ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:25 ,大小:48.72KB ,
资源ID:11651947      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/11651947.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英语学习经典句子及短文.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英语学习经典句子及短文.docx

1、英语学习经典句子及短文1.人生短短几十年,不要给自己留下了什么遗憾,想笑就笑,想哭就哭,该爱的时候就去爱,无谓压抑自己。Be sure that you have never had any regrets in your life which only lasts for a few decades. Laugh or cry as you like, and it is meaningless to oppress yourself. 2.于千万人之中,遇见你所遇见的人;于千万年之中,时间的无涯荒野里,没有早一步,也没有晚一步,刚巧赶上了。Among thousands of people

2、, you meet those youve met. Through thousands of years, with the boundlessness of time, you happen to meet them, neither earlier nor a bit too late.3.记住该记住的,忘记该忘记的。改变能改变的,接受不能改变的.Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten.Alter what is changeable, and accept what is muta

3、ble.4.能冲刷一切的除了眼泪,就是时间,以时间来推移感情,时间越长,冲突越淡,仿佛不断稀释的茶。Apart from tears, only time could wear everything away. While feeling is being processed by time, conflicts would be reconciled as time goes by, just like a cup of tea that is being continuously diluted.5.鱼对水说你看不到我的眼泪,因为我在水里.水说我能感觉到你的眼泪,因为你在我心里。“You

4、couldnt see my tears cause I am in the water.” Fish said to water.“But I could feel your tears cause you are in me.”Answered water.6.我们确实活得艰难,一要承受种种外部的压力,更要面对自己内心的困惑。在苦苦挣扎中,如果有人向你投以理解的目光,你会感到一种生命的暖意,或许仅有短暂的一瞥,就足以使我感奋不已。Its true that we have been leading a difficult life, for we need not only to be u

5、nder various external pressures, but also to be in the face of internal perplexities.You would be affected by the warmth of life if someone gives you an understanding look during your bitter struggle.Even a mere glance would make you moved and inpired.7.我不去想是否能够成功,既然选择了远方,便只顾风雨兼程;我不去想,身后会不会袭来寒风冷雨,既然

6、目标是地平线,留给世界的只能是背影I wouldnt care success or failure, for I will only struggle ahead as long as I have been destined to the distance. I wouldnt care the difficulties around, for what I can leave on the earth is only their view of my back since I have been marching toward the horizontal.8.后悔是一种耗费精神的情绪.

7、后悔是比损失更大的损失,比错误更大的错误.所以不要后悔。Penitence is something that enervates our spirit, causing a greater loss than loss itself and making a good words !9.快乐要有悲伤作陪,雨过应该就有天晴。如果雨后还是雨,如果忧伤之后还是忧伤请让我们从容面对这离别之后的离别。 微笑地去寻找一个不可能出现的你!Happiness is accompanied by sorrow, and it would turn sunny after rain as well. If ra

8、in remains after rain and sorrow remains after sorrow, please take those farewells easy, and turn to smilingly look for yourself who is never to appear.10.生命中,不断地有人离开或进入。于是,看见的,看不见了;记住的,遗忘了。生命中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。 然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?There is someone that is coming or passing

9、away in your life around the clock, so you may lose sight of those seen, and forget those remembered. There is gain and loss in your life, so you may catch sight of those unseen, and remember those forgotten. Nevertheless, doesnt the unseen exist for sure? Will the remembered remain forever?I first

10、heard this story a few years ago from a girl I had met in New Yorks Greenwich Village. Probably the story is one of those mysterious bits of folklore that reappear every few years, to be told a new in one form or another. However, I still like to think that it really did happen, somewhere, sometime.

11、几年前我在纽约的格林尼治村从一位遇到的姑娘那儿第一次听到这个故事。它也许是那种隔几年就会改头换面地被重新传播一次的神奇的民间传说。然而我仍然愿意想象它是个某地某时真正发生过的事。They were going to Fort Lauderdalethree boys and three girls and when they boarded the bus, they were carrying sandwiches and wine in paper bags, dreaming of golden beaches as the gray cold of New York vanished

12、behind them.三个男孩和三个女孩带着纸袋装的三明治与葡萄酒,登车前往佛罗里达的劳德达拉要塞。他们向往着金色的海滩,将灰蒙蒙的寒冷的纽约甩在了身后。As the bus passed through New Jersey, they began to notice Vingo. He sat in front of them, dressed in a plain, ill-fitting suit, never moving, his dusty face masking his age. He kept chewing the inside of his lip a lot, fr

13、ozen into some personal cocoon of silence.当他们穿过新泽西州时,坐在前排的一个叫温格的男人引起他们的注意。他穿着一套不起眼亦很不合身的衣服,一动不动,满脸灰尘掩盖了他的年龄,他不停地咬着下嘴唇,陷入沉思中。Deep into the night, outside Washington, the bus pulled into Howard Johnsons, and everybody got off except Vingo. He sat rooted in his seat, and the young people began to wonde

14、r about him, trying to imagine his life: perhaps he was a sea captain, a runaway from his wife, an old soldier going home. When they went back to the bus, one of the girls sat beside him and introduced herself.夜深了,汽车停在华盛顿郊外的霍华德约翰逊连锁餐馆,除了温格,其他人都下了车,他仍一丝不动地坐在那里。他引起这班年轻人的猜想:也许他是个船长,也许是从家出走的,或者是一个归家的老兵。

15、当他们又回到车上时,他们中的一个女孩坐到温格的身边,并向他作了自我介绍。“Were going to Florida,” she said brightly.“ I hear its really beautiful.”“我们都是去佛罗里达的,”那个女孩轻快地说。“我听说那里很美。”“It is, ” he said quietly, as if remembering something he had tried to forget.“是的,”他静静地回答道,他似乎记起了过去曾试图忘却的往事。“Want some wine?” she said. He smiled and took a s

16、wig. He thanked her and retreated again into his silence. After a while, she went back to the others, and Vingo nodded in sleep.“来点葡萄酒吧?”那个女孩说。他微笑着喝了一大口,说声谢谢后又回到他的沉默中。后来她回到那班人中,温格则低着头睡着了。In the morning, they awoke outside another Howard Johnsons,and this time Vingo went in. The girl insisted that he

17、 join them. He seemed very shy, and ordered black coffee and smoked nervously as the young people chattered about sleeping on beaches. When they returned to the bus, the girl sat with Vingo again, and after a while, slowly and painfully, he told his story. He had been in jail in New York for the pas

18、t four years, and now he was going home.早上,他们醒来时汽车停在另一个约翰逊连锁餐馆前,这回温格也进去了。那个女孩极力邀请他参加他们的团体。但他看起来很腼腆,当那班年轻人谈论着在海滨该怎么过夜时,他则独自一人呆在一边喝黑咖啡,还不停地抽烟,显得有些局促不安。当他们回到车上时,那个女孩又坐到他身边,过了一会儿,温格才缓慢而且痛楚地诉说起他的经历。他在纽约的监狱里呆了四年,现在他假释回家了。“Are you married?”“你结婚了吗?”“I dont know.”“我不知道。”“You dont know?” she said.“你不知道?”那女孩很奇

19、怪。“Well, when I was in jail I wrote to my wife,” he said. “ I told her that I was going to be away a long time, and that if she couldnt stand it, if the kids kept asking questions, if it hurt too much, well, she could just forget me, Id understand. Get a new guy, I saidshes a wonderful woman,really

20、somethingand forget about me. I told her she didnt have to write me for nothing. And she didnt. Not for three and a half years.”“是这样,我在狱中时曾给我妻子写过一封信”他说,“告诉她我要离开很长一段时间,如果她忍受不了,如果孩子不断追问,如果这使她非常痛苦,那么她可以忘了我,我会理解的。我叫她重新嫁人,我知道她是个很不错的女人,真的不一般。我让她忘了我,我让她别给我写回信,因为这没有用,她也真没回信,我已有三年半没有她的音信了。”“And youre going h

21、ome now, not knowing?”“那么你就这样盲目地回家去?”“Yeah,” he said shyly. “ Well, last week, when I was sure the parole was coming through, I wrote her again. We used to live in Brunswick, just before Jacksonville, and theres a big oak tree just as you come into town. I told her that if shed take me back, she sho

22、uld put a yellow handkerchief on the tree, and Id get off and come home. If she didnt want me, forget itno handkerchief, and Id go on through.”“也不是,”他略带腼腆地说:“上周当我确知假释得到批准时,我又给她写过一封信。过去我们住在布伦斯威克,就在杰克逊维尔前面,在进城去的路上有一棵高大的橡树。我告诉她,如果她愿意我回来就在树上挂一方黄手帕,我就下车回家。如果她不要我就忘掉这件事,看不见手帕,我也就不下车了。”“Wow,” the girl excla

23、imed. “Wow.”“噢,是吗?”那个女孩惊讶极了。She told the others, and soon all of them were in it, caught up in the approach of Brunswick, looking at the pictures Vingo showed them of his wife and three children. The woman was handsome in a plain way, the children still unformed in the much-handled snapshots.她把这事告诉了

24、同伴们,于是他们都盼着快点到伦斯威克。温格又给他们看了一张他妻子与三个孩子的照片。这是一张被摸旧了的照片:一个面容端庄的妇女与三个年岁还小的孩子。Now they were 20 miles from Brunswick, and the young people took over window seats on the right side, waiting for the approach of the great oak tree. The bus acquired a dark, hushed mood, full of the silence of absence and lost

25、 years. Vingo stopped looking, tightening his face into the ex-cons mask, as if fortifying himself against still another disappointment.现在他们离布伦斯威克只有20英里了,那班年轻人占据了车右边靠窗的座位,等待着那棵橡树的出现。汽车里一片阴暗和肃静。充满着所失去的岁月的沉重的气氛。温格则低下头,一副囚犯们所特有的绷紧的面容,不敢往外看,好象是防备着又一次失望的打击。Then Brunswick was ten miles, and then five. The

26、n,suddenly, all of the young people were up out of their seats, screaming and shouting and crying, doing small dances of joy. All except Vingo.离布伦斯威克只有十英里了,五英里了,突然,那班年轻人全都叫着从座位上跳了起来,高兴得手舞足蹈,只有温格例外。Vingo sat there stunned, looking at the oak tree. It was covered with yellow handkerchiefs20 of them, 3

27、0 of them, maybe hundreds, a tree that stood like a banner of welcome billowing in the wind. As the young people shouted, the old con rose and made his way to the front of the bus to go home.温格目瞪口呆地坐在那儿,望着窗外的橡树,那上面挂满了黄手帕。20块,30块,也许有好几百块,这棵树站在那儿,就象一面欢迎的大旗,在风中飘扬。在年轻人的叫喊声中,那个往日的囚徒站起来,走到车门前,然后向家走去。 Mone

28、y is not everything. Theres Mastercard & Visa.钞票不是万能的,有时还需要信用卡. One should love animals. They are so tasty. 每个人都应该热爱动物,因为它们很好吃. Save water. Shower with your girlfriend. 要节约用水,尽量和女友一起洗澡. Love the neighbor. But dont get caught. 要用心去爱你的邻居,不过不要让她的老公知道. Behind every successful man, there is a woman.And b

29、ehind every unsuccessful man, there are two. 每个成功男人的背后,都有一个女人. 每个不成功男人的背后, 都有两个. Every man should marry. After all, happiness is not the only thing in life. 再快乐的单身汉迟早也会结婚,幸福不是永久的嘛. The wise never marry, And when they marry they become otherwise. 聪明人都是未婚的,结婚的人很难再聪明起来. Success is a relative term. It b

30、rings so many relatives. 成功是一个相关名词,他会给你带来很多不相关的亲戚(联系). Never put off the work till tomorrow what you can put off today. 不要等明天交不上差再找借口, 今天就要做好. Love is photogenic. It needs darkness to develop. 爱情就象照片,需要大量的暗房时间来培养. Children in backseats cause accidents. Accidents in backseats cause children. 后排座位上的小孩

31、会生出意外, 后排座位上的意外会生出小孩.“Your future depends on your dreams”. So go to sleep. “现在的梦想决定着你的将来”,所以还是再睡一会吧. There should be a better way to start a day than waking up every morning. 应该有更好的方式开始新一天,而不是千篇一律的在每个上午都醒来. “Hard work never killed anybody.“ But why take the risk? 努力工作不会导致死亡!不过我不会用自己去证明.“Work fascina

32、tes me.” I can look at it for hours! 工作好有意思耶!尤其是看着别人工作. God made relatives; Thank God we can choose our friends. 神决定了谁是你的亲戚,幸运的是在选择朋友方面他给了你留了余地. When twos company, threes the result! 两个人的状态是不稳定的,三个人才是! A dress is like a barbed fence. It protects the premises without restricting the view. 服饰就象铁丝网,它阻止你冒然行

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1