全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx

上传人:b****5 文档编号:8689162 上传时间:2023-02-01 格式:DOCX 页数:24 大小:44.57KB
下载 相关 举报
全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx_第1页
第1页 / 共24页
全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx_第2页
第2页 / 共24页
全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx_第3页
第3页 / 共24页
全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx_第4页
第4页 / 共24页
全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx_第5页
第5页 / 共24页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx

《全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx(24页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选.docx

全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项中餐宴会摆台项目英语口试参考题库最新精选

全国职业院校技能大赛中职组酒店服务赛项

中餐宴会摆台项目英语口试参考题库

Partone句子:

中译英:

1.共有几位客人?

译:

Howmanypeoplearethereinyourparty?

2.我们已经为您预订一张6点半的餐台。

译:

Wehavereservedatableforyouat6:

30.

3.请问您在我们餐厅有预订吗?

译:

Doyouhaveareservationwithus?

4.早餐的供应时间是7点到9点。

译:

Breakfastwillbeservedfrom7:

00to9:

00.

5.对不起,这张桌子已经有客人预订了。

译:

Sorry,thistablehasbeenreserved.

6.请问您有什么特殊要求?

译:

Doyouhaveanyspecialneeds?

7.角落的位子怎样?

译:

Howaboutaseatinthecorner?

8.这张桌子可以吗?

译:

Willthistablebeallrightforyou?

9包间已经准备好了,先生。

译:

Theprivateroomisreadynow,sir.

10.您是要坐吸烟区还是非吸烟区?

译:

Wouldyoulikesmokingareaornon-smokingarea?

11.包间的最低消费是800元。

译:

Foraprivateroom,thereisaminimumchargeof800Yuan.

12.请您在休息室里稍等一下,一有桌子我们就会安排您入座。

译:

Couldyouwaitforamomentinthelounge,please?

We’llseatyouassoonaswehaveatable.

13.先生,您的桌子已经准备好了。

请随我来。

译:

Yourtableisreadynow,sir.Pleasecomewithme.

14.这是菜单,服务员随后就到。

译:

Hereisthemenu.Thewaiterwillbewithyouinamoment.

15.这是菜单和酒水单。

译:

Hereisthemenuandthewinelist.

16.请问您现在可以点菜了吗?

译:

Areyoureadytoordernow?

17.中国有四大菜系,分别是川菜,粤菜,鲁菜和江浙菜。

译:

InChina,therearefourmajorcuisinesthatisSichuan,Guangdong,ShandongandJiangsu-Zhejiangcuisine.

18.这是您的账单,请您过目。

译:

Here’syourbill.Pleasecheckit.

19.广东菜比较清淡而川菜的口味就比较重。

译:

GuangdongcuisineislightwhileSichuancuisinetastesstrong.

20.您想尝尝我们的招牌菜吗?

译:

Wouldyouliketotryourspecialty?

21.我们的大厨很棒。

译:

Wehaveanexcellentchef.

22.我这就去和厨师商量。

译:

I’llspeakwiththechefrightaway.

23.烤鸭大概需要半个小时。

译:

Roastduckmaytakehalfanhour.

24.你想喝点儿什么,先生?

译:

Whatwouldyouliketodrink,sir?

25.请签上您的姓名和房间号码。

译:

Pleasesignyournameandroomnumberhere.

26.干白葡萄酒是按瓶卖的。

译:

Thedrywhitewineissoldbybottle.

27.你们有什么牌子的啤酒?

译:

Whatbrandsofbeerdoyouhave?

28.如果您还有其他需要,请您随时告诉我们。

我们很乐意为您效劳。

译:

Ifyouliketohavesomethingelse,justfeelfreetoask.Wearealwaysatyourservice.

29.您点的菜上齐了。

请慢用。

译:

That’severythingyourordered.Pleaseenjoyyourmeal.

30.恐怕您点的菜太多了。

译:

I’mafraidyouhaveorderedtoomuch.

31.我能帮您换一下盘子吗?

译:

MayItakeyourplate,please?

32.您还要再添米饭吗?

译:

Wouldyoulikesomemorerice?

33.您想要点开胃菜或汤吗?

译:

Wouldyoulikeanappetizerorsoup?

34.您想要什么主菜呢?

译:

Whatwouldyoulikeforthemaincourse?

35.您要一瓶红葡萄酒配牛排吗?

译:

Wouldyoulikeabottleofredwinetogowithyoursteak?

36.先生,这是您的牛排,请慢用。

译:

Excuseme,sir.Here’syoursteak.Pleaseenjoyit.

37.很抱歉,请多等一会。

我们会尽快给您上菜。

译:

I’mreallysorry.Pleasewaitafewmoreminutes.I’llbringthefoodtoyouassoonaspossible.

38.您的菜上齐了,甜点稍后上。

译:

Thisisacompletecourse.Thereisthedessertfollow.

39.我想来杯加冰的威士忌。

译:

I’dlikeaglassofwhiskyontherocks.

40.先生,您总共消费856元。

译:

Itcomesto856Yuan,sir.

41.牛排做得太老了。

译:

Thesteakisastoughasleather.

42.非常抱歉,还有什么可以为您效劳吗?

译:

Idoapologize.IsthereanythingelseIcandoforyou?

43.请问您要如何付账?

译:

Howwouldyouliketopay?

44.是现金付账,还是信用卡付账?

译:

Wouldyouliketopayincashorbycreditcard?

45.是一起买单还是分开买单呢?

译:

Wouldyouliketopayonebillorseparatebills?

英译中:

1.Wearelookingforwardtoservingyou.

译:

我们期待着您的光临。

2.Iwantatablewithaviewoftheriver.

译:

我想要张能看见江景的餐台。

3.Howlatedoyoustayopen?

译:

你们几点打烊?

4.I’msorry,sir.There’snovacanttableforthemoment.

译:

先生,很抱歉。

现在没有空位了。

5.I’msorry,sir.Therearen’tanytablesleftfor7thisevening.

译:

抱歉,先生。

今晚七点没有空位了。

6.I’mafraidthatwecanonlyguaranteeatablebefore8:

00thisevening.

译:

恐怕我们餐厅只能为您留桌到晚上八点。

7.We’llgiveyoua20%discount.

译:

我们给您八折优惠

8.Inwhosenamewasthereservationmade?

译:

请问以谁的名义预订的?

9.Wouldyoucomethiswayplease?

译:

请您这边走。

10.Thistableistooclosetothekitchen.Canwemovetoanothertable?

译:

这张桌子离厨房太近了,我们能换一张吗?

11.Ourrestaurantisfullnow.Wemightbeabletoseatyouin20minutes.

译:

我们餐厅现在没有空位了。

大约20分钟后我们可以安排您入座。

12.Here’sthemenu.Pleasetakeyourtimeandawaiterwillcometotakeyourorder.

译:

这是菜单。

请您慢慢看,待会儿服务员会来帮您写菜单。

13.We’dlikeavarietyoftypicalChinesefoods.

译:

我们想要点几个中国特色菜。

14.Pleasearrangea500Yuanmenuforthefiveofus.

译:

请给我们五个人准备500元的菜单。

15.Whatareyourspecialties?

译:

你们的特色菜是什么?

16.ThecharacteristicsofSichuanfoodareitsstronglocalflavor,whichisspicyandhot.

译:

川菜的特点是有很浓郁的地方风味,即麻辣。

17.Whatkindofcolddisheshaveyougot?

译:

你们这有什么凉菜?

18.I’mterriblysorry.Thedishwillbereplacedimmediately.

译:

非常抱歉。

这就给您把这道菜换掉。

19.Youcanchoosesomesnacksfromthetrolley.

译:

您可以在手推车里选些小吃。

20.ThespecialtyofSweetandSourPorkiscrispy.

译:

糖醋里脊的特点是酥脆。

21.I’mafraidwedonotservethisdishinourrestaurant.MayIrecommendsomethingelse?

译:

恐怕我们餐厅没有这道菜。

我能给您推荐点别的吗?

22.Howwouldyoulikeyourprawnprepared?

译:

您的虾准备怎么做呢?

23.Iwouldliketosuggeststeamingthefishtoremainitsfreshness.

译:

我建议您蒸着吃以保持鱼的新鲜。

24.MayIrecommendsauteedshrimpwithgreenpeas?

译:

我向您推荐青豆炒虾仁,好吗?

25.OurrestaurantspecializesinGuangdongcuisine.

译:

我们餐厅的特点是以广东菜为主。

26.MayIrepeatyourorderbacktoyou,sir?

译:

先生,我重复一遍您点的菜吗?

27.Pleaserushourordersasweareinahurry.

译:

我们赶时间,请催一下我们的菜。

28.Wouldyoulikeanythingelse?

译:

请问还需要别的吗?

29.Wouldyoulikebuffetoralacarte?

译:

请问您要吃自助餐还是点餐?

30.MayIrecommendthechef’ssalad?

译:

我推荐厨师色拉。

31.Howwouldyoulikethesteak?

Medium,mediumwellorwell-done?

译:

请问您的牛排需要半熟、七分熟、还是全熟?

32.Whatwouldyouliketogowithyoursteak?

译:

您的牛排配什么菜呢?

33.Wouldyoulikesomedesserts?

译:

您需要上甜点吗?

34.Wouldyouliketotryourspecialdrinks?

译:

您想尝尝我们的特饮吗?

35.I’dliketotrysomeChinesespirits.

译:

我想尝下中国的白酒。

36.Cocktailsareavailable,suchasMartini,Manhattan,Gin&Tonic.Whichdoyouprefer?

译:

我们有各种鸡尾酒,如:

马丁尼、曼哈顿、杜松子酒。

您要哪种?

37.Straightuporontherocks?

译:

加不加冰?

38.MayIopenthebottleforyounow?

译:

我现在帮您把瓶子打开好吗?

39.A10%servicechargehasbeenaddedtothetotal.

译:

总费用中加收了10%的服务费。

40.Sorry,I’llmakeitclearandinformyouassoonaspossible.

译:

对不起,我去弄清楚并尽快告诉您。

41.Thankyouforbringingthismattertoourattention.

译:

感谢您让这件事引起我们的注意.

42.Goalongthecorridorandtherestroomisonyourleft.

译:

顺着走廊走,洗手间在您的左手边。

43.Pleasepaythebillatthecashier’sdesk.

译:

请在收银台结账。

44.Couldyoupleasesignhere,sir?

译:

先生,请在这儿签字。

45.Iseverythingtoyoursatisfaction?

译:

请问是否一切都满意?

Parttwo情景应答:

1.Q:

Iftheguestwantstoreserveatable,whatinformationdoyouhavetoknow?

A:

Ihavetoknowthetimeforreservation,thenumberofguests,thenameoftheguest,histelephonenumber,specialneedsandsoon.

2.Q:

Whatwouldyouliketosaytotheguestwhowalksintoyourrestaurantfordinner?

A:

Welcometoourrestaurant.Doyouhaveareservation?

3.Q:

Ifyouareahostess,what’sthefirstthingyouhavetofindoutwhentheguestcomes?

A:

Ihavetofindoutwhethertheguesthasareservationornot.

4.Q:

Whatwouldyouliketosayiftheguestwantsatablethathasbeenreserved?

A:

I’msorry,sir.Thattablehasbeenreserved,butwouldyouliketohavethetableoverthere?

5.Q:

Whatwouldyouliketosayiftheguestwantstoknowthebusinesshoursinyourrestaurant?

A:

We’reopenfrom6:

30a.m.to10:

00p.m.

6.Q:

Beforetakingordersfortheguest,whatshouldyouusuallyoffer?

A:

Ishouldofferthemenuandthewinelist.

7.Q:

Howwouldyouintroduceyourrestauranttotheguest?

A:

Iwouldtelltheguestthebusinesshours,thespecialties,thepopulardishesandsoon.

8.Q:

Whatwouldyouliketosaywhenyouwanttotakeorderfromtheguest?

A:

MayItakeyourordernow?

9.Q:

Whatwouldyouliketosaywhenyouwanttorecommendsomethingtotheguest?

A:

MayIrecommend…?

/Howabout…?

/Whynottryour…?

/Wouldyouliketotry?

10.Q:

Whatdoyouneedtodoaftertheguesthasfinishedordering?

A:

Ineedtorepeatallhisorderstoconfirmtheorderswiththeguest.

11.Q:

Afteryouhavefinishedtheorders,whatwouldyouliketosay?

A:

Thankyou.Pleasewaitaminute,we’llbebacksoonwithyourorders.

12.Q:

Whatwouldyouliketosaytotheguestwhenallthedisheshavebeenserved?

A:

Thatshouldbeallyouordered.Enjoyyourmeal.

13.Q:

If theguestwantstosmokeinthenon-smokingarea,whatwouldyouliketosay?

A:

Iamsorrythereisnosmokinghere,butifyoulike,thereisasmokingarea.

14.Q:

Whatwouldyouliketosayiftheguestasksforthedishthathasbeensoldout?

A:

Iamsorrythatisnotavailable,butwouldyouliketotry…?

15.Q:

Whatwouldyouliketosaytotheguestifyourecommendyourhousespecialty?

A:

Wouldyouliketotryourhousespecialty?

It’sverypopularamongourguests.

16.Q:

Whatwouldyouliketosaywhentheguesthasbeenwaitingforalongtime?

A:

I’msorrytohavekeptyouwaiting.

17.Q:

Whatwouldyouliketosaywhenyouwanttoknowwhethertheguestishappywithhismeal?

A:

Iseverythingtoyoursatisfaction?

/Howwaseverything?

18.Q:

Whatwouldyouliketosaywhentheguestordersacupofcoffee?

A:

Wouldyoulikeblackcoffeeorwhitecoffee?

/Wouldyoulikeyourcoffeewithcreamormilk?

19.Q:

Whatwouldyouliketosaywhenyourecommendspecialdrinkstotheguest?

A:

Wouldyouliketotryourspecialdrinks?

20.Q:

Whatwouldyouliketosaywhentheguestasks“WherecanIhavecocktail?

A:

Weservecocktailsinthelobbybar.

21.Q:

Whatwouldyouliketosayiftheguestasksforasteak?

A:

Howwouldyoulikeyoursteak,medium,mediumwellorwell-done?

22.Q:

Whatwillyoudowhentheguesttellsyouthatthere’ssomethingwrongwiththebill?

A:

Iwillcheckitwiththeguestcarefully.Ifthereisamistake,Imustmakeanapologytotheguest,andthenbringthebilltothecashier’sdesktocorrectit.

23.Q:

Whatisthemostimportantthingthatyouneedtodowhenthehotelguestwouldliketochargehisbilltohisroom?

A:

Imustasktheguesttoshowhi

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 药学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1