Interstellar星际穿越中英双语字幕之欧阳家百创编.docx
《Interstellar星际穿越中英双语字幕之欧阳家百创编.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《Interstellar星际穿越中英双语字幕之欧阳家百创编.docx(17页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
Interstellar星际穿越中英双语字幕之欧阳家百创编
5
欧阳家百(2021.03.07)
我父亲生前是个农民
Well,mydadwasafarmer.
6
那时大家都以此为生
Um,likeeverybodyelsebackthen.
7
当然最初他并不干这行
Ofcourse,hedidn'tstartthatway.
8
电脑提示倾斜过度
Computersaysyou'retootight.
9
-没事我能搞定-正在穿越直道
-Nah,Igotthis.-CrossingtheStraights.
10
-关闭发动机库珀-不要!
-Shuttingitdown,Cooper.-No!
11
-已全部关停-不重新启动!
-Shuttingitalldown.-No,Ineedpowerup!
12
爸爸?
Dad?
13
抱歉墨菲回去睡吧
Sorry,Murph.Gobacktobed.
14
-我还以为你是那幽灵呢-我不是
-Ithoughtyouweretheghost.-No.
15
世界上没有幽灵宝贝
Therearenosuchthingsasghosts,babe.
16
外公说有幽灵的
Grandpasaysyoucangetghosts.
17
那是因为外公自己就快成幽灵了回去睡觉
Maybethat'sbecauseGrandpa'sclosetobeingonehimself.Backtobed.
18
你又梦见那次坠机了吗?
Wereyoudreamingaboutthecrash?
19
快回去睡觉墨菲哈
Getyourbuttbackinbed,Murph.Heh.
20
麦子都枯死了
Thewheathaddied.
21
遇上枯萎病只能全烧了
Theblightcameandwehadtoburnit.
22
我们还剩几亩地的玉米
Andwestillhadcorn.Wehadacresofcorn.
23
但最多的还是沙尘
But,uh,mostlywehaddust.
24
我无法描述它那风就刮个没完
IguessIcan'tdescribeit.Itwasjustconstant.
25
就持续不断地刮着...
Justthatsteadyblow...
26
沙尘
ofdirt.
27
有时我们用碎布...
Wewore,um,littlestripsofsheet...
28
捂住口鼻...
sometimesoverournoseandmouth...
29
以免吸入过多尘土
sothatwewouldn'tbreathesomuchofit.
30
收拾餐桌时我们总是把盘子...
Whenwesetthetable,wealwayssettheplate...
31
倒扣着放酒杯啊水杯啊不管是什么...
upside-down.Glassesorcups,whateveritwas...
32
都倒扣着放
upside-down.
33
快点!
墨菲赶紧过来!
Shakealeg!
Murph,getamoveon!
34
汤姆下午四点去谷仓我教你用除草剂
Tom,4:
00today,youandmeinthebarn,HerbicideResistance101.
35
-明白?
-遵命
-Check?
-Yes,sir.
36
别放餐桌上墨菲
Notatthetable,Murph.
37
爸你能修好吗?
Dad,canyoufixthis?
38
你对我的登月舱都...
Whattheheckdidyoudo...
39
-干了什么?
-不能怪我
-tomylander?
-Wasn'tme.
40
让我猜猜是幽灵干的?
Letmeguess.Itwasyourghost?
41
就是它撞的它总把书撞下来
Itknockeditoff.Itkeepsknockingbooksoff.
42
根本没有幽灵笨蛋
Nosuchthingasghosts,dumb-ass.
43
-嘿-我查过了这叫捣蛋鬼
-Hey.-Ilookeditup.It'scalledapoltergeist.
44
爸跟她讲讲理
Dad,tellher.
45
这说法并不太科学墨菲
Well,it'snotveryscientific,Murph.
46
你说过科学就是去确定未知的事物
Yousaidsciencewasaboutadmittingwhatwedon'tknow.
47
-她驳倒你了-嘿
-She'sgotyouthere.-Hey.
48
先看好我们的东西再说
Startlookingafterourstuff.
49
库珀
Coop.
50
好吧墨菲你想聊科学?
Allright,Murph,youwanttotalkscience?
51
别只嚷嚷着怕幽灵你得深入研究
Don'tjusttellmeyou'reafraidofsomeghost.No,yougottogofurther.
52
你得记录现象进行分析查明因果...
Yougottorecordthefacts,analyze,gettothehowandthewhy...
53
最后得出结论好吗?
thenpresentyourconclusions.Deal?
54
-好的-很好
-Deal.-Allright.
55
-上学愉快-等等
-Haveagooddayatschool.-Holdup.
56
参加家长会的是家长
Parent-teacherconferences.Parent.
57
不是家长的家长
Notgrandparent.
58
别着急小子!
Slowdown,turbo!
59
-那不是沙尘暴吧-是内尔森在烧他的庄稼
-That'snotaduststorm.-Nelson'storchinghiswholecrop.
60
枯萎病?
Blight?
61
他们说这是最后一茬秋葵了
They'resayingit'sthelastharvestforokra.
62
再也种不成了
Ever.
63
他应该和我们一样种玉米的
Heshould'veplantedcornliketherestofus.
64
听着对汉莉小姐客气点她可是单身
Now,benicetothatMissHanley.She'ssingle.
65
这话什么意思?
What'sthatsupposedtomean?
66
为地球繁衍后代出点力吧年轻人
Repopulatingtheearth.Startpullingyourweight,youngman.
67
你还是操心你自己吧老人家
Whydon'tyoustartmindingyourownbusiness,oldman?
68
好了墨菲挂二档
Allright,Murph,givemesecond.
69
啊哈
Uh-huh.
70
三档
Third.
71
-找准档位笨蛋-用力按!
-Findagear,dumb-ass.-Grindit!
72
闭嘴汤姆!
Shutit,Tom!
73
-你都做了什么墨菲?
-啊她什么也没做
-What'dyoudo,Murph?
-Ah,shedidn'tdonothing.
74
-车胎爆了而已-墨菲定律
-Blewatireisall.-Murphy'sLaw.
75
{\an8}墨菲定律,指如果事情有变糟的可能,那无论可能性多小都会发生这里是谐音
76
闭嘴!
Shutup!
77
-去拿备胎汤姆-爆的就是备胎
-Grabthespare,Tom.-Thatisthespare.
78
去拿补胎工具!
Getthepatchkit!
79
在这儿要我怎么补胎?
HowamIsupposedtopatchitouthere?
80
你自己想办法
Yougottofigureitout.
81
我不可能一直在你身边帮你
I'mnotalwaysgonnabeheretohelpyou.
82
怎么了墨菲?
What'sgoingon,Murph?
83
为什么你和妈妈要用坏事给我取名?
WhydidyouandMomnamemeaftersomethingthat'sbad?
84
我们没有
Wedidn't.
85
那墨菲定律呢?
Murphy'sLaw?
86
墨菲定律并不是说会有坏事发生
Murphy'sLawdoesn'tmeanthatsomethingbadwillhappen.
87
而是说凡事只要有可能就会发生
Whatitmeansiswhatevercanhappenwillhappen.
88
而这没什么不好的
Andthatsoundedjustfinewithus.
89
哇哦!
Whoa!
90
上车
Getin.
91
上车我们走
Getin,let'sgo.
92
瘪了的车胎怎么办?
Whatabouttheflattire?
93
好极了
Yeah.
94
那是架印度空军的无人机搭载的太阳能电池能给整个农场供电
It'sanIndianAirForcedrone.Solarcellscouldpoweranentirefarm.
95
你来开汤姆
Takethewheel,Tom.
96
快快快!
Go,go,go!
97
把它对准飞机
Keepthataimedrightatit.
98
快点汤姆要跟丢了
Faster,Tom.I'mlosingit.
99
对准了
Rightatit.
100
保持住
Stayonit.
101
就是这样
Herewego.
102
哇哦
Whoa.
103
追得好汤姆
Niceone,Tom.
104
爸爸?
Dad?
105
就快好了别停下别停下!
Ialmostgotit.Don'tstop.Don'tstop!
106
爸!
Dad!
107
汤姆!
Tom!
108
是你让我一直开的
Youtoldmetokeepdriving.
109
我让你开下悬崖你就真开下去吗
Well,Iguessthatanswerstheold"IfIaskedyoutodriveoffacliff"scenario.
110
-我们跟丢了-没跟丢
-Welostit.-No,wedidn't.
111
想带它盘旋一圈吗?
Wanttogiveitawhirl?
112
这样子
Thisway.
113
来
Go.
114
让它降落在水库旁边
Let'slayherdownrightthereattheedgeofthereservoir.
115
干得好
Nicelydone.
116
你估计它飞多久了?
Howlongyouthinkit'sbeenupthere?
117
德里地面指挥中心早关了跟美国的一样...
DelhiMissionControlwentdown,sameasours...
118
已经十年了
tenyearsago.
119
所以飞了整整十年?
Sofortenyears?
120
-它怎么飞得这么低?
-不清楚
-Whydiditcomedownsolow?
-Idon'tknow.
121
也许被太阳烧坏了引擎也许是在寻找东西
Maybethesuncookeditsbrainoritwaslookingforsomething.
122
-什么东西?
-给我把大号的一字螺丝刀
-What?
-Givemealargeflatblade.
123
也许是某种信号?
我不知道
Maybesomekindofsignal?
Idon'tknow.
124
你打算拿它做什么?
Whatareyougonnadowithit?
125
让它尽点社会责任...
I'mgonnagiveitsomethingsociallyresponsibletodo...
126
比如驱动联合收割机
likedriveacombine.
127
就不能放它走吗?
Can'twejustletitgo?
128
它又没伤害别人
Itwasn'thurtinganybody.
129
这东西也要与时俱进墨菲...
Thisthingneedstolearnhowtoadapt,Murph...
130
就像我们一样
liketherestofus.
131
接下来如何?
你们要跟来吗?
How'sthiswork?
Youguyscomewith?
132
我还有课
I'vegotclass.
133
至于这位需要再等等
Thisoneneedstowait.
134
-你犯了什么错?
-你进去就知道了
-Whatdidyoudo?
-They'lltellyouaboutitinthere.
135
-我会生气吗?
-不是生我的
-AmIgonnabemad?
-Notwithme.
136
-尽量别吧-嘿放松
-Justpleasetrynotto.-Hey.Relax.
137
交给我
Igotthis.
138
有点迟啊库珀
Littlelate,Coop.
139
是啊车胎爆了
Yeah,wehadaflat.
140
然后还逛了趟亚洲战斗机零售店
AndIguessyouhadtostopoffattheAsianfighterplanestore.
141
不先生那其实是架无人侦察机
No,actually,sir,that'sasurveillancedrone.
142
配备超强续航的太阳能电池印度产的
Withoutstandingsolarcells.It'sIndian.
143
请坐
Takeaseat.
144
那么...
So,uh...
145
汤姆的成绩出来了
wegotTom'sscoresback.
146
他会成为一个出色的农民
He'sgoingtomakeanexcellentfarmer.
147
是啊他确实有那天赋那大学呢?
Yeah,he'sgotaknackforit.Whataboutcollege?
148
大学只招收少量学生教育资源不足以...
Theuniversityonlytakesahandful.Theydon'thavetheresourcesto...
149
我一直在纳税
Istillpaymytaxes.
150
那些钱都去哪了?
现在已经没有军队了
Where'sthatmoneygo?
There'snomorearmies.
151
反正没拨款给大学
Well,itdoesn'tgototheuniversity.
152
听着库珀你得现实一点
Look,Coop,youhavetoberealistic.
153
你现在就要拒我儿子于大学门外?
You'rerulingmysonoutforcollegenow?
154
-他才15岁-没办法汤姆分数还不够高
-Thekid's15.-Tom'sscoresimplyisn'thighenough.
155
你的腰围多少?
32英寸吗?
What'syourwaistline?
Aboutwhat,32?
156
-内缝呢?
33英寸长?
-我不懂你想说什么
-Abouta33inseam?
-I'mnotsureIseewhatyou'regettingat.
157
量你屁股尚需两组数据可我儿子就要一考定终身?
Ittakestwonumberstomeasureyourassbutonlyonetomeasuremyson'sfuture?
158
别这样你受过高等教育库珀
Comeon.You'reawell-educatedman,Coop.
159
-还是个飞行员-以及工程师
-Andatrainedpilot.-Andanengineer.
160
好吧但现在我们不需要工程师了
Okay,well,rightnowwedon'tneedmoreengineers.
161
我们不缺电视和飞机我们缺的是食物
Wedidn'trunoutoftelevisionscreensandplanes.Weranoutoffood.
162
这世界需要农民像你这样的好农民
Theworldneedsfarmers.Goodfarmers,likeyou.
163
-像汤姆这样的-未受教育的农民
-AndTom.-Uneducatedfarmers.
164
我们是守护家园的一代库珀情况会好转的
We'reacaretakergeneration,Coop.Andthingsaregettingbetter.
165
也许你的孙子有机会成为工程...
Maybeyourgrandkidswillgettobeengin...
166
完事了吗先生?
Arewedonehere,sir?
167
还没有
No.
168
汉莉小姐还要谈谈墨菲
MissHanley'sheretotalkaboutMurph.
169
墨菲是个好孩子很聪明
Murphisagreatkid.She'sreallybright.
170
但她最近惹了些麻烦
Butshe'sbeenhavingalittletroublelately.
171
她带了这个给学生看关于登月的那章
Shebroughtthisintoshowthestudents.Thesectiononthelunarlandings.