ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:11 ,大小:114.60KB ,
资源ID:11796421      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/11796421.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(山东大学翻译硕士MTI考研分析及内部资料.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

山东大学翻译硕士MTI考研分析及内部资料.docx

1、山东大学翻译硕士MTI考研分析及内部资料2016年山东大学翻译硕士MTI考研分析及内部资料2016年山东大学翻译硕士MTI考研分析及内部资料一、357-英语翻译基础部分1、考试基本要求具备一定中外文化,以及政治、经济、法律等方面的背景知识。具备扎实的外汉两种语言的基本功。具备较强的外汉/汉外转换能力。2、考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的外汉/汉外转换能力。试题分类参见“考试内容一览表”。3、考试内容:本考试包括二个部分:词语翻译和外汉互译。总分150分。(1)、 词语翻译考试要求要求考生准确翻译中外文术语或专有名词。题型要求考生较为

2、准确地写出题中的30个汉/外术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/外文各15个,每个1分,总分30分。考试时间为60分钟。(2)、外汉互译考试要求要求应试者具备外汉互译的基本技巧和能力;初步了解中国和目的语国家的社会、文化等背景知识;译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文通顺,用词正确、表达基本无误;译文无明显语法错误;外译汉速度每小时250-350个外语单词,汉译外速度每小时150-250个汉字。题型要求考生较为准确地翻译出所给的文章,外译汉为250-350个单词,汉译外为150-250个汉字,各占60分,总分150分。考试时间为180分钟。X语翻译基础考试内容一览表序号题型题量分值时间(分

3、钟)1词语翻译外译汉15个外文术语、缩略语或专有名词1530汉译外15个中文术语、缩略语或专有名词15302外汉互译外译汉两段或一篇文章,250-350个单词。6060汉译外两段或一篇文章,150-250个汉字。6060总计150180二、211-翻译硕士英语一、考试基本要求. 具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上(以英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。. 能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。. 具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。二、考试形式本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方

4、法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。三、考试内容: 本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为100分。A、词汇语法1. 要求1)词汇量要求:考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。2)语法要求:考生能正确运用外语语法、结构、修辞等语言规范知识。2. 题型:多项选择或改错题B、阅读理解1. 要求:1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。2. 题型: 1

5、) 多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题)2) 简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力)本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。C、外语写作1. 要求:考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。2. 题型:命题作文四、翻译硕士英语考试内容一览表序号考试内容题型分值时间(分钟)1词汇语法多项选择或改错30602阅读理解多项选择题目或 简答题40603外语写作命题作文3060共计100

6、180448-汉语写作与百科知识一、考试内容本考试包括三个部分:百科知识、应用文写作、命题作文。总分150分。I. 百科知识1考试要求要求考生对中外文化、国内国际政治经济法律以及中外人文历史地理等方面有一定的了解。2题型要求考生解释出现在不同主题的短文中涉及上述内容的25个名词。每个名词2分,总分50分。考试时间为60分钟。II. 应用文写作1考试要求该部分要求考生根据所提供的信息和场景写出一篇450词左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。2题型试卷提供应用文写作的信息、场景及写作要求。共计40分。考试时间为60分钟。III

7、. 命题作文1. 考试要求考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800词的现代汉语短文。体裁可以是说明文、议论文或应用文。文字要求通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,文笔优美。2题型试卷给出情景和题目,由考生根据提示写作。共计60分。考试时间为60分钟。答题和计分要求考生用钢笔或圆珠笔做在答题卷上。汉语写作与百科知识考试内容一览表序号题型题量分值时间 (分钟)1百科知识25个名词解释50602应用文写作一段应用文体文章,约450个汉字40606命题作文一篇800汉字的现代汉语文章6060共计:150180四、参考书:山大的翻译硕士没有指定的参考书,哪怕是11年还在指定参考书的时候翻译硕士就没

8、有,下面有一些是和学姐聊天时学姐建议的几本书,可以参考一下:一、辅导书1、从现在至九月份之前是打基础的阶段,对于这一阶段,山大考研网建议是,打牢基础知识,选一本专八词汇和这本口译词汇,认真背上三四遍,你会获益匪浅。对于以后的翻译还有基础英语都是相当大的帮助。山大的词汇不是很难,专八就够了。顺便提一句,在这一阶段,最好把所有的政治书看一遍,做到心里有数,选一本条理很清楚的政治辅导书。认真看一遍,做一遍选择。政治不能看的很晚,怎么也要之前先看一遍。2、这本书(散文佳作108篇)的要求就是早上或有时间的时候读,中文和英文都读,因为这对于你的语感很重要,不仅是英文的,还有中文的,看看书中都用了什么优美

9、词汇,丰富自己的思想。3、这本书对于阅读技巧有一定的帮助(可能会有更好的讲解阅读技巧的书,也可参考其他书目)。 4、这本书也是对阅读有一定的帮助,分析长难句的,对写作也挺好,可以看一看。5、这是一套书,圣才的,这是目前市面上唯一一套关于MTI的辅导书,值得一看,尤其是真题,各个学校,历年真题一定要熟记,做熟! 6、这也是一套书,星火的,基础英语的考点梳理,一定要买,讲的很不错。英美文化什么的可以买,因为对于百科什么的也会有帮助,对于以后的专八也会有帮助。 7、这本书讲作文的,写的很好,一定要看一看,词汇很地道,能学到不少东西! 8、我买的是这本应用文,很全,例子也比较新,但是有很多都用不到。应

10、用文的书其实无所谓。也可以从网上找找。不一定非要买。去图书馆借一本看看也行,最后一个月,看看就好了。再就是很多人都说过人事部的教材,我觉得应该看看,毕竟题型有很多相似的地方。五、复习经验打基础的阶段,就是前面说的背单词,如果时间充裕可以每天再做一篇阅读。有语法知识不扎实的,可以看看那本考点梳理,都是每个学校的真题,很好。九月之后基础打牢,就每天要练习各种题型,自己分配一下时间,至少翻译和阅读是每天一定要练习的,练翻译的时候一定要找有参考译文的练习,一定要动笔翻译,切记不可眼高手低!一定要动笔!翻译完之后再对照译文看看自己有什么不足的地方,有什么做的好的地方,可以整理一下笔记。百科知识不用花太多

11、时间,主要把英美文学,英美概况中涉及到的名词解释多看看,其他的可以参考一下山东考研网的资料,很全面。六、考试难度分析:1、笔译首先是报考人数,这个暂不公布,不过13年时报名会有200人左右,15年报名人数不会超过太多。按照15年录取情况分析,一志愿进入复试的有20人(不含推免),录取15人(包含口译调剂过来的2人),调剂2人。录取最低初试分数线为360分,但是并不是意味着考360分以上就可以被录取,复试就没问题了,因为15年笔记初试第八名370分就被刷了,所以,即使你初试考了个高分,也不要沾沾自喜,大意轻敌,如果你初试勉强过线,也不要心灰意冷,自暴自弃,因为山大的复试是一个很容易逆袭或者被逆袭

12、的考试,所以,还是要好好准备起来!2、口译报考人数13年是100多人,但是15年肯定会增长,13年数据仅仅作为一个参考,15年推免5人,进入复试人数9人,录取4人,2个调剂到笔译,4个外校调剂学生考上口译,最低录取分数线为355分,即初试最后一名,由此可见,复试真的很重要!此处建议同上面笔译。七、翻译硕士山大内部资料(适用于笔译、口译)第一篇真题及答案1、211翻译硕士英语2013、2014年回忆版真题(暂无参考答案),山大历年考研试题多数专业为题库中的一部分,所以历年试题一定要仔细研究,此套真题全国独家最全,为考研人必备资料;2、357英语翻译基础2010、2011、2013、2014年考研

13、试题及参考答案,山大历年真题重复率较高,本资料便于广大学员了解山大翻译硕士的考点,利于学员有针对性的备考。3、448汉语百科知识与写作2010、2011、2013、2014年考研试题及参考答案,山大本科目真题历年重复率较高,对每道题目给出了参考答案,便于广大同学复习总结。第二篇知识概括及讲解一、翻译硕士211翻译硕士英语翻译硕士英语的目的旨在考察学生的英语基本水平,题目多以选择题为主,考点零散,考察内容涉及词汇、语法、阅读和写作多种模块,学生备考难度较大。本资料从词汇与语法、阅读、写作三部分出发,给出了一些常考词汇与语法的精炼题目,从题目中复习词汇和语法。阅读部分给出了阅读理解的文章和考点的详

14、细解析,帮助考生总结阅读方法和技巧。写作给出了各种题材的文章写作的常用句型,包括议论文,说明文等。二、翻译硕士357英语翻译基础知识点讲解英语翻译基础题型包括中英文词汇及短语翻译,短文翻译,旨在考察考生的翻译水平。本套资料包括三个部分:词汇的翻译,翻译技巧以及翻译练习。词汇翻译从常见术语的翻译到缩略语的翻译都给出了详解,便于学员复习背诵。翻译技巧总结了翻译中常用的4大方法及5个小方法,每个方法都给出了详细的例句和翻译说明。翻译练习在掌握了上述翻译技巧的基础上,精选了优美的散文进行练习,帮助学生进行翻译实战,提高翻译水平。三、翻译硕士448汉语百科知识与写作知识点详解汉语百科知识包括汉语百科的名词解释与应用文或议论文的写作。本资料从这两个方面入手,对本科目资料进行了编写。百科知识从中国历史文化、外国历史文化、语文常识和中外时政等方面对常考的汉语百科进行了整理,便于学生进行理解、分析与背诵。应用文与议论文写作从写作格式、技巧和素材三方面进行知识点的详细讲解,讲解透彻,有条有理,帮助考生提升写作分数。第三篇模拟题及解答独家出品冲刺模拟试卷及答案,包含211翻译硕士英语全真模拟预测卷3套并含参考答案;357翻译硕士英语和448汉语百科知识与写作全真模拟预测卷5套并含参考答案,与历年考研真题出题趋势、思路、侧重点一脉相承,具有押题性质并可摸底测试,在考研学子圈中享有极高声誉。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1