. I do not stand here as advocate for any partisan cause, for the issues are fundamental and reach quite beyond the realm of partisan considerations. They must be resolved on the highest plane of national interest if our course is to
22、prove sound and our future protected. I trust, therefore, that you will do me the justice of receiving that which I have to say as solely expressing the considered viewpoint of a fellow American. I address you with neither rancor nor bitterness in the fading twilight of life, with but one purpose in
23、 mind: to serve my country. The issues are global, and so interlocked that to consider the problems of one sector oblivious to those of another is to court disaster for the whole. While Asia is commonly referred to as the gateway to Europe, it is no less true that Europe is the gateway to Asia, and
24、the broad influence of the one cannot fail to have its impact upon the other. There are those who claim our strength is inadequate to protect on both fronts, that we cannot divide our effort. I can think of no greater expression of defeatism. If a potential enemy can divide his strength on two front
25、s, it is for us to counter his efforts. The Communist threat is a global one. Its successful advance in one sector threatens the destruction of every other sector. You cannot appease or otherwise surrender to communi。 6. 老兵不死阅读短文答案 天要昏的时候,老兵颤巍巍地拖了一张小椅子走到门口,渐渐地靠着门檐坐了下去。远方的天涯,夕阳懒散地分发着余热,老兵眯着眼向远处望去,夕阳拉
26、长的身影,几个小辈围坐在一起,聊着天,磕着瓜子。老兵突然想起来,他们似乎说过,抗打败利都七十周年了,老兵仿佛有点不行思议,他依稀记得昨天还听见连长和指点员说笑话的声音呢,怎样今日就成功了这么多年了呢?老兵宁静地坐在门前那张小小的椅子上,悄悄地将两只手交叉,放在了腿上,突然想到,这样看来,本人今年该九十多了吧,他好好想了想,也没能想明白本人毕竟有多大岁数了,他认真地算了算,却还是没能算明白,17岁的时候鬼子就打进来了,十八岁的时候,鬼子打到了家门口,他乐观地参了军,然后就始终打始终打,打了好久好久,打得身边的同志们换了一批又一批人,他转念又想了想,本人换了几个队伍?却发觉那就更数不过来了,有时候
27、一年就得换上好几支。部队的转移总是很快的,受伤一次,进一次后方医院,几乎就是和原部队的永别了。 天有些昏暗了,远处的房檐上,最终还剩着一点黄晕,老兵眼睛迷漫着,欲昏欲睡的样子,远处坐着的那群人里,走过来一个“年轻人”,其实也不能算年轻人了,究竟是一个四五十岁的中年人,老兵一眼不眨地看着中年人走到他面前,弯下腰,笑着问他:“大爷,听说您以前也是老红军呐,您能不能和我们讲讲您打仗的故事啊?”老兵的眼里有点朦胧,他想了想,眼睛里却似乎闪出了亮光,仿佛又回到了那个烽火纷飞的年月,“打仗啊,哦,我记得,我们那时候打仗啊,人多枪少,枪不够分。有些兵凶,拿着大刀的就往前冲,你说,大刀怎样拼得过枪呢?拼的眼睛
28、红了都没用啊,处处都是死人。”老兵顿了顿,似乎眼睛里有了泪光,中年人递过一张纸巾,老兵接着,又说道:“新兵啊,真的是没有打过仗的,都是白白的送死啊,什么都不懂,哪里有子弹往哪里躲,其实上战场之前就说过的,战场上的子弹是有回声的,战场上啊,处处都是“嗖嗖”的子弹声,有时候你听见在那边响,可是子弹偏偏就是往这边打的,那些新兵啊,都不会躲子弹,都是白白的送死啊,有些新兵上了战场,连一颗子弹还没打就死了,上战场前都已经说过那么多遍,怎样躲子弹,怎样躲子弹,一上战场,怎样就全吓蒙了?都躲错了地方,都躲错了地方啊。”说着,老兵别过脸去,眼神看向了远处,似乎在回忆着什么。中年人想起了什么似的,起身,走远了去
29、。 7. 这首词叫什么 “请长缨,” 是学问青年从军歌的歌词 君不见,汉终军,弱冠系虏请长缨, 君不见,班定远,绝域轻骑催战云! 男儿应是重危行,岂让儒冠误此生? 况乃国危若累卵,羽檄争驰无少停! 弃我昔时笔,著我战时衿, 一呼同志逾十万,高唱战歌齐从军。 齐从军,净胡尘,誓扫倭奴不顾身! 眼熟吧,这是我的团长我的团龙文章率领的远征军残部一路苦战,撤到国境南天门时,却在怒江边因身份不明被阻,阿译唱的那首歌。 “老兵不死,他们只会渐渐隐去” 这是麦克阿瑟的演讲老兵不死里的一句经典。 你说的这个可能是CCAV把一些经典名言结合在一起的台词。 君不见,汉终军,弱冠系虏请长缨, 君不见,班定远,绝域轻
30、骑催战云! 男儿应是重危行,岂让儒冠误此生? 况乃国危若累卵,羽檄争驰无少停! 弃我昔时笔,著我战时衿, 一呼同志逾十万,高唱战歌齐从军。 齐从军,净胡尘,誓扫倭奴不顾身! 忍情轻断思家念,慷慨捧出报国心。 昂然含笑赴沙场,大旗招展日无光, 气吹太白入昂月,力挽长矢射天狼。 采石一载复金陵,冀鲁吉黑次第平, 破波楼船出辽海,蔽天铁鸟扑东京! 一夜捣碎倭奴穴,太平洋水尽赤色, 富士山头扬汉旗,樱花树下醉胡妾。 归来夹道万人看,朵朵鲜花掷马前, 门楣生辉笑白发,闾里欢腾骄红颜。 国史明标第一功,中华从今号长雄, 尚留余威惩不义,要使环球人类同沐大汉风! 这不是词,是一首歌。学问青年从军歌 “老兵不
31、死,他们只会渐渐隐去”这是麦克阿瑟1951年4月19日被解职后在国会大厦发表的题为老兵不死的演讲里的一句经典 这是原文: 总统先生、议长先生和敬重的国会议员们: 我怀着非常谦卑而又傲慢的心情站在这演讲台上。 我谦卑,是由于在我之前,很多美国历史上宏大的建设者们都已经在这里发过言;我傲慢,是由于今日我们的立法辩论代表了经深思的人类解放最纯粹形式。这是整个人类进程中的盼望、热忱和信仰的集中体现。 我并不是作为任何一个党派的拥护者站在这里讲话的,由于这些问题太重要,以至都超越了党派的界线。假如要证明我们的动机是是正确的,假如要保障我们的将来,制定关于国家利益的最高纲领时就必需考虑到它们。 我信任,当
32、我说完我仅仅是为了陈述经深思熟虑而得出的一个一般美国公民的观点之后,你们会公正地接受它。在我生命将逝之年做这个告辞演说,无仇无怨。 在我心中只要一个目的:为我的祖国服务。 这些问题是全球性的,而且环环相扣,任何的顾此失彼做法都会使全体形成灾难。 亚洲被普遍认为是通往欧洲的门户,同样的,欧洲也是通往亚洲的大门,二者是息息相关的。有人认为我们的力气不足以同时保住两个阵地,由于我们不能分散我们的力气。 我想,这是我听到的最悲观的失败主义论调了。假如我们潜在的敌人能够把他的力气分在两条线上,那我们就必需与之抗衡 除了指出这些一般常识外,我将把争论集中在亚洲地区。 在客观地估量那里的现状之前,我们必需了解亚洲的过去,了解导致她上升到今日这种局势的革命性的变化。长期患病殖民主义势力的剥削而使亚洲人民没有机会猎取任何程度的社会公平、个人尊严,也无法提高生活水平,就像被我们的菲律宾贵族政府所统治的那样。 亚洲人民在战斗中找到了机会,得以摆脱殖民主义的枷锁,而且
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1