悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx

上传人:b****7 文档编号:9915712 上传时间:2023-02-07 格式:DOCX 页数:26 大小:20.61KB
下载 相关 举报
悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx_第1页
第1页 / 共26页
悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx_第2页
第2页 / 共26页
悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx_第3页
第3页 / 共26页
悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx_第4页
第4页 / 共26页
悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx_第5页
第5页 / 共26页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx

《悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx(26页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

悬崖上的一课莫顿亨特doc.docx

悬崖上的一课莫顿亨特doc

悬崖上的一课——莫顿·亨特

费城的7月是炎热的。

时隔57年后,我仍然能够感到当年那股灼人的热浪。

57年前7月的一天,我和五个小伙伴玩腻了弹子游戏后,合计着玩些新的花样。

“嘿!

”内德说,“我们好久没有爬山了。

”“对,爬山去!

”一个伙伴喊道。

我犹豫不决。

那年我只有八岁,我渴望像伙伴们那样去表现自己的勇敢和朝气。

但是,我八年中的大半时间都是在疾病中度过的,而且妈妈不准我玩危险游戏的警告,时时禁锢着我的行动。

“走啊,”我的好朋友杰里催促我,“别当胆小鬼。

”“好吧。

”我答应着跟上了他们。

我们来到目的地。

远处,巍峨的峰峦隐约可见,眼前是墙一般耸立的危岩绝壁。

我们要攀登的这座悬崖高不过60英尺,但是对我说来,就像万丈高山一样难以逾越。

伙伴们一个挨一个地向着一条岩壁上突出来的小山道爬去,那条小山道足有通向崖顶的全部路程的三分之二。

我战战兢兢、大汗淋漓地跟着伙伴们向上攀登,剧烈跳动的心脏敲击着我瘦得可怜的胸脯。

伙伴们已经爬过了那条小山道,开始向崖顶攀登,到了崖顶,就可以沿着一条蜿蜒曲折的小路下山回家了。

“喂,等等我!

”我声音嘶哑地喊着,“我爬不……”“嘿,离得好远啊!

看你就像滑稽画里的小人儿。

”一个伙伴说,其他人笑了起来。

伙伴们沿着那条曲里拐弯的小道爬上了崖顶。

他们向下看着我,“如果你不想走了,就在那儿呆着吧。

”一个伙伴嘲笑我说。

“全靠你自己了。

”杰里既关切又无可奈何地看了看我,然后跟着他们下山了。

我从悬崖边向下望去,顿感头晕目眩,我担心下不去山了。

我想我会从山上栽下去死掉的。

通向顶峰的路越来越险峻,越来越令人提心吊胆。

我听到一个人在啜泣,我惊奇是谁在哭,原来却是我自己。

时间在一分分地过去,夜幕渐渐降临。

此刻,四处一片寂静。

我饥肠辘辘,恐惧和疲劳使我精疲力竭,寸步难移。

——1945年1月。

在英格兰的东安格里亚的沃顿空军基地。

那天早晨,我在黑板上看到了我的名字,明天,我要驾驶没有武器装备的蚊式双引擎飞机深入德国本土执行气象侦察任务。

那一天,我的脑子乱哄哄的。

我想像着飞机座舱被炮弹击中,瞬时,鲜血飞溅、烈焰灼人、伤痛折磨,飞机打着旋而我根本就没有力气打开应急出口了……第二天早晨,对我来说再明白不过的了,我不能安全地驾机飞行一千英里,穿过冬天的北海,进入布满纳粹高射炮群和战斗机的欧洲大陆,我绝对不能完成这次危险的航程。

——1957年1月。

纽约。

我快乐得几乎发疯,我拿到了美国著名出版商阿尔弗雷德·诺卜夫亲自签署的出书合同,他愿意帮助我实现一个伟大的计划,出版一部我写的从现代追溯到古希腊的动人的恋爱故事的大作。

但是,那天夜晚,我担心我可能铸成大错了。

到那天晚上为止,我还没想好和构思出这部书的提纲,然而签署了合同就意味着既成事实,覆水难收,我觉得这件事我干得太轻率了。

我怎样去想像古希腊人的恋爱方式呢?

我又怎样去想像古基督徒的禁欲主义呢?

或者中世纪的骑士和贵夫人,或者……够了!

这是办不到的,是我力所不能及的。

——1963年6月。

纽约。

我躺在床上,尽管已经凌晨两点了,我还是难以入睡。

我怀疑静静的躺在我身边的妻子也没有睡着。

昨晚我们已商议好:

我很快就要搬出去住。

但是,我感到在我身下的地面仿佛裂了缝,我好像掉进了无底深渊。

我怎样对八岁的儿子解释呢?

我离开儿子后,怎样尽父亲的责任呢?

我的妻子又该怎么办呢?

我们的家产怎样来划分呢?

再说,我从不习惯于孤独的生活。

当我晚间关上门索居独处时,会有什么样的感觉呢?

不!

这条路太难走了,我不能这样。

夜幕降临了。

第一颗星星闪现在暗蓝色的天幕上。

山下的大地变得模模糊糊一片。

忽然,我发现一道手电筒的光束在跳动。

我听到杰里和爸爸的声音了!

爸爸用电筒向上照着。

“孩子,下来吧。

”他鼓励我说,“晚饭已经做好了。

”“下不去,”我抽泣着,“我会掉下去的,会摔死的。

”“听我说,孩子,”爸爸说,“不要想得太多。

你只管小心地迈出一小步,你能做到。

看准电筒光,能看到下边那块岩石吗?

”我慢慢地向下挪动着脚步,“看到了。

”我说。

“好,”他说,“现在把你的左脚踩到那块岩石上,先别担心下一步,相信我。

”我战战兢兢地伸出左脚,触到了那块岩石。

我有了点信心。

“不错”,爸爸说,“现在迈开你的右脚,在右下方几英寸,那儿有块站脚的地方。

”我再一次按爸爸说的做了。

我的自信心更强了,我想我能平安下山了。

一步一步,我终于从悬崖上下来了。

我一下子踩在山脚下坚实的岩石上,爸爸用他有力的手扶住了我。

我抽泣了一会儿,而后,我突然感到获得了一次巨大的成功。

这是我永远难忘的一课!

——1945年1月,我驾机滑行在跑道上。

我向前猛推了一下风门杆,此刻,我所想的只是起飞,升到25000米的高空,航向正东。

前方就是北海。

我告诫自己:

我所能做到的就是保持这个航向20分钟,飞越过荷兰的素汶岛。

这我能做到。

飞过素汶岛后,领航员告诉我改变航向5度然后保持这个航向10分钟,我们就可以到达下一个侦察目标。

这样做并不难。

如此这般,我操纵着飞机飞越过荷兰和德国,根本用不着去为整个航程胡思乱想,只想着要飞的每一段航程就足够了。

最后,我们终于安全地飞出了敌人的空域。

——1957年1月。

经过大半夜的辗转反侧,想到我签了合同的那部洋洋大作的种种困难,我记起了悬崖上的那一课。

如果我只看下一步,就不至于疑虑重重了。

我要把着眼点放在头一章,并且为此去研究大量的有关希腊人恋爱的资料。

这并不太难。

接着,我要做的工作就是归纳我的笔记,将第一章分成若干节,动手写头一节的内容。

两年后的一个令人心花怒放的下午,600多页书稿的最后一页从我的打字机上脱稿了。

我像孩子似的欢乐地翻起了筋斗。

几个月后,我拿到了头版书。

几星期后,我读到了第一篇重要的书评,这个书评对我的书大加赞扬。

——1963年9月。

我打开了我那间斗室的门。

我提着提包走了出去,关上了门。

百里之遥,我迈出了第一步。

这并不难。

接着要做的事是找房子,再有的事就是想好我怎样对儿子解释我的搬出和向儿子保证我就住在附近,我仍然是他的父亲。

事实证明这些并不难做到。

我搬进了我的小屋,打开行李,接了几个电话,做好了午饭,我感到就像呆在家里一样。

第二年,我建立了一种新生活。

我获得了一个单身中年人所应具有的处世态度和感情表达方式。

经过反复的体验,我认识到:

57年前悬崖上的那一次使人记忆犹新的教训,使我在后来的生活中能够正确对待诸如看得太远、想得太多,瞻前顾后,灰心丧气等不利心理因素。

我时常告诫自己:

不要看那些离得很远的岩石,只管迈出第一步,站稳脚跟之后,再迈另一步,直到达到预期的目标。

这时,再回过头来看我所走过的路程,我就会为自己所取得的成就感到惊讶和自豪。

(常明译)

费城的7月是炎热的。

时隔57年后,我仍然能够感到当年那股灼人的热浪。

57年前7月的一天,我和五个小伙伴玩腻了弹子游戏后,合计着玩些新的花样。

“嘿!

”内德说,“我们好久没有爬山了。

”“对,爬山去!

”一个伙伴喊道。

我犹豫不决。

那年我只有八岁,我渴望像伙伴们那样去表现自己的勇敢和朝气。

但是,我八年中的大半时间都是在疾病中度过的,而且妈妈不准我玩危险游戏的警告,时时禁锢着我的行动。

“走啊,”我的好朋友杰里催促我,“别当胆小鬼。

”“好吧。

”我答应着跟上了他们。

我们来到目的地。

远处,巍峨的峰峦隐约可见,眼前是墙一般耸立的危岩绝壁。

我们要攀登的这座悬崖高不过60英尺,但是对我说来,就像万丈高山一样难以逾越。

伙伴们一个挨一个地向着一条岩壁上突出来的小山道爬去,那条小山道足有通向崖顶的全部路程的三分之二。

我战战兢兢、大汗淋漓地跟着伙伴们向上攀登,剧烈跳动的心脏敲击着我瘦得可怜的胸脯。

伙伴们已经爬过了那条小山道,开始向崖顶攀登,到了崖顶,就可以沿着一条蜿蜒曲折的小路下山回家了。

“喂,等等我!

”我声音嘶哑地喊着,“我爬不……”“嘿,离得好远啊!

看你就像滑稽画里的小人儿。

”一个伙伴说,其他人笑了起来。

伙伴们沿着那条曲里拐弯的小道爬上了崖顶。

他们向下看着我,“如果你不想走了,就在那儿呆着吧。

”一个伙伴嘲笑我说。

“全靠你自己了。

”杰里既关切又无可奈何地看了看我,然后跟着他们下山了。

我从悬崖边向下望去,顿感头晕目眩,我担心下不去山了。

我想我会从山上栽下去死掉的。

通向顶峰的路越来越险峻,越来越令人提心吊胆。

我听到一个人在啜泣,我惊奇是谁在哭,原来却是我自己。

时间在一分分地过去,夜幕渐渐降临。

此刻,四处一片寂静。

我饥肠辘辘,恐惧和疲劳使我精疲力竭,寸步难移。

——1945年1月。

在英格兰的东安格里亚的沃顿空军基地。

那天早晨,我在黑板上看到了我的名字,明天,我要驾驶没有武器装备的蚊式双引擎飞机深入德国本土执行气象侦察任务。

那一天,我的脑子乱哄哄的。

我想像着飞机座舱被炮弹击中,瞬时,鲜血飞溅、烈焰灼人、伤痛折磨,飞机打着旋而我根本就没有力气打开应急出口了……第二天早晨,对我来说再明白不过的了,我不能安全地驾机飞行一千英里,穿过冬天的北海,进入布满纳粹高射炮群和战斗机的欧洲大陆,我绝对不能完成这次危险的航程。

——1957年1月。

纽约。

我快乐得几乎发疯,我拿到了美国著名出版商阿尔弗雷德·诺卜夫亲自签署的出书合同,他愿意帮助我实现一个伟大的计划,出版一部我写的从现代追溯到古希腊的动人的恋爱故事的大作。

但是,那天夜晚,我担心我可能铸成大错了。

到那天晚上为止,我还没想好和构思出这部书的提纲,然而签署了合同就意味着既成事实,覆水难收,我觉得这件事我干得太轻率了。

我怎样去想像古希腊人的恋爱方式呢?

我又怎样去想像古基督徒的禁欲主义呢?

或者中世纪的骑士和贵夫人,或者……够了!

这是办不到的,是我力所不能及的。

——1963年6月。

纽约。

我躺在床上,尽管已经凌晨两点了,我还是难以入睡。

我怀疑静静的躺在我身边的妻子也没有睡着。

昨晚我们已商议好:

我很快就要搬出去住。

但是,我感到在我身下的地面仿佛裂了缝,我好像掉进了无底深渊。

我怎样对八岁的儿子解释呢?

我离开儿子后,怎样尽父亲的责任呢?

我的妻子又该怎么办呢?

我们的家产怎样来划分呢?

再说,我从不习惯于孤独的生活。

当我晚间关上门索居独处时,会有什么样的感觉呢?

不!

这条路太难走了,我不能这样。

夜幕降临了。

第一颗星星闪现在暗蓝色的天幕上。

山下的大地变得模模糊糊一片。

忽然,我发现一道手电筒的光束在跳动。

我听到杰里和爸爸的声音了!

爸爸用电筒向上照着。

“孩子,下来吧。

”他鼓励我说,“晚饭已经做好了。

”“下不去,”我抽泣着,“我会掉下去的,会摔死的。

”“听我说,孩子,”爸爸说,“不要想得太多。

你只管小心地迈出一小步,你能做到。

看准电筒光,能看到下边那块岩石吗?

”我慢慢地向下挪动着脚步,“看到了。

”我说。

“好,”他说,“现在把你的左脚踩到那块岩石上,先别担心下一步,相信我。

”我战战兢兢地伸出左脚,触到了那块岩石。

我有了点信心。

“不错”,爸爸说,“现在迈开你的右脚,在右下方几英寸,那儿有块站脚的地方。

”我再一次按爸爸说的做了。

我的自信心更强了,我想我能平安下山了。

一步一步,我终于从悬崖上下来了。

我一下子踩在山脚下坚实的岩石上,爸爸用他有力的手扶住了我。

我抽泣了一会儿,而后,我突然感到获得了一次巨大的成功。

这是我永远难忘的一课!

——1945年1月,我驾机滑行在跑道上。

我向前猛推了一下风门杆,此刻,我所想的只是起飞,升到25000米的高空,航向正东。

前方就是北海。

我告诫自己:

我所能做到的就是保持这个航向20分钟,飞越过荷兰的素汶岛。

这我能做到。

飞过素汶岛后,领航员告诉我改变航向5度然后保持这个航向10分钟,我们就可以到达下一个侦察目标。

这样做并不难。

如此这般,我操纵着飞机飞越过荷兰和德国,根本用不着去为整个航程胡思乱想,只想着要飞的每一段航程就足够了。

最后,我们终于安全地飞出了敌人的空域。

——1957年1月。

经过大半夜的辗转反侧,想到我签了合同的那部洋洋大作的种种困难,我记起了悬崖上的那一课。

如果我只看下一步,就不至于疑虑重重了。

我要把着眼点放在头一章,并且为此去研究大量的有关希腊人恋爱的资料。

这并不太难。

接着,我要做的工作就是归纳我的笔记,将第一章分成若干节,动手写头一节的内容。

两年后的一个令人心花怒放的下午,600多页书稿的最后一页从我的打字机上脱稿了。

我像孩子似的欢乐地翻起了筋斗。

几个月后,我拿到了头版书。

几星期后,我读到了第一篇重要的书评,这个书评对我的书大加赞扬。

——1963年9月。

我打开了我那间斗室的门。

我提着提包走了出去,关上了门。

百里之遥,我迈出了第一步。

这并不难。

接着要做的事是找房子,再有的事就是想好我怎样对儿子解释我的搬出和向儿子保证我就住在附近,我仍然是他的父亲。

事实证明这些并不难做到。

我搬进了我的小屋,打开行李,接了几个电话,做好了午饭,我感到就像呆在家里一样。

第二年,我建立了一种新生活。

我获得了一个单身中年人所应具有的处世态度和感情表达方式。

经过反复的体验,我认识到:

57年前悬崖上的那一次使人记忆犹新的教训,使我在后来的生活中能够正确对待诸如看得太远、想得太多,瞻前顾后,灰心丧气等不利心理因素。

我时常告诫自己:

不要看那些离得很远的岩石,只管迈出第一步,站稳脚跟之后,再迈另一步,直到达到预期的目标。

这时,再回过头来看我所走过的路程,我就会为自己所取得的成就感到惊讶和自豪。

(常明译)

费城的7月是炎热的。

时隔57年后,我仍然能够感到当年那股灼人的热浪。

57年前7月的一天,我和五个小伙伴玩腻了弹子游戏后,合计着玩些新的花样。

“嘿!

”内德说,“我们好久没有爬山了。

”“对,爬山去!

”一个伙伴喊道。

我犹豫不决。

那年我只有八岁,我渴望像伙伴们那样去表现自己的勇敢和朝气。

但是,我八年中的大半时间都是在疾病中度过的,而且妈妈不准我玩危险游戏的警告,时时禁锢着我的行动。

“走啊,”我的好朋友杰里催促我,“别当胆小鬼。

”“好吧。

”我答应着跟上了他们。

我们来到目的地。

远处,巍峨的峰峦隐约可见,眼前是墙一般耸立的危岩绝壁。

我们要攀登的这座悬崖高不过60英尺,但是对我说来,就像万丈高山一样难以逾越。

伙伴们一个挨一个地向着一条岩壁上突出来的小山道爬去,那条小山道足有通向崖顶的全部路程的三分之二。

我战战兢兢、大汗淋漓地跟着伙伴们向上攀登,剧烈跳动的心脏敲击着我瘦得可怜的胸脯。

伙伴们已经爬过了那条小山道,开始向崖顶攀登,到了崖顶,就可以沿着一条蜿蜒曲折的小路下山回家了。

“喂,等等我!

”我声音嘶哑地喊着,“我爬不……”“嘿,离得好远啊!

看你就像滑稽画里的小人儿。

”一个伙伴说,其他人笑了起来。

伙伴们沿着那条曲里拐弯的小道爬上了崖顶。

他们向下看着我,“如果你不想走了,就在那儿呆着吧。

”一个伙伴嘲笑我说。

“全靠你自己了。

”杰里既关切又无可奈何地看了看我,然后跟着他们下山了。

我从悬崖边向下望去,顿感头晕目眩,我担心下不去山了。

我想我会从山上栽下去死掉的。

通向顶峰的路越来越险峻,越来越令人提心吊胆。

我听到一个人在啜泣,我惊奇是谁在哭,原来却是我自己。

时间在一分分地过去,夜幕渐渐降临。

此刻,四处一片寂静。

我饥肠辘辘,恐惧和疲劳使我精疲力竭,寸步难移。

——1945年1月。

在英格兰的东安格里亚的沃顿空军基地。

那天早晨,我在黑板上看到了我的名字,明天,我要驾驶没有武器装备的蚊式双引擎飞机深入德国本土执行气象侦察任务。

那一天,我的脑子乱哄哄的。

我想像着飞机座舱被炮弹击中,瞬时,鲜血飞溅、烈焰灼人、伤痛折磨,飞机打着旋而我根本就没有力气打开应急出口了……第二天早晨,对我来说再明白不过的了,我不能安全地驾机飞行一千英里,穿过冬天的北海,进入布满纳粹高射炮群和战斗机的欧洲大陆,我绝对不能完成这次危险的航程。

——1957年1月。

纽约。

我快乐得几乎发疯,我拿到了美国著名出版商阿尔弗雷德·诺卜夫亲自签署的出书合同,他愿意帮助我实现一个伟大的计划,出版一部我写的从现代追溯到古希腊的动人的恋爱故事的大作。

但是,那天夜晚,我担心我可能铸成大错了。

到那天晚上为止,我还没想好和构思出这部书的提纲,然而签署了合同就意味着既成事实,覆水难收,我觉得这件事我干得太轻率了。

我怎样去想像古希腊人的恋爱方式呢?

我又怎样去想像古基督徒的禁欲主义呢?

或者中世纪的骑士和贵夫人,或者……够了!

这是办不到的,是我力所不能及的。

——1963年6月。

纽约。

我躺在床上,尽管已经凌晨两点了,我还是难以入睡。

我怀疑静静的躺在我身边的妻子也没有睡着。

昨晚我们已商议好:

我很快就要搬出去住。

但是,我感到在我身下的地面仿佛裂了缝,我好像掉进了无底深渊。

我怎样对八岁的儿子解释呢?

我离开儿子后,怎样尽父亲的责任呢?

我的妻子又该怎么办呢?

我们的家产怎样来划分呢?

再说,我从不习惯于孤独的生活。

当我晚间关上门索居独处时,会有什么样的感觉呢?

不!

这条路太难走了,我不能这样。

夜幕降临了。

第一颗星星闪现在暗蓝色的天幕上。

山下的大地变得模模糊糊一片。

忽然,我发现一道手电筒的光束在跳动。

我听到杰里和爸爸的声音了!

爸爸用电筒向上照着。

“孩子,下来吧。

”他鼓励我说,“晚饭已经做好了。

”“下不去,”我抽泣着,“我会掉下去的,会摔死的。

”“听我说,孩子,”爸爸说,“不要想得太多。

你只管小心地迈出一小步,你能做到。

看准电筒光,能看到下边那块岩石吗?

”我慢慢地向下挪动着脚步,“看到了。

”我说。

“好,”他说,“现在把你的左脚踩到那块岩石上,先别担心下一步,相信我。

”我战战兢兢地伸出左脚,触到了那块岩石。

我有了点信心。

“不错”,爸爸说,“现在迈开你的右脚,在右下方几英寸,那儿有块站脚的地方。

”我再一次按爸爸说的做了。

我的自信心更强了,我想我能平安下山了。

一步一步,我终于从悬崖上下来了。

我一下子踩在山脚下坚实的岩石上,爸爸用他有力的手扶住了我。

我抽泣了一会儿,而后,我突然感到获得了一次巨大的成功。

这是我永远难忘的一课!

——1945年1月,我驾机滑行在跑道上。

我向前猛推了一下风门杆,此刻,我所想的只是起飞,升到25000米的高空,航向正东。

前方就是北海。

我告诫自己:

我所能做到的就是保持这个航向20分钟,飞越过荷兰的素汶岛。

这我能做到。

飞过素汶岛后,领航员告诉我改变航向5度然后保持这个航向10分钟,我们就可以到达下一个侦察目标。

这样做并不难。

如此这般,我操纵着飞机飞越过荷兰和德国,根本用不着去为整个航程胡思乱想,只想着要飞的每一段航程就足够了。

最后,我们终于安全地飞出了敌人的空域。

——1957年1月。

经过大半夜的辗转反侧,想到我签了合同的那部洋洋大作的种种困难,我记起了悬崖上的那一课。

如果我只看下一步,就不至于疑虑重重了。

我要把着眼点放在头一章,并且为此去研究大量的有关希腊人恋爱的资料。

这并不太难。

接着,我要做的工作就是归纳我的笔记,将第一章分成若干节,动手写头一节的内容。

两年后的一个令人心花怒放的下午,600多页书稿的最后一页从我的打字机上脱稿了。

我像孩子似的欢乐地翻起了筋斗。

几个月后,我拿到了头版书。

几星期后,我读到了第一篇重要的书评,这个书评对我的书大加赞扬。

——1963年9月。

我打开了我那间斗室的门。

我提着提包走了出去,关上了门。

百里之遥,我迈出了第一步。

这并不难。

接着要做的事是找房子,再有的事就是想好我怎样对儿子解释我的搬出和向儿子保证我就住在附近,我仍然是他的父亲。

事实证明这些并不难做到。

我搬进了我的小屋,打开行李,接了几个电话,做好了午饭,我感到就像呆在家里一样。

第二年,我建立了一种新生活。

我获得了一个单身中年人所应具有的处世态度和感情表达方式。

经过反复的体验,我认识到:

57年前悬崖上的那一次使人记忆犹新的教训,使我在后来的生活中能够正确对待诸如看得太远、想得太多,瞻前顾后,灰心丧气等不利心理因素。

我时常告诫自己:

不要看那些离得很远的岩石,只管迈出第一步,站稳脚跟之后,再迈另一步,直到达到预期的目标。

这时,再回过头来看我所走过的路程,我就会为自己所取得的成就感到惊讶和自豪。

(常明译)

费城的7月是炎热的。

时隔57年后,我仍然能够感到当年那股灼人的热浪。

57年前7月的一天,我和五个小伙伴玩腻了弹子游戏后,合计着玩些新的花样。

“嘿!

”内德说,“我们好久没有爬山了。

”“对,爬山去!

”一个伙伴喊道。

我犹豫不决。

那年我只有八岁,我渴望像伙伴们那样去表现自己的勇敢和朝气。

但是,我八年中的大半时间都是在疾病中度过的,而且妈妈不准我玩危险游戏的警告,时时禁锢着我的行动。

“走啊,”我的好朋友杰里催促我,“别当胆小鬼。

”“好吧。

”我答应着跟上了他们。

我们来到目的地。

远处,巍峨的峰峦隐约可见,眼前是墙一般耸立的危岩绝壁。

我们要攀登的这座悬崖高不过60英尺,但是对我说来,就像万丈高山一样难以逾越。

伙伴们一个挨一个地向着一条岩壁上突出来的小山道爬去,那条小山道足有通向崖顶的全部路程的三分之二。

我战战兢兢、大汗淋漓地跟着伙伴们向上攀登,剧烈跳动的心脏敲击着我瘦得可怜的胸脯。

伙伴们已经爬过了那条小山道,开始向崖顶攀登,到了崖顶,就可以沿着一条蜿蜒曲折的小路下山回家了。

“喂,等等我!

”我声音嘶哑地喊着,“我爬不……”“嘿,离得好远啊!

看你就像滑稽画里的小人儿。

”一个伙伴说,其他人笑了起来。

伙伴们沿着那条曲里拐弯的小道爬上了崖顶。

他们向下看着我,“如果你不想走了,就在那儿呆着吧。

”一个伙伴嘲笑我说。

“全靠你自己了。

”杰里既关切又无可奈何地看了看我,然后跟着他们下山了。

我从悬崖边向下望去,顿感头晕目眩,我担心下不去山了。

我想我会从山上栽下去死掉的。

通向顶峰的路越来越险峻,越来越令人提心吊胆。

我听到一个人在啜泣,我惊奇是谁在哭,原来却是我自己。

时间在一分分地过去,夜幕渐渐降临。

此刻,四处一片寂静。

我饥肠辘辘,恐惧和疲劳使我精疲力竭,寸步难移。

——1945年1月。

在英格兰的东安格里亚的沃顿空军基地。

那天早晨,我在黑板上看到了我的名字,明天,我要驾驶没有武器装备的蚊式双引擎飞机深入德国本土执行气象侦察任务。

那一天,我的脑子乱哄哄的。

我想像着飞机座舱被炮弹击中,瞬时,鲜血飞溅、烈焰灼人、伤痛折磨,飞机打着旋而我根本就没有力气打开应急出口了……第二天早晨,对我来说再明白不过的了,我不能安全地驾机飞行一千英里,穿过冬天的北海,进入布满纳粹高射炮群和战斗机的欧洲大陆,我绝对不能完成这次危险的航程。

——1957年1月。

纽约。

我快乐得几乎发疯,我拿到了美国著名出版商阿尔弗雷德·诺卜夫亲自签署的出书合同,他愿意帮助我实现一个伟大的计划,出版一部我写的从现代追溯到古希腊的动人的恋爱故事的大作。

但是,那天夜晚,我担心我可能铸成大错了。

到那天晚上为止,我还没想好和构思出这部书的提纲,然而签署了合同就意味着既成事实,覆水难收,我觉得这件事我干得太轻率了。

我怎样去想像古希腊人的恋爱方式呢?

我又怎样去想像古基督徒的禁欲主义呢?

或者中世纪的骑士和贵夫人,或者……够了!

这是办不到的,是我力所不能及的。

——1963年6月。

纽约。

我躺在床上,尽管已经凌晨两点了,我还是难以入睡。

我怀疑静静的躺在我身边的妻子也没有睡着。

昨晚我们已商议好:

我很快就要搬出去住。

但是,我感到在我身下的地面仿佛裂了缝,我好像掉进了无底深渊。

我怎样对八岁的儿子解释呢?

我离开儿子后,怎样尽父亲的责任呢?

我的妻子又该怎么办呢?

我们的家产怎样来划分呢?

再说,我从不习惯于孤独的生活。

当我晚间关上门索居独处时,会有什么样的感觉呢?

不!

这条路太难走了,我不能这样。

夜幕降临了。

第一颗星星闪现在暗蓝色的天幕上。

山下的大地变得模模糊糊一片。

忽然,我发现一道手电筒的光束在跳动。

我听到杰里和爸爸的声音了!

爸爸用电筒向上照着。

“孩子,下来吧。

”他鼓励我说,“晚饭已经做好了。

”“下不去,”我抽泣着,“我会掉下去的,会摔死的。

”“听我说,孩子,”爸爸说,“不要想得太多。

你只管小心地迈出一小步,你能做到。

看准电筒光,能看到下边那块岩石吗?

”我慢慢地向下挪动着脚步,“看到了。

”我说。

“好,”他说,“现在把你的左脚踩到那块岩石上,先别担心下一步,相信我。

”我战战兢兢地伸出左脚,触到了那块岩石。

我有了点信心。

“不错”,爸爸说,“现在迈开你的右脚,在右下方几英寸,那儿有块站脚的地方。

”我再一次按爸爸说的做了。

我的自信心更强了,我想我能平安下山了。

一步一步,我终于从悬崖上下来了。

我一下子踩在山脚下坚实的岩石上,爸爸用他有力的手

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高等教育 > 教育学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1