看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx

上传人:b****5 文档编号:8010441 上传时间:2023-01-27 格式:DOCX 页数:14 大小:33.82KB
下载 相关 举报
看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx_第1页
第1页 / 共14页
看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx_第2页
第2页 / 共14页
看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx_第3页
第3页 / 共14页
看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx_第4页
第4页 / 共14页
看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx_第5页
第5页 / 共14页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx

《看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx(14页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

看见的和看不见巴师夏英汉对照.docx

看见的和看不见巴师夏英汉对照

看见的与看不见的

巴师夏

Intheeconomicsphereanact,ahabit,aninstitution,alawproducesnotonlyoneeffect,butaseriesofeffects.Oftheseeffects,thefirstaloneisimmediate;itappearssimultaneouslywithitscause;itisseen.Theothereffectsemergeonlysubsequently;theyarenotseen;wearefortunateifweforeseethem.

在经济领域中,一次行动、一个习惯、一项制度和法律,不仅仅产生一个后果,而是一系列后果。

这些后果中,首先是最直接的后果,与其原因同时出现,是看见的后果;其他后果则晚一些时候出现,是看不见的,预见到它们是我们的福气。

Thereisonlyonedifferencebetweenabadeconomistandagoodone:

thebadeconomistconfineshimselftothevisibleeffect;thegoodeconomisttakesintoaccountboththeeffectthatcanbeseenandthoseeffectsthatmustbeforeseen.

糟糕的经济学家和优秀的经济学家之间只有一个区别:

糟糕的经济学家只考虑到可见的后果;优秀的经济学家既考虑到可见的后果,又考虑到必须预见到的后果。

Yetthisdifferenceistremendous;foritalmostalwayshappensthatwhentheimmediateconsequenceisfavorable,thelaterconsequencesaredisastrous,andviceversa.Whenceitfollowsthatthebadeconomistpursuesasmallpresentgoodthatwillbefollowedbyagreateviltocome,whilethegoodeconomistpursuesagreatgoodtocome,attheriskofasmallpresentevil.

这个差别是十分巨大。

这是因为,常常发生的事情是,直接后果是有利的,而随后出现的后果却是灾难性的。

反之亦然。

由此,糟糕的经济学家追求的是眼前的小善,随之而来的却是大恶;优秀的经济学家则涉险眼前的小恶,追求后来的大善。

Thesamething,ofcourse,istrueofhealthandmorals.Often,thesweeterthefirstfruitofahabit,themorebitterareitslaterfruits:

forexample,debauchery,sloth,prodigality.Whenamanisimpressedbytheeffectthatisseenandhasnotyetlearnedtodiscerntheeffectsthatarenotseen,heindulgesindeplorablehabits,notonlythroughnaturalinclination,butdeliberately.

当然,同样的说法也适用于健康和道德。

一种习惯,最初的结果越是美好,后来的结果越是痛苦,比如,放荡、怠惰和挥霍。

当一个人强烈地受到看见的后果影响,尚未学会洞悉看不见的后果时,出于天性,甚或故意,他沉湎于可叹的习惯。

Thisexplainsman'snecessarilypainfulevolution.Ignorancesurroundshimathiscradle;therefore,heregulateshisactsaccordingtotheirfirstconsequences,theonlyonesthat,inhisinfancy,hecansee.Itisonlyafteralongtimethathelearnstotakeaccountoftheothers.**2Twoverydifferentmastersteachhimthislesson:

experienceandforesight.Experienceteachesefficaciouslybutbrutally.Itinstructsusinalltheeffectsofanactbymakingusfeelthem,andwecannotfailtolearneventually,fromhavingbeenburnedourselves,thatfireburns.Ishouldprefer,insofaraspossible,toreplacethisrudeteacherwithonemoregentle:

foresight.ForthatreasonIshallinvestigatetheconsequencesofseveraleconomicphenomena,contrastingthosethatareseenwiththosethatarenotseen.

这说明,人类的进化必然是痛苦的。

当他在摇篮之中时,无知包围着他,他依照环境的直接后果来调节自己的行为,这些是婴儿期的他能够看到后果。

在很长时间之后,他学会了把其他后果也考虑进去。

两个老师给他上这一课:

经验和远见。

经验有效且残酷地教训他。

经验让我们感受行为的所有后果,从而教训我们。

被火烧伤之后,我们不能不学会,火会烧伤我们。

我希望,在可能的范围内,这个粗鲁的老师被一个温和的老师取代,而这个温和的老师正是远见。

出于这个理由,我将研究若干经济现象的后果,使那些看见的后果和看不见的后果形成对照。

1.TheBrokenWindow

Haveyoueverbeenwitnesstothefuryofthatsolidcitizen,JamesGoodfellow,*1whenhisincorrigiblesonhashappenedtobreakapaneofglass?

Ifyouhavebeenpresentatthisspectacle,certainlyyoumustalsohaveobservedthattheonlookers,evenifthereareasmanyasthirtyofthem,seemwithoneaccordtooffertheunfortunateownertheselfsameconsolation:

"It'sanillwindthatblowsnobodysomegood.Suchaccidentskeepindustrygoing.Everybodyhastomakealiving.Whatwouldbecomeoftheglaziersifnooneeverbrokeawindow?

"

1.打破的窗户

有一次,好人詹姆斯那无药可救的儿子不小心打碎了一块窗格玻璃,他为此大发雷霆。

你当时是否在场?

如果你在场的话,那么,你肯定也看到了三十位旁观者异口同声地安慰不幸的主人说:

“世上没有纯粹的坏事。

这样的意外事故反而会带来工业繁荣。

大家都要谋生嘛。

如果没有被打破的玻璃窗,装玻璃窗的工人怎么维持生计呢?

Now,thisformulaofcondolencecontainsawholetheorythatitisagoodideaforustoexpose,flagrantedelicto,inthisverysimplecase,sinceitisexactlythesameasthatwhich,unfortunately,underliesmostofoureconomicinstitutions.

在这个例子中,这些客套话中包含着值得我们揭露的一整套理论。

不幸的是,这种思想恰恰是我们大多数经济制度的基础。

Supposethatitwillcostsixfrancstorepairthedamage.Ifyoumeanthattheaccidentgivessixfrancs'worthofencouragementtotheaforesaidindustry,Iagree.Idonotcontestitinanyway;yourreasoningiscorrect.Theglazierwillcome,dohisjob,receivesixfrancs,congratulatehimself,andblessinhisheartthecarelesschild.Thatiswhatisseen.

假设修好破损的窗户要花费六法郎。

如果你是说这次事故使装玻璃的行业得到了价值六法郎的鼓励,那么,我完全同意。

我不做任何争辩,你的推理完全正确。

装玻璃的工人将会到来,做他的工作,收到六法郎,为自己庆贺,同时也打心眼儿里感谢那个粗心的孩子。

这是看见的后果。

Butif,bywayofdeduction,youconclude,ashappensonlytoooften,thatitisgoodtobreakwindows,thatithelpstocirculatemoney,thatitresultsinencouragingindustryingeneral,Iamobligedtocryout:

Thatwillneverdo!

Yourtheorystopsatwhatisseen.Itdoesnottakeaccountofwhatisnotseen.

但是,照此推论,你会得出结论,正如时常发生的那样,窗户玻璃被打破成了一件好事,因为它有助于货币周转,鼓励一般工业的发展。

啊!

我要大声疾呼:

事情决不是这样的!

你的理论仅仅停留在看见的后果,没有考虑到看不见的后果。

Itisnotseenthat,sinceourcitizenhasspentsixfrancsforonething,hewillnotbeabletospendthemforanother.Itisnotseenthatifhehadnothadawindowpanetoreplace,hewouldhavereplaced,forexample,hisworn-outshoesoraddedanotherbooktohislibrary.Inbrief,hewouldhaveputhissixfrancstosomeuseorotherforwhichhewillnotnowhavethem.

看不见的是,由于我们的公民为了这件事情支出了六法郎,他将不能把这六法郎用于别的事情;看不见的是,要不是他的玻璃窗破了,他本来可以更换他那双破旧的鞋子,或者在他的书架上添加一本书。

总之,他本来能够把他的六法郎用于其他用途。

Letusnextconsiderindustryingeneral.Thewindowhavingbeenbroken,theglassindustrygetssixfrancs'worthofencouragement;thatiswhatisseen.

接着,让我们考虑一般工业。

玻璃窗被打破了,玻璃工业得到了价值六法郎的鼓励。

这是看见的。

Ifthewindowhadnotbeenbroken,theshoeindustry(orsomeother)wouldhavereceivedsixfrancs'worthofencouragement;thatiswhatisnotseen.

若非窗户被打破,鞋业(或其他工业)会收到价值六法郎的鼓励。

这是看不见的。

Andifweweretotakeintoconsiderationwhatisnotseen,becauseitisanegativefactor,aswellaswhatisseen,becauseitisapositivefactor,weshouldunderstandthatthereisnobenefittoindustryingeneralortonationalemploymentasawhole,whetherwindowsarebrokenornotbroken.

此外,如果我们把看不见的不利后果与看见的有利后果都考虑进去,我们就会理解,无论玻璃窗是否被打破,都不存在有利于一般工业或全体国民就业的事情。

NowletusconsiderJamesGoodfellow.

Onthefirsthypothesis,thatofthebrokenwindow,hespendssixfrancsandhas,neithermorenorlessthanbefore,theenjoymentofonewindow.

现在,让我们从好人詹姆斯的角度想一想。

根据第一个假设,窗户被打破了,他花费六法郎,和过去一样享受一块玻璃窗。

Onthesecond,thatinwhichtheaccidentdidnothappen,hewouldhavespentsixfrancsfornewshoesandwouldhavehadtheenjoymentofapairofshoesaswellasofawindow.

在第二个假设下,意外事故没有发生,他将用六法郎购买一双新鞋,享受一双新鞋,外加一个玻璃窗。

Now,ifJamesGoodfellowispartofsociety,wemustconcludethatsociety,consideringitslaborsanditsenjoyments,haslostthevalueofthebrokenwindow.

现在,如果詹姆斯是社会的一部分,我们必定得出结论,考虑到社会的劳动和享受,社会失去了被打破的窗户的价值。

Fromwhich,bygeneralizing,wearriveatthisunexpectedconclusion:

"Societylosesthevalueofobjectsunnecessarilydestroyed,"andatthisaphorism,whichwillmakethehairoftheprotectionistsstandonend:

"Tobreak,todestroy,todissipateisnottoencouragenationalemployment,"ormorebriefly:

"Destructionisnotprofitable."

据此,通过推广,我们可以得出如下出乎预料的结论:

“社会失去了不必要地破坏了的物品的价值,”并得出令贸易保护主义者毛骨悚然的格言:

“打破、毁坏和浪费并不鼓励国民就业,”或者更简单地说:

“破坏是不利的。

WhatwilltheMoniteurindustriel*2saytothis,orthedisciplesoftheestimableM.deSaint-Chamans,*3whohascalculatedwithsuchprecisionwhatindustrywouldgainfromtheburningofParis,becauseofthehousesthatwouldhavetoberebuilt?

Moniteurindustrie或M.deSaint-Chamans的信徒会对此说些什么呢?

他已经十分精确地计算出,巴黎的焚毁和需要重建房子会使工业获得发展机会。

Iamsorrytoupsethisingeniouscalculations,especiallysincetheirspirithaspassedintoourlegislation.ButIbeghimtobeginthemagain,enteringwhatisnotseenintheledgerbesidewhatisseen.

很抱歉,我推翻了这一天才的计算,尤其因为他们的思想已经进入我们的立法。

但是,我请他们重新计算,在看见的后果一栏旁边把看不见的后果也列出来。

Thereadermustapplyhimselftoobservethattherearenotonlytwopeople,butthree,inthelittledramathatIhavepresented.Theone,JamesGoodfellow,representstheconsumer,reducedbydestructiontooneenjoymentinsteadoftwo.Theother,underthefigureoftheglazier,showsustheproducerwhoseindustrytheaccidentencourages.Thethirdistheshoemaker(oranyothermanufacturer)whoseindustryiscorrespondinglydiscouragedbythesamecause.Itisthisthirdpersonwhoisalwaysintheshadow,andwho,personifyingwhatisnotseen,isanessentialelementoftheproblem.Itishewhomakesusunderstandhowabsurditistoseeaprofitindestruction.Itishewhowillsoonteachusthatitisequallyabsurdtoseeaprofitintraderestriction,whichis,afterall,nothingmorenorlessthanpartialdestruction.So,ifyougettothebottomofalltheargumentsadvancedinfavorofrestrictionistmeasures,youwillfindonlyaparaphraseofthatcommonclich?

"Whatwouldbecomeoftheglaziersifnooneeverbrokeanywindows?

"

读者一定要亲自观察,我在上面描述的小闹剧中,不只有两类人,还有第三类人。

第一类人是詹姆斯所代表的消费者,他们的享乐因破坏而从两个减少到一个;第二类人是装玻璃的工人所代表的生产者,他们的行业因该事故而受到鼓励;第三类人是鞋匠(或其他生产者),他们的行业因同样的原因而受到打击。

第三类人通常不露面,是人格化的看不见的后果,也是问题的一个基本要素。

正是他使我们理解,只看到破坏中的有利影响是多么荒谬;正是他很快告诉我们,只看到限制贸易带来的益处是同样荒谬的,而限制贸易是不折不扣的部分破坏。

所以,如果你看穿了赞同贸易保护措施的论点,你看到的就只是如下陈词滥调的解释:

如果不曾有人打破玻璃窗,装玻璃的工人怎么维持生计呢?

2.TheDemobilization

Anationisinthesamecaseasaman.Whenamanwishestogivehimselfasatisfaction,hehastoseewhetheritisworthwhatitcosts.Foranation,securityisthegreatestofblessings.If,toacquireit,ahundredthousandmenmustbemobilized,andahundredmillionfrancsspent,Ihavenothingtosay.Itisanenjoymentboughtatthepriceofasacrifice.

2.复员

一个国家就如同一个人。

当一个人希望自己得到某种满足时,他要弄明白为此付出的代价是否值得。

对于一个国家来说,安全是最大的福祉。

如果获得安全需要十万人和一亿法郎,我没有什么可说的。

这是以牺牲为代价换取享乐。

Lettherebenomisunderstanding,then,aboutthepointIwishtomakeinwhatIhavetosayonthissubject.

请不要误解我要就这个题目提出的观点。

Alegislatorproposestodischargeahundredthousandmen,whichwillrelievethetaxpayersofahundredmillionfrancsintaxes.

一个立法者建议解雇十万人,这将使纳税人少交一亿法郎的税。

Supposeweconfineourselves

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 初中教育 > 数学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1