商务英语翻译实例.docx

上传人:b****6 文档编号:8064683 上传时间:2023-01-28 格式:DOCX 页数:29 大小:44.37KB
下载 相关 举报
商务英语翻译实例.docx_第1页
第1页 / 共29页
商务英语翻译实例.docx_第2页
第2页 / 共29页
商务英语翻译实例.docx_第3页
第3页 / 共29页
商务英语翻译实例.docx_第4页
第4页 / 共29页
商务英语翻译实例.docx_第5页
第5页 / 共29页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

商务英语翻译实例.docx

《商务英语翻译实例.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商务英语翻译实例.docx(29页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

商务英语翻译实例.docx

商务英语翻译实例

商务英语翻译实例300

1.BillofLading提单

Atitletogoodsisn'tlikeabilloflading.

货物所有权不同于提货单.

2.Abillofladingmaybeeitherfreightprepaidorfreightpayableatdestination.

提单所规定的运费,可以预先支付,或在目的地支付.

3.Thebillofladingshouldbemarkedas“freightprepaid".

提单上应该注明“运费预付”字样.

4.Theship-ownerhasissuedacleanonboardbilloflading.

船东已签发了清洁装运提单.

5.Isitenoughthatwecanhaveanonboardbillofladingtoclaimasettlement?

我们有已装船提单就可索赔了吗?

6.Oh,bytheway,rememberthatwewantextracopies

oftheBillofLading.

噢,还有,记住,我们要一份提货单.

7.We'llsendyoutwosetsoftheShipped,CleanBillofLading.

我们将寄送两套已装运清洁提单付款.

8.ThethirdpartyoceanBillofLadingisnotacceptable.

第三方的海运提单是不被接受的.

.covernote担保书;承保单

9.CoverNote(InsuranceCertificate)followsassoonaswereceiveitfromtheunderwriter.一接到保险人的保险凭证,我们就立即寄给你方

10.风险指数---economicindicator经济停滞---economicstagnation风险资本---venturecapital

合并和兼并---mergersandacquisitions

产品系列---productline

11.我方确认往来电报,参见所附文本。

Weconfirmcablesexchangedaspercopies(cableconfirmation)herewithattached.

12.兹随函附上及分说明书并另寄样品,供你方参考。

Foryourconference,weareenclosingafewcopiesofleaflets,andwillsendyousamplesunderseparatecover.

13.出口导向的增价税export-orientedvalue-addedtax

廉价出售sell-off公共支出publicspending

14.对这问题不必太固执,因为有许多方法可以解决。

Don’tbesostubbornaboutthisproblembecausethereismorethanonewaytoskinacat.

15.价格降到了最低点。

Priceshavereachedrockbottom.

16.我还不能马上说定。

Ican’tsayforcertainoff-hand.

17.如果对某些细节有意见的话,请提出来。

Ifyouhaveanyquestionsonthedetails,feelfreetoask.

18.所有这些产品都是我们的畅销货。

Allthesearticlesarebestsellinglines.

19.进口部请我通知你:

一个月前从贵公司订购的150吨煤至今仍未发货,能否请你过问一下此未发货事宜?

请尽快发货,不胜感激。

IamrequestedbytheImportandExportDepartmenttoinformyouthatthe150tonsofcoalorderedfromyourcompanyonemonthagohavenotbeendelivered.Willyoubesokindastoinstituteenquiriesconcerningthisnon-delivery?

Itwillbeappreciatedthatyougiveyourreplyassoonaspossible.

 

20.为了推广这些产品,本目录中的所有价格都可以打特价,给予15%的折扣。

Inordertopopularizetheseproducts,allthecataloguepricesaresubjecttoaspecialdiscountof15%duringthemonthofJanuary.

21.贵方若可能在今后六个月内需要任何一种此类货物,我们建议贵方现在下订单,因为价格上涨很快。

Ifyouarelikelytorequireanyoftheseitemsduringthenextsixmonths,weadviseyouplacingtheordernowaspricesarerisingrapidly.

22.我方很高兴就我们的产品向贵方报盘、报价。

Weareverypleasedtomakeyouanoffer/aquotationforourproduct.

23.该产品市场需求量极大,供货有限,宜从速接受该报价为好。

Asthisproductisingreatdemandandthesupplylimited,wewouldrecommendthatyouacceptthisofferassoonaspossible.

24.原油价格曾经一个月内涨了两倍。

Atonetimethepriceofthecrudeoilwentuptwo-foldinamonth.

25.诸如新加坡等避税港对印度的直接投资急剧上升了五倍。

ForeigndirectinvestmenttoIndiafromtaxhavenssuchasSingaporewitnessedasharprisebyfivetimes.

26.我们很遗憾地告知,我们的一位客户已经决定减少四分之一的订货。

Weregrettonotifyoneofourclientshavedecidedtocutdowntheirorderby25%.

27.在国际市场上该商品的价格比此高25%。

Thepriceforthiscommodityis25%higherintheinternationalmarket.

28.如果你方能够将价格降低20%,此生意则有望达成。

Businessispossibleifyoucanlowerthepriceby20%.

29.海外投资近年来在珠三角地区增加了三倍。

OverseasinvestmentinthePearlRiverDeltahasquadrupledinrecentyears.

30.在国际市场上我们新生产的数码相机取得了接二连三的胜利。

Ournewdigitalcamerahasachievedonesuccessafteranotherintheinternationalmarket.

31.每多售出10架钢琴,给你方加0.2%的佣金。

Foreveryadditional10piecesofpianossold,we’llgiveyou0.2%morecommission.

32.每箱货都装好了,讫待装船。

Everyboxofgoodsispackedandreadyforshipment.

33.现寄上一份适合贵公司业务的,并附有图解的机械目录副本。

Wearesendingyoubythispostacatalogue,containingquotationsforlargeorderstakenfromourexistingstock.

34.如果贵方第一批运来的货令人满意,随后将由大批续订。

Ifthequalityofyourinitialshipmentisfoundsatisfactory,largerepeatswillfollow.

35.我们要检查一下这批瓷器是否有破碎的。

Weshouldinspectthisbatchofporcelainwaretoseeifthereisanybreakage.

36.很抱歉未能寄上全套样本。

Iregrettosaythatwecannotsendyouthefullrangeofsamples.

37.美国的经济下滑会导致中国经济增长放缓,但是媒体对于出口额在GDP中所占的影响过分夸大。

AnAmericandownturnwillcauseChina’seconomytoslow.ButthelikelyimpactishugelyexaggeratedbytheheadlinefiguresofexportsasashareofGDP.

38.我方目录上产品并非全部终年有售。

Everythinginourcatalogueisnotavailableallyearround.

39.我不能保证一月份发货。

Idon’tthinkIcanpromiseyouanyJanuaryshipments.

40.本合同应以英文写成,一式四份,双方各持两份。

ThiscontractshallbewritteninEnglishinfourcopies.Eachpartyshallkeeptwocopies.

41.承包商应向工程师提供所有的图纸、规格和其他文件一式四份。

TheContractorshallsupplytotheEngineerfourcopiesofallDrawings,Specificationandotherdocuments.

42.由此合同履行而引致的所有争议都应由双方友好协商解决。

AlldisputesarisingfromtheperformanceofthisContractshall,throughamicablenegotiations,besettledbythePartieshereto.

43.你方6月5日来函收悉,谢谢你对我方加热器产品的兴趣。

Thankyouforyourinterestinourelectricheaters,expressedinyourletterofJune5.

44.特此奉告,我方愿与你方建立业务关系。

Wearepleasedtoinformyouthatweliketoenterintobusinessrelationswithyou.

45.欣然告知,你方订货明日交付。

I’mpleasedtotellyouthatyourorderwillbedeliveredtomorrow.

46.随函附上我方最新产品目录与价格单。

Wehaveenclosedourlatestcatalogueandpricelist.

47.敬复你方8月3日来函,特寄去我公司产品手册两份,仅供参考。

InreplytoyourletterofAugust3,wearesendingyoutwocopiesofourbrochureforyourreference.

48.本公司深表遗憾,订单216号项下的货物因7月8日的大雨不得不推迟装运。

Weregrettoinformyouthattheshipmentoforder

No.216hastobedelayedduetotheheavyrainofJuly8.

49.专门经营化工产品specializeinchemicalproducts

50.在平等互利的基础上

onthebasisofequalityandmutualbenefit

51.出口产品的最新目录thelatestcatalogueforexports

52.财政状况稳定,声誉卓著

stablefinancialstatusandhighreputation

53.与外国公司建立贸易关系

enterintotraderelationswithaforeigncompany

54.促进公司间的友好关系

promotegoodwillbetweenthetwofirms

55.另封航寄byseparateairmail

56.按照他们的要求

incompliancewiththeirrequirements

57.一仡收到你们的询盘

uponreceiptofyourenquiry

58.为了在中国打开市场

withaviewtoopeningupamarketinChina.

59.承蒙商会介绍,得知贵公司专门经营玻璃器皿出口业务。

我们愿与贵公司建立贸易关系,互利互惠。

WelearntfromtheChamberofCommercethatyourcompanyspecializedinglassware,andwehopetoestablishtraderelationswithyoutoourmutualbenefit.

60.我们已经营金属矿产多年,希望能有机会与贵公司合作。

Wehavebeeninlineofmetalandmineralproductsforyearsandhopetohaveachanceofcooperationwithyou.

61.我们了解到你方对中国瓷器很干兴趣,因此冒昧致函给您

Welearntthatyouwereveryinterestedinchina,sowetakethelibertyofwritingtoyou.

 

62.按照贵方要求,今特寄去我们的新产品样品,但愿样品能及时到达贵处。

Incompliancewithyourrequest,wearepleasedtosendyouthesamplesofournewproduct.Hopefullytheycanreachyouintime.

 

63.我们对中国的各种工艺品颇感兴趣,如能收到你方的产品目录和报价,将不胜感激。

WeareinterestedinvariouskindsofChineseArtsandCraftsandshouldappreciateyourcatalogueandquotation.

64.非常感谢贵方对此事的迅速处理。

Yourimmediateattentiontoitwasgreatlyappreciated.

65.鉴于其他客户都已经接受此价格,我们不能考虑你们的还盘。

Inviewofthefactthatallothercustomershaveacceptedthisprice,wecannotgiveconsiderationtoyourcounter-offer.

66.我们将此大订单提交你方,请慎重处理。

Weentrustyouwiththetask?

67.我们委任你方在上海独家代理我公司的产品。

WeentrustedyouwiththesoleagencyforourproductsinShanghai.

68.这与我们的愿望恰好一致。

Ithappenstoagreewithourdesire.

69.兹通知贵方,你们所订购的货物仍在准备中。

Pleasebeinformedthatyourorderisyetinpreparation.

70.如果你方同意购买这些商品作为回头货,我们会很高兴向你们报优惠价格。

Ifyouagreetobuythecommoditiesascounterpurchases,wewouldbegladtomakeyouaspecialquotation.

71.我们可以以低于你们3%的价格,从印度的另一公司购得相同质量的此商品。

Wecanobtaintheproductsofthesamequalityattheprice3%lowerthanyoursfromanothersourceinIndia.(来源;供货厂商)

72.请即回信,如果可能,赶上下一班的回邮。

Pleaseletmehaveyourreplyatonce,byreturnofpostifpossible.

byreturn(ofpost)---立即;尽快;立即回复

73.我们随信寄上可供出口商品的附有插图的目录。

Weareenclosinganillustratedcatalogueofourexportablegoodswithourletter.

74.随函附上修订后的报价单,以你方本月底之前接受有效。

Enclosedisourrevisedquotation,subjecttoyouracceptancebytheendofthismonth.

75.如你方价格有竞争力,交货日期合适,我们打算大量购买。

Shouldyourpricebefoundcompetitiveanddeliverydateacceptable,weintendtoplacealargeorderwithyou.

76.我方银行已于昨天开出以你方为受益人的不可撤销信用证,金额为全部货值。

OurbankissuedyesterdayanirrevocableL/Cinyourfavorforthetotalvalue.

77.我们报给你方同样的货物,按我方上次价格打3%的折扣。

Wegiveyouthesamegoodsatadiscountof3%offourlastprices.

78.正是交货的延误引起了所有的这些麻烦,而且导致我们不得不取消以后的订单。

Itisthedelayofdeliverythathascausedallthetroubleandledtoourhavingtocancelthelaterorders.

79.请向我们报最低价。

Pleasequoteusyourlowestprice.

80.美元坚挺并有上升趋势。

TheUSdollarsarefirmwithanupwardtendency.

81.销售季节来临,希望你方抓住机会提高销售额。

On(With,At)theapproachoftheseason,wehopeyoumakeuseofitandincreaseprofits.

82.关于包装我方将与你们进一步的讨论。

Asregardspacking,wewillhaveafurtherdiscussionwithyou.

83.他利用此销售旺季,将存货全部卖完了。

Hetookadvantageoftheseasonbysellingoutallthestock.

84.我们另行邮寄全套样品。

Wesentyouafullrangeofsamplesbyseparatepost.

85.大量的销售已使我们的存货消耗殆尽。

Heavysaleshavedepletedourstocks.

86.我们的粮食卖完了,所以想进货物补充库存。

Wedesiretoreplenishourdepletedstockofgrains.

87.如果你方没有及时发运,我们有权对造成的损失提出索赔。

Weshallhavetherighttoclaimcompensationforourlosses,ifyoufailtodispatchtheshipintime.

88.如果你方对这些商品感兴趣,我们可以报价,货物数量有限,五月份发货。

Ifyouareinterestedinthesegoods,weshallbeinapositiontoofferyouforlimitedquantitiesfordispatchduringMay.

89.他们对费用的估算没有吧通货膨胀考虑在内。

Theirestimateofthecostdidn’ttakeinflationintoaccount.

90.请惠寄一份供应25吨45号化肥的报价。

Pleasesendusaquotationforthesupplyof25tonNo.45chemicalfertilizer.

91.感谢您7月10日的询问,我方很高兴以每台110美元的报价供应50台扫描仪。

WithreferencetoyourenquiryofJuly10th,weshallbepleasedtosupply50setsofscanneratthepriceof$110each.

92.冒昧随信寄去最新的样品及新修改的目录和价目表,供贵方参考。

过去的价格表取消,以此表为标准。

Wetakethelibertytoencloseherewithforyourreferencethenewestsamplesandourrevisedcatal

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 自然科学 > 化学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1