ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:32 ,大小:37.95KB ,
资源ID:10381097      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/10381097.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(混凝土表面处理及涂装工艺讲课讲稿.docx)为本站会员(b****7)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

混凝土表面处理及涂装工艺讲课讲稿.docx

1、混凝土表面处理及涂装工艺讲课讲稿混凝土表面处理及涂装工艺1.0 Purpose 目的This procedure covers the application of all concrete coating systems applied by CELEB.本施工工艺规程规范所有北京九州华清防腐混凝土涂装系统的施工。2.0 Scope 范围This procedure will be followed in all applications.本规程应贯彻于所有施工过程中。3.0 Responsibilities 责任3.1 The Project Manager 项目经理- Operation

2、 and management of grinding and painting works. Plan work schedules. Maintained strict conformance to clients required specifications. 负责研磨和涂装作业的管理及运作工作。准备工作进度表。严格 遵照客户要求的涂装系统及规范施工。- Liaise with Engineers, Production, Q.C. Personnel and other contractors on work schedules, job performance and implem

3、entation on quality control requirements. Exercised quality control surveillance on conformance to required specifications. 协调施工各方,确保按质量按进度施工作业,控制质量以符合业 主的涂装系统规范。3.2 The Supervisor 监理 - To ensure that all tests are undertaken and, in the case of witness tests the client representative is present. 保证

4、执行各项检测工作,检测时应有客户代表在场。3.3 The Forman - 领班 - To ensure that all work conforms to specifications and is done in a workman like manner. 保证按标准施工,施工人员工作态度端正。4.0 References 标准Where referred to in this specification, the latest edition of the following specifications, standards and other documents apply.本规程

5、参照以下标准及规范制定:ASTM D4227-99 “Standard Practice for the Qualification of Coating Applicators for Application of Coatings to Concrete Surfaces”ASTM D4258-83 “Standard Practice for Surface Cleaning Concrete for Coating” ASTM D4259-88 “Standard Practice for Abrading Concrete”ASTM D4261 “Standard Practice

6、for Surface Cleaning Concrete Unit Masonry for Coating” 5.0 Documentation 文件Daily Work Report / 每日工作报告Daily Q.C Report / 质量日报表6.0 Procedure 规程6.1 Inspection of the Concrete Substrate 混凝土基层检测It is to determine the concretes general condition, soundness, presence of contaminants, presence of moisture

7、vapor emissions and the best methods to use in preparation of the surface to meet the requirements of the client or the manufacturers recommendation.对混凝土通过现场堪察及基层检测,掌握混凝土的总体情况、表面坚实度、污染情况及潮气含量,从而决定表面处理最佳方式,以达到客户和材料生产商的要求。6.2 Pre-clean all surfaces by brooming and if necessary accomplished by scrubbin

8、g with heavy duty cleaner / degreaser or low pressure water cleaning (less than 5,000 psi) or chemical washing to remove oils, grease, wax, fatty acids and other contaminations. 先用扫帚清洁地表,必要时使用深度清洁剂去除地表污渍,或用低压水 冲洗(不超过5,000 psi),也可以使用化学溶液去除油污,油脂,表 腊,脂肪酸或其它污染。6.3 Removal of Surface Laitance and Creatio

9、n of Surface Profile 去除水泥翻沫,提供粗糙度Removal of surface laitance and /or curing compound and creation of surface profile can be accomplished by a number of methods each utilizing a selection of tools, equipment and materials to accomplish the intended purpose, (See table below). Selection is dependent u

10、pon the type of surface to be prepared and the type of system to be installed. In addition, floors, walls, ceilings, trenches, tanks and sumps each have their own particular requirements. The type and thickness of the selected coating system also plays an important role in the selection process. Reg

11、ardless of the method selected or tools employed, we must provide a surface that will accept the application of polymer-based products and allow the mechanical bond of the polymer securely to the concrete. 去除水泥翻沫及养护剂、脱模剂需使用手动工具或设备来完成。根据待涂装地坪的表面以及不同的涂装系统,选择不同的作业工具和作业方法(见下表)。此外,地坪、墙壁、天花板、地沟、水槽和水罐对工具使用

12、会有不同的要求。而且工具选择与所选用的涂装厚度和类型也有关系。无论选择哪种类型的工具,我们必需提供一个适合聚合树脂材料涂装的表面,且保证涂装材料与地坪有良好的机械附着力。 The following table provides a guide for the degree of surface profile required for the coating or overlay to be applied and the preparation methods used to generate each profile to the specified standard.以下表格为各类涂装

13、系统所需达到的粗糙度进行分类并对相应的表面处理方法提供了指南。 Classification ofCoating System涂装系统的分类DFT厚度(micron)Methods of Surface Preparation地坪表面处理方法Sealers封闭剂0-100Detergent Scrub / 清洁剂清洗Low Pressure Water Cleaning低压水洗Grinding / 研磨Thin Film封闭薄涂100-400Grinding / 研磨Abrasive Blasting / 喷砂Steel Shot Blasting / 钢丸喷砂High-Build厚涂400-

14、1000Abrasive Blasting / 研磨Steel Shot Blasting / 钢丸喷砂自流平Self-Levelling1,000-3,000Abrasive Blasting / 研磨Steel Shot Blasting / 钢丸喷砂 Scarifying / Milling / 铣刨Needle Scaling / 针枪High Pressure Water Jetting高压水洗聚合砂浆Polymer Overlay3,000-6,000Abrasive Blasting / 研磨Steel Shot Blasting / 钢丸喷砂Scarifying / Milli

15、ng / 铣刨Needle Scaling / 针枪High Pressure Water Jetting高压水洗Scabbling / 粗琢 Surfaces to receive the bonded coating system must be inspected after the surface is prepared to insure that the substrate is sound, clean, textured and structurally durable. Areas found to be unsound or non-durable must be remo

16、ved and replaced as stated in section 7.5. Dust or other deleterious substances not removed after the initial surface preparation must be vacuumed, leaving the surface dust free and clean. 表面处理完成后,检查地坪以保证地坪表面良好、清洁、有合适的纹理 且表层结构牢固。如发现有不良不坚实表面,应立即进行处理,具体见 第7.5章。经初次表面处理未能移去的灰尘或表面碎屑,应真空吸尘, 使地表干净无尘。 6.4 R

17、emoval and Replacement of Non-durable Concrete 修复混凝土缺陷Localized weak or deteriorated concrete must be removed to sound concrete and replaced with PC cementitious or polymer concrete repair mortars, or an engineered concrete mix design utilizing polyacrylate polymer additive. For application of these

18、 systems and compatibility with the selected polymer sealer, coating, lining or topping refer to the Technical Data Sheets. Occasionally, plain fresh concrete is required and must be bonded to existing concrete. When bonding fresh concrete to existing, prepare the existing concrete surface by scabbl

19、ing, scarifying, abrasive (sand) blasting, needle scaling, high pressure water jetting (5,000 to 45,000 psi), or steel shot blasting.除去薄弱或损坏的混凝土表层,然后使用聚合混凝土或聚合砂浆进行修补。也可使用聚合改良混凝土进行修补。关于选择和施工兼容的密封剂、地坪涂装材料、贴面材料及聚合面层材料,参照技术说明书。有时,需要在已有混凝土层上浇筑混凝土,应该对原有混凝土层表面进行表面处理。使用粗琢、铣刨、喷砂、针枪、高压水泵(5,000psi 至 45,000psi)

20、或钢丸喷砂来确保新旧混凝土层之间的附着力。Standard / 标准: ACI 503.4-92 “Standard Specification for Repairing Concrete with Epoxy Mortar”6.5 Repair of Surface Irregularities 修补砼表面不平整处All surface irregularities including bugholes, spalls, cracks, deteriorated joints, slopes, areas near transition zones, such as around drai

21、ns and doorways, etc. must be filled and resurfaced with a specified quick-setting cementitious grout or solvent-free epoxy mortar, in accordance with the manufacturers recommendations, prior to coating.对于砼表面不平整,包括蜂窝、散裂、裂缝、伸缩缝损坏、倾斜、过渡区域如地沟或门廊周围等,用专用快干水泥砂浆或无溶剂的环氧砂浆填充。填充作业根据材料供应商的建议在涂装以前完成。6.6 Isolati

22、on / Bridging of Cracks or Joints 分隔 / 跨接裂缝或伸缩缝For additional crack bridging capabilities a proper isolation / bridging system with fiberglass scrim cloth and / or elastic sealant shall be applied before coating of the entire surfaces.必要时,在对整个表面进行涂装前,使用纤维布或弹性密封胶来组成一个裂缝跨接系统。6.7 Painting / Coating 涂装6

23、.7.1 General / 概述All surfaces to be coated shall be clean, sound and dry before application of the first coat.涂装前,砼表面应清洁、干燥、坚实。 The water / vapor content of the concrete substrate shall not exceed 4% or specified in the manufacturers recommendation. 根据材料供应商的建议,混凝土基层水份含量不应该超过4%。 No coating shall be a

24、pplied when substrate temperature is less than 3C above dew point, or the relative humidity is higher than 85%, so as to avoid the risk of condensation during painting.基层温度不高于露点温度3C以上或相对湿度高于85%时,不得进行涂装施工,以防涂装过中有水汽凝结在基层表面。 No coating shall be applied when the atmosphere and substrate temperature exce

25、ed the limitation specified by the paint manufacturers. 当空气温度或基层表面温度超过材料生产商规定的界限时,不得进行涂装施工。 No coating shall be applied to seal the construction or working joints, or on the top of joint sealant.不得在结构缝、工作缝以及伸缩缝胶的表面上涂装。A minimum coving is necessary, if coating has to be applied at the corners, so as

26、to avoid the risk of cracking by stress.对棱角部位需实施拱圆或凹圆线,防止由压力造成的裂缝。Storage, mixing to an even consistency, thinning and application of paints and coating materials and the type of application equipment shall meet the instructions and recommendations of the paint supplier. Mixing, by high speed shaker

27、s or rotary mixers with flat blade and speed control, shall be done in a well ventilated and dust free area.涂装材料的存放、搅拌、稀释和施工等所使用的工具应按照材料供应商的建议。在使用手动搅拌器,高速搅拌设备或可控速螺旋桨搅拌器进行搅拌时,应该在通风无尘的区域进行。Paint supplier instructions and recommendations regarding induction period, pot life, drying/curing intervals bet

28、ween successive coats and final curing periods before being put into service, shall be followed. Successive coats shall be of a different shade to ensure full cover.所有材料供应商有关材料熟化时间,施工寿命,重涂时间,完全固化时间的说明都应严格遵守。后续涂层应当采用不同的颜色,以确保完全履盖。 Such instructions and recommendations shall be mentioned on paint supp

29、liers data sheets and be appropriate for prevailing environmental conditions.在材料供应商的材料说明书中,以上指导和推荐时间应该都有提到,且应用于通常所讲的环境条件下。 Paints shall not be used beyond the date of expiry, as indicated on the container, or alternatively as stated by the supplier for given batches. All paint shall be used in order

30、 to its successive manufacture and / or delivery.过期材料不再使用,材料的使用期限可以从包装上或批号合格证上得到。同类材料使用先后顺序应根据生产或到货的先后顺序进行。Precautions shall be taken to prevent the coating from being applied to equipment or area to be protected. Masking Tape, plastic film or some other suitably impervious material shall be used, a

31、nd all materials shall be removed after painting has been completed and accepted.涂装过程中要防止材料污染设备或错涂到需要保护的非施工区域。使用保护胶带,塑料薄膜或其它可以用作保护措施的材料。施工完成后,应移去这些保护材料。6.7.2 Spray Application 喷涂施工Application by spraying is in special cases suitable for compatible coating system on new construction and for maintenan

32、ce painting of large areas.在一些特定情况下,使用相匹配的材料对新的结构进行大面积作业。另外,它还适合使用于大面积修补施工。Spraying equipment, guns, nozzle sizes and pressure ranges shall meet the paint suppliers recommendations.喷涂设备,喷漆枪,喷嘴尺寸和喷涂压力应与材料供应商的推荐相一致。 Each coat shall be applied uniformly and completely over the entire surface free from runs and sags.每道涂装应连

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1