1、韩语翻译实习报告韩语翻译实习报告篇一:韩语实习报告。昭、 南昌工程学院 韩语导游综合技能实习 实习(实训)报告 题 目 韩语导游综合技能实习 课 程 名 称 韩语导游综合技能实习 系 院国际教育学院专 业10级旅游管理班 级旅游管理班学 生 姓 名 刘 昭杨学 号 XX020261实 习 地 点安义古村落 滕王阁指 导 教 师周燕张琼实习起止时间:XX 年 12 月 12 日至 XX 年 12 月 30 日目 录一、实习时间 . *二、实习地点 . *三、实习目的 . *四、实习情况简介 . *五、实习内容 . *六、实习小结或体会 . *七、部门主管 . *八、参考文献 . *九、指导教师评
2、阅 . *一、实习时间实习时间段:从 XX 年12 月 12日至 XX 年12 月30 日。二、实习地点实习地点:南昌市安义古村落和南昌市滕王阁三、实习目的1. 使学生更好理解导游工作的性质、特点,明确导游工作在旅游活动中的重要地位以及了解导游工作的具体操作程序和方法,掌握规范导游的能力和技巧;2. 使学生能将课堂上所学理论与实际相结合,对旅游行业以及导游有了更深刻的认识;3. 对参观景点有最为客观的了解,并从中铭记旅游景点的相关知识以及一些综合的导游技能与知识4锻炼学生课外实践能力及动手能力,更好的为学生提供了日后参与导游职业的经验和机会;5培养学生良好的职业道德和素质,对工作认真负责,对业
3、务精益求精的工作态度和学风;6给予学生和老师之间直接的交流平台,可以将自己的收获和经验与老师同学们交流,加深彼此了解认识,更为客观全面的锻炼导游综合技能;7.锻炼学生使用韩语进行特色导游相关业务。四、实习情况简介经过我们班同学自行联系中国旅行社江西有限公司南工服务点以及相关老师安排计划,本人于12月12日至12月30日期间在安义古村落、滕王阁进行了导游岗位实习,实习具体工作内容为韩语导游综合技能实习。这三周安排如下:1、通过中国旅行社江西有限公司南工服务点了解导游工作的各项相关内容;2、进行模拟导游的各项准备工作,前往安义古村落、滕王阁进行现场模拟导游;3、模拟接待韩国游客的各项情境并学习用韩
4、语完整的讲解安义古村落和滕王阁的相关内容。五、实习内容此次实习的主题为韩语导游综合技能实习,为期三周。虽然时间比较短,但是我感觉此次实习不在于长短而应更在于过程。 通过中国旅行社江西有限公司南工服务点了解导游工作的各项相关内容。老师事先帮我们联系了中国旅行社江西有限公司南工服务点。首先,同学们先自己提出建议。得出结论选择去安义古村落及滕王阁这两个景点。然后各自去上或图书馆查找关于这两个景点的资料。确定好这两个景点后,由班上几名同学与中国旅行社江西有限公司南工服务点的负责人联系,设计好旅游线路。我们班同学与旅行社方面相互协调,设计出几条独特的出游路线,让班上同学都参与其中。根据这几条独特的出游路
5、线,将其作比较,看产品的吸引力。最后得出结论:实习指导老师以及一名导游员带领我们先去安义古村落游览,然后去参观滕王阁。由于这两个旅游景点距离学校都挺近,可以当天去当天回,出行方式是包接包送。安义古村落大门口,由导游员去买票,趁着这个空闲机会,我们班一位同学开始做起安义古村落的大致介绍。这一天,我们进行实地参观实习在安义古村落群主要参观了三个古村其中包括,罗田村、水南村、京台村。我们去的第二个景点是滕王阁。包车接送(统一在校门口集合)、午餐自行解决等。在前往滕王阁的路上,一名同学就开始介绍滕王阁的大致概况。南昌滕王阁始建于唐永徽四年(653年),为唐高祖李渊之子李元婴任洪州都督时所创建。我们回了
6、学校之后,边开始进入模拟接待韩国游客的各项情境并学习用韩语完整的讲解安义古村落和滕王阁的相关内容。我先在上查找相关资料,将其打印出来。然后将其翻译成韩文。有些语句根据我们现有的韩语能力根本翻译不来,通过查字典、利用上语言翻译以及找韩语老师翻译这些方法完成了讲解词的翻译。讲解词翻成韩文后,然后再做一个PPT。PPT用的图片就是我们在安义古村落当地照的图片。 此次实习,让我了解了旅行社的旅游线路设计,以及导游员在带团过程中的一些步骤。六、实习小结或体会通过这次为期三周的实习,我深刻体验到课外实践对我们有着非同寻常的意义。通过每个学期的实习都会让我们更深刻的理解理论知识。在滕王阁以及安义古村落实习时
7、,我们首先对专业知识从感性认识上升到理性认识,而后利用理论去指导实践,以此融会贯通,化为己用。在实习期间,大家按照老师的安排做好自己的事情。与此同时,同学们互帮互助,遇到不懂的问题及时向同学们交流和老师请教。通过这次实习,不仅丰富我们专业知识,而且也篇二:06级韩国语专业毕业 生实习报告 - WHY 青岛农业大学 本科生毕业实习报告 姓 名:韦红艳 学 院: 外 国 语 学 院专 业:朝鲜语 班 级: XX级2班 学 号: XX2549 指导教师:李春梅 XX年 6 月10 日 毕业实习报告姓 名 韦红艳专业班级朝鲜语06级2班 一、实习时间: 二、实习目的: 为巩固、充实四年学习的理论知识,
8、强化实践技能,锻炼综合技能与全面素质。通过教学实习达到“检验自己,融入社会,发现不足,提高能力”的目的,更好地将大学里学到地知识应用到实际工作当中,使自己毕业后能够更好更快地适应社会。三、实习地点:金海港演艺策划公司,是一家提供开业庆典、奠基仪式、文艺演出、会议会展等各类庆典业务以及个性婚礼策划等系列服务的演艺策划公司。公司成立于XX年,通过初期的发展,公司已初具规模,显现出良好的发展态势。金海港演艺策划公司位于青岛市经济技术开发区黄浦江路与紫金山路路口处,详细位置请见附图。资料来源:XX地图四、实习内容: 我是青岛农业大学外国语学院的一名朝鲜语专业的应届毕业生。在即将毕业的这段时间里,我在青
9、岛市经济技术开发区金海港演艺策划公司进行了为期两个月的实习。我在实习期间主要负责办公室的文秘工作,由于公司性质和规模的原因,在现实中我接触到的工作种类比较广泛。工作机会较多,这正好给了我深入学习的机会,使我积累了宝贵的经验、拓展了所学的知识,为以后真正步入社会奠定了坚实的基础。XX年3月15日,在处理完学校的事情之后,我来到青岛市黄岛开发区金海港演艺策划公司报道。公司的秦经理热情地接待了我,她向我介绍了公司的大体情况和我主要负责的工作。我在公司主要负责的是文员工作,需要整理和撰写材料、接待客户,另外也要发挥专业才能、翻译一些韩语材料以及研究韩国人风俗习惯等。在安排好宿舍之后,我就投入到了忙碌的
10、工作中,开始了为期两个月的实习。文字录入,材料整理。实习一开始的时候我主要是听从秦经理安排,做一些协助性的工作,经过几天的实践,我渐渐地对实习单位的工作内容有了一定的了解,也了解我自己的工作范围。接下来我就学会了自己去工作,去寻找工作的机会。我先是为公司编辑纸质广告和传单等,然后是对公司以往资料的整理与归类,让一切井然有序,我所做的这些工作得到了公司领导的表扬。通过做这些工作,我掌握了一定的工作技能,并在这已过程中学到了很多是在学校、书本上学不到的东西和知识,也让我对自动化办公设备的使用、档案的整理和日常工作等有了更深进一步的认识和提高,并能熟练地使用一些办公设备。从这以后我就以文秘工作为切入
11、点,找到了自己在公司的正确位置和主要工作,于此同时也能帮助其他工作人员做一些力所能及的工作。接待客户,客户记录。办公室的工作对内是整理材料、对外便是接待客户,客户是公司的经济来源,同时也是传送口碑的广告宣传员,所以接待客户的工作也是尤为重要。接待工作是由李经理负责,而我作为办公室的文员,代表着公司的形象,在客户来访时也有相应的工作。在客户电话咨询时注意礼貌用语和谈话技巧、在客户拜访时端茶沏水注重仪表、当经理不在时需要表示抱歉并主动询问需求、在客户离开时做好客户资料的记录,这些工作都是我在李经理的带领下所掌握的工作技能。客户的接待工作看似简单,实际上有很多技巧在里面,这些技巧在短时间内不容易全部
12、掌握,所以要认真学习并把握实践的机会。一直到实习结束,我只能说自己还在学习中,这其中掌握的交流沟通技巧将是我今后道路上宝贵的财富。五、实习体会时间过得真快,一转眼间两个月的实习时间就过了。毋庸置疑,毕业实习是每个毕业生人生中一笔宝贵的经验,对于我来说也不例外。对学生而言,实习可以使每一个学生有更多的机会尝试不同的工作,扮演不同的社会角色,逐步完成职业化角色的转化,发现自己真实的潜力和兴趣,以奠定良好的事业基础。我在实习的过程中,既用到了所学的知识、发现了自己的价值,也收获了宝贵经验、看到了自己的不足,对自己的未来也有了清晰地认识。 通过实习,我认识到在学校所学知识的重要性。扎实的专业知识是提高
13、工作水平的坚实基础,在学校学习专业知识时可能感觉枯燥无味,但当工作以后才会发现专业知识是多么的重要。通过实习我对文秘工作的重要性有了更深一步的认识和了解,也认识到了我的专业知识和工作能力。虽然我的专业是朝鲜语,但是在学校里我们也学习了文字录入、材料整理等课程,这些在学校里学习的知识用在实习中起到了很好的效果,这让我认识到了在学校里学过的知识的重要性。通过实习,我获得了宝贵的经验,看到了自己的不足之处。通过本次实习我积累了许多经验,在实习所学到的知识很多是我个人在学校很少接触、注意的,但在实际的学习与工作中又是十分重要、十分基础的知识。通过这次实习也让我认清了自己的很多不足和缺点,比如缺乏工作经
14、验和社会经验,以及工作态度不够积极、不能做到主动学习等。这些都是在以后的工作中需要避免的,要时刻提醒自己哪些地方容易做得不到位,努力做到最好。 通过实习,我对即将开始的工作生活有了更清晰的认识。大学生活是短暂的,在经过了四年的学习之后我们中将要面对社会的考验,步出象牙塔步入社会是有很大落差的,能够以进入公司实习来作为缓冲,对我而言是一件幸事。经过了两个月的磨练,我学会了变压力为动力、也明确了自己的位置,以后的生活中我要学会摆正心态、勇于挑战,更好地投入到社会中去。最后,非常感谢学校和金海港演艺策划公司给了我这次难得的实习机会。这次实习, 给了我一个锻炼的机会,让我从中得到了很多宝贵的经验、认识
15、了自己的不足之处、让我对即将开始的工作生活有了更清晰的认识。从今往后,我会继续努力,不断丰富知识,不断积累工作经验,不断提高工作能力,争取做一个对社会有贡献的人。篇三:韩语专业实习报告 实 习 日 志 实习类型 实习时间 学生姓名 学号 学院名称 专业名称 指导教师 外国语 朝鲜语 指导教师签字:年月日 篇四:翻译实习报告实习报告 实习报告 实习时间:实习地点:实习目的:通过社会实践,可以把我们在学校所学的理论知识,运用到客观实际中去,使自己所有用武之地。以便能够达到拓展自身的知识面,扩大与社会的接触面,增加个学的理论知识人在社会竞争中的经验,锻炼和提高自己的能力。实习内容:因小学期选的非文学
16、翻译课的需要我有机会去实习。但因为我家乡是个比较小的地方所以我为了安全起见还是选择了在我家乡墨玉县第五中学实习,教高中生英语。我的实习学校是一所普通全日制高中学校。实习学校为我们的实习提供了很多便利的条件,为我们每一位实习生都安排了两位指导老师,一位专门负责英语的日常教学指导,一位专门负责班主任日常的班级管理指导。近一个月的实习时间里,我始终抱有极大的热情,一直牢记自己作为实习老师的身份,严格要求自己,时时注意言行和仪表。日常生活中,与学校的老师搞好关系,每次主动的问好。在班里尽最大的努力为学生提供帮助和指导。同时,作为实习生还要遵守学校的规章制度。实习期间我的主要内容集中在英语教学和班级管理
17、上,这也正是实习校方给我们安排两位指导老师的原因。短短一个月,我用尽了全力,把自己的全部精力都投入到实习中。这一个月让我学到了很多,篇五:最新翻译专业实习报告翻译专业实习报告学 院:专 业: 翻译学生姓名:杜青道 学号:指导教师: 杜晓峰 职称: 教授完成时间: XX年5月10日 本范文适合所有翻译专业实习报告,首页不显示页码,正文部分的标题更改之后,在目录上右键-更新域,就会自动更新目录。正文内容根据自己需要修改 目 录 一、实习目的 . 2 二、实习时间 . 2三、实习地点 . 2四、实习单位 . 3五、实习主要内容 . 3六、实习总结 . 4(1)实习体会 . 5(2)实习反思 . 6(
18、3)实习心得 . 6七、致谢 . 7 一、实习目的 随着时代发展和社会进步,用人单位对翻译专业大学生的要求越来越高,对于即将毕业的翻译专业在校生而言,为了能更好的适应翻译专业严峻的就业形势,毕业后能够尽快的融入到社会,同时能够为自己步入社会打下坚实的基础,参加翻译专业毕业实习是必不可少的阶段。通过翻译专业毕业实习,能够让我们学到了很多在翻译专业课堂上根本就学不到的知识,提高调查研究、文献检索和搜集资料的能力,提高翻译理论与实际相结合的能力,提高协同合作及组织工作的能力,同时也打开了视野,增长了见识。只有把从书本上学到的翻译专业理论知识应用于实践中,才能真正掌握这门知识。二、实习时间201年02
19、月01日201年03月15日(修改成自己翻译专业实习时间)三、实习地点杭州市滨江经济开发区江南大道(修改成自己翻译专业实习地点)四、实习单位杭州市振石教育集团(修改成自己翻译专业实习单位) 此处可以继续添加具体你翻译专业实习单位的详细介绍 五、实习主要内容 我很荣幸进入杭州市振石教育集团(修改成自己翻译专业实习单位)开展毕业实习。为了更好地适应从学生到一个具备完善职业技能的工作人员,实习单位主管领导首先给我们分发翻译专业相关岗位从业相关知识材料进行一些基础知识的自主学习,并安排专门的老同事对岗位所涉及的相关知识进行专项培训。在实习过程,单位安排的了杜老师作为技术指导,杜老师是位非常和蔼亲切的人
20、,他也是翻译专业毕业的,从事翻译领域工作已经有十年。他先带领我们熟悉工作环境和翻译专业岗位的相关业务,之后他亲切的和我们交谈关于实习工作性质以及翻译专业课堂上知识在实际工作中应用容易遇到的问题。杜老师带领我们认识实习单位的其他工作人员,并让我们虚心地向这些辛勤地在翻译专业工作岗位上的前辈学习,在遇到不懂得问题后要积极请教前辈。在单位实习期间,我从事的翻译专业相关的工作之外,还负责协助人事部部的日常工作,包括制定计划,利用翻译知识处理相关文书。具体实习内容过程如下:第一、招聘。协助人资部处理首先,要熟悉招聘流程。其次,与用人部门保持密切的联系,了解用人部门的需求状况。第二、录用并建立员工档案。给
21、员工办好入职手续,包括签订协议、劳动合同、办工作证等等;在合同方面遇到问题时,才发现在大学里学翻译专业理论知识之外,更应该学习合同相关实践法律知识。第三、单位考勤管理,完成每月考勤记录,并根据考勤情况进行薪资计算。虽然只是简单的计算,但也需要Excel相关知识。在大学里学习翻译专业知识之外,我利用课余时间考取电脑应用二级证书终于在这里发挥了作用。短暂的实习生活除了掌握翻译专业相关工作经验,最大的收获莫过于学习到了很多在翻译课堂上无法学到的知识,还有人生角色的变换从校园思维模式到职场思维模式的转变,为今后尽快适应融入翻译专业岗位职场生涯奠定了基础。 六、实习总结 当我们从母校大学(修改成自己翻译
22、专业所在的大学)毕业,就意味着要踏上职业生涯的道路,对于翻译专业的应届生的我来说,还没有足够的社会经验。经过了这两个月翻译专业相关岗位实习,我学到了很多,感悟了很多。特别是在领导和翻译专业岗位相关同事的关心和指导下,认真完成领导交付的工作,和同事之间能够通力合作,关系相处融洽而和睦。在工作中积极学习新知识、技能,注重自身发展和进步,我学会了很多翻译理论实践技能,增加了翻译相篇六:MTI翻译实践报告mti翻译硕士专业学位笔译方向翻译实践格式要求及模版一、纸张大小:翻译实践原文(word版本或扫描版)打印统一使用a4纸。二、排版要求:翻译实践原文及译文电子版具体排版要求如下:1、在原文、译文前分别
23、添加小标题“翻译实践1:原文”,“翻译实践1:译文”,黑体,小三号,左齐。(扫描版也需要添加编号)2、大标题后空一行。3、页面设置:(模版请参看下页) 字体: 中文宋体,英文times new roman。字号:标题:小三号字,加黑,居中。副标题:小四号字,加黑,居中。 原文作者或出版机构:五号字,加黑,居中。正文:小四号字,两端对齐。行距:单倍行距。文字排列:横向输入,不分栏。页边距:计算机默认边距,上下厘米,左右厘米。 段落:段首向内缩进两个汉字字符。4. 封皮格式:参看下页三、装订要求:1. 浅蓝色卡纸胶装(导师及mti中心审核确认后统一装订)。2. 请按照以下顺序排列内容:封皮翻译实践
24、成果报告书翻译实践原文、译文(须按照编号顺序排列)四、提交系里统一存档的相关文件: 胶装纸质版一份。封皮、原文、译文的电子版等文件排成一个word文件,按照“学号+学生中文名字”格式命名文件,交mti中心备案。 西安外国语大学mti翻译硕士研究生翻译实践成果 学生姓名:李 华研究方向:笔 译学 号:导师姓名:张 涛 高级翻译学院 制二一二年六月 mti翻译硕士笔译方向翻译实践成果报告书填表说明:1. 本表格可复制续页。2. 任务编号使用三位编号,如:001,012。3. “文类”一栏可填写“商务”、“外交”、“教育”、“科技”、“文化”等。4. 译作发表于环球的,须在本报告书后附环球笔译实践项
25、目证明(含环球项目经理签字和环球盖章)。译著以及在英语世界等杂志发表的译作须在本报告书后附出版物封皮、知识产权页(含译者姓名)及目录(扫描后用a4纸打印)。5. 译作发表于环球的,汉译英按照汉语原文字数1:3折抵,英译汉语按照汉语译文字数1:2折抵。在英语世界等杂志发表的译文按1:5折抵。在本表中按照实际字数填写。6. 如翻译实践成果为课堂作业,由任课教师签字,成绩参照课堂作业成绩填写。其它类型的翻译项目(含已发表项目)由导师进行评价。翻译实践001:原文唐代妇女服饰三百年公园7-10世纪的中国唐代是中国封建文化的巅峰时代,也代表着当时世界文明发展的最高水平。唐的疆域辽阔,国力雄厚,文化繁荣,
26、人才辈出,又能广交邻邦,大胆吸收外来文化,因此成就了辉煌的大唐文化。在这样的社会环境下,唐代妇女的生活也呈现出空前绝后的活跃,开放,丰富多彩。当时的妇女,尤其是都城长安的贵族妇女,从容出入街市,大胆显示了自身的美丽。骑马,观灯,宴饮,围猎,常着男服,喜打马球,相当广泛地参与男性社会的多种活动。女诗人,女画家,女音乐家,女舞蹈家脱颖而出,以至于登峰造极产生了中国历史上唯一的女皇帝武则天。风采照人1956年西安市东郊王家坟唐墓出土的三彩梳妆女俑端坐在藤编的束腰圆形绣墩上,头梳单刀半翻髻,身穿酱色袒胸窄襦,外罩白锦绣花半臂,前胸半露,嫩绿色绫罗长裙,裙腰高束胸际,裙裾宽舒,长曳至地,裙褶上遍绣柿蒂纹,脚穿云头履,左手持镜照面,右手食指伸出似刚刚粘好额头上的梅花形花钿,姿态典雅雍容。“晓日穿隙明,开帷理装点”,朝霞透射进房内,拉开窗帘开始化妆是她(们)一天美好生活的开端。这件三彩女俑的神情透露了这位妇女对自身美丽的自信,和对美好生活的大胆追求与憧憬。唐代乐舞艺术繁荣,乐舞表演者的服饰更是璀璨夺目。著名的“霓裳羽衣舞”我们今天虽无从得见,但是从唐代诗人的咏叹中也能想象其神话般的情景。陕西长武县出土的彩绘双鬟髻女俑,塑造的即是表演乐舞的妇女。女
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1