//www.pass->真题网提供
2001年二级听力原文(附带解析跟答案)
2001年二级听力原文(附带解析跟答案)
2001二级
1-1(真題171)男の人と女の人が話しています。
女の人は何をいくつ買って来なければいけませんでしたか。
答案:
2女:
買ってきたよ。
サンドイッチが五つ、ケーキ四つ、それにジュースが2本。
男:
あれ、サンドイッチとケーキが反対だよ。
女:
えっ?
それだった?
ご免、ご免。
ご免。
女の人は何をいくつ買って来なければいけませんでしたか。
1-2(真題332)二人のお母さんが子供について話しています。
子供はどんな格好をしていますか。
答案:
2母1:
ああ、寒い。
それにしても、シンちゃん、元気ねえ。
裸みたいな格好をして、
幼稚園の方針なの?
母2:
いえ、お父さんの。
母1:
ええっ?
子供はどんな格好をしていますか。
格好(かっこう):
外表,样子 裸(はだか)
解析:
本题考点是虚拟表达。
设问:
“孩子是怎样一付样子”。
该题是两个年轻的妈妈在议论
孩子。
一个说:
阿新这孩子真够精神的,这么冷的天,竟然像光着身子似的。
这是学校要求的
吗?
另一个答道:
不是的,是跟他爸爸学的。
1-3(真題241)男の人と女の人が車が見ながら話しています。
車はどうなりましたか。
答案:
3女:
あなた、見て。
うちの車、凹んでるわ。
男:
おいおい。
何だよ、これ。
まーるく、凹んじゃってるよ。
車はどうなりましたか。
凹む(へこむ)
解析:
女的说,你看,咱们的车,陷下去了;男的补充说,这是怎么了,圆圆的,陷下去了!
1-4(真題236)料理教室はお菓子を作っています。
できたお菓子はどんな形ですか。
答案:
4女:
はい、生地をよく練って、棒状に伸ばしてくださいね。
それから捻ります。
ええ、それを
輪にして、丸くしてね。
火が通りやすいように真中に穴を残しておきましょう。
できたお菓子はどんな形ですか。
練る(ねる) 捻る(ひねる) 輪(わ)
生地を練る:
揉面 棒状に伸ばす:
抻成棒状 捻る:
捻成卷,捻成麻花状 輪にする:
丸くする:
輪にする:
做成环状 丸くする:
做成圆形
解析:
本题考察描述点心形状及制作方法的表达方式。
女教师在说明一种点心的做法:
首先揉好面,抻成棒状,捻成卷,然后做成环状。
为了便于透火,
要在中间留个空。
1-5(真題253)二人の女の人がポスター見て話しています。
どのポスターがいいと言っていますか。
答案:
2女1:
今度の犬を使ったポスターなんだけど。
女2:
ええ。
女1:
今日四つの案が出ていて、検討中なんですが、どれがいいと思いますか。
女2:
それはこれに決まってるわよ。
女の人がしゃがんで、大きな犬を撫でている。
それを後ろ
から見て、小さな犬が吠えているので、可愛いじゃない?
女1:
やっぱりそうですね。
後ろで大きな犬が吠えているのよりいいですよね。
どのポスターがいいと言っていますか。
撫でる(なでる):
抚摸 吠える(ほえる):
咆哮 しゃがむ:
下蹲
1-6(真題105)男の人と女の人が話しています。
女の人がほしい瓶はどれですか。
答案:
4女:
ちょっと、あれ、取ってくれない?
男:
どれ?
女:
その棚の上に黒い瓶があるでしょう?
男:
これ?
女:
あっ、ほら、その隣の蓋が黒っぽいやつ。
男:
ああ、これか。
女の人がほしい瓶はどれですか。
瓶(びん) 棚(たな):
架子,搁板 蓋(ふた):
盖子
やつ:
<粗鲁>事,物<轻蔑>他,好家伙
1-7(真題148)女の人が説明しています。
どれについて説明していますか。
答案:
4女:
ええ、では、こちらをご覧下さい。
五月から七月にかけて下がり続けていた
失業率ですが、八月に入る上がり始めました。
ですが、八月終わりの失業率は
五月初めほどは高くなっていません。
どれについて説明していますか。
1-8(真題090)両親と娘が話してます。
いつ展覧会に行きますか。
答案:
3父:
平山拓の展覧会、22日までだけど、見に行くかい。
母:
いいわね。
娘:
土曜日か日曜日の朝一番に行こうよ。
込んでたら、ゆっくり見られないから。
父:
ええっ。
朝一番は勘弁してくれよ。
週末は起きられないよ。
母:
私も今度の土曜日はちょっと友達と会うことになってるのよ。
娘:
だって、普通の日の夕方なんて、早く帰れないでしょう?
お父さんが。
父:
うん。
でも、来週の後半なら大丈夫だと思うんだけど。
娘:
ああ、そう。
じゃ、決まりね。
いつ展覧会に行きますか。
勘弁(かんべん) 後半(こうはん)
解析:
本题考点是根据否定内容作出正确的选择.设问:
什么时候去看展览?
展览的截止日期
是22号,女儿提出星期六或星期天坐头班车去,否则人多很难仔细地欣赏画展.父亲以头班
车太早起不来为由否决了女儿的提议,母亲也说星期六约好了与朋友见面(据此可以排除
选项1和4),女儿说,平时父亲下班回来很晚.父亲安慰道,下星期的后两天,我保证能早回来
(据此可以排除选项2).
1-9(真題185)お母さんと娘が話しています。
娘はどの順番で入れましたか。
答案:
4娘:
できたよ。
味見て。
母:
どれどれ。
ちょっと塩辛いなあ。
娘:
えっ、ほんと?
醤油も塩も本に書いてあるだけしか入れてないんだけどなあ。
母:
砂糖を入れた?
娘:
入れたよ。
母:
そう。
娘:
どうしてかな。
母:
塩はいつ入れたの?
娘:
醤油を入れてから。
母:
じゃ、砂糖は?
娘:
塩を入れてから。
母:
えっ?
砂糖を一番に入れなくちゃ。
娘:
あ、そうなの?
娘はどの順番で入れましたか。
解析:
本题考点是行为先后顺序.要注意的是设问问的是女儿放佐料的顺序而不是正确
顺序."…なくちゃ…"是"…なくてはならない/不能不,必须"的口语形式.
1-10(真題065)女の人が説明しています。
どれについて説明していますか。
答案:
1女:
ええ、この金属でできたばねは熱を加えると、縮む性質があります。
水など
に入れて冷やしても元に戻ることはなく、この形が維持されます。
どれについて説明していますか。
1-11(真題156)女の人が電話でタクシーを呼んでいます。
タクシーは何時に来ますか。
答案:
2女:
もしもし、タクシーを一台お願いします。
男:
どちらですか。
女:
東京病院にいるんですが、どのぐらい来てもらえますか。
男:
どうですね、10分で行くと思います。
女:
そうですか。
じゃあ、今4時15分前だから。
男:
えっ?
もう4時過ぎですよ。
女:
え?
そう?
今何時ですか。
男:
5分過ぎです。
女:
あら、そう。
じゃ、よろしく。
タクシーは何時に来ますか。
1-12(真題062)男の人と女の人が話しています。
正しく直した名簿はどれですか。
答案:
1女:
もしもし、さっきお渡しした名簿の原稿、ちょっと訂正があるんで、直していただけませんか。
男:
はい。
女:
あの、木村さんなんだけど、後ろの4桁は3532じゃなくて、3235なんです。
男:
3235ですね。
女:
はい。
後、その前の田中さんなんだけど、もう社員じゃないんで、削除しちゃってください。
お願いします。
男:
はい、分かりました。
正しく直した名簿はどれですか。
名簿(めいぼ) 原稿(げんこう) 桁(けた):
位数,数字 削除(さくじょ)
1-13(真題066)男の人と女の人が話しています。
女の人は何を忘れましたか。
答案:
4男:
それではこちらにお名前、ご住所、お電話番号をお書きください。
あのう、こちらですよ。
あの、書くもの、お持ちですか。
女:
あるわよ、ほら、ええと、ここね。
男:
はい。
・・・あ、どうなさいました?
女:
忘れちゃったわ、あれ。
男:
はあ?
女:
私はね、あれがないと、よく見えないから、書けないのよ。
男:
それは困りましたね。
女の人は何を忘れましたか。
1-14(真題174)男の人と女の人が話しています。
新しいスーツケースの鍵の番号はどれですか。
答案:
2女:
新しいスーツケース買ったんだけど、鍵の番号を決めなくちゃ。
どうしようかな。
男:
覚えやすいのはやっぱり誕生日だね。
女:
えっと、70年の12月4日と。
ああ、この鍵、6桁だから、後1桁、どうしよう。
男:
4日はゼロ4にするんだよ。
ほら、ちょうど6桁になっただろう。
女:
でも、誕生日を使うんって、ちょっと不安だな。
パスポートにもかいてあるし。
男:
じゃ、その番号を後ろから逆に読んでいくといいよ。
女:
そうか。
逆さにするんだ。
これだったら、誕生日とは分からないよね。
決まり。
新しいスーツケースの鍵の番号はどれですか。
スーツケース:
旅行用(手提)衣箱
1-15(真題086)男の人と女の人が話しています。
男の人が選んだ日はどれですか。
答案:
1男:
あのう、三島竜のコンサートなんですけど。
女:
はい。
何日の分ですか。
男:
いつのが残っていますか。
女:
少々お待ちください。
ええ、残っているのは七日の3時、五日、八日の7時ですが。
男:
八日の日曜日のがいいなあ。
女:
何枚ですか。
男:
2枚。
女:
2枚お取りできますが、並んだ席はちょっと取れないんですが。
男:
あ、そう。
ほかの日はどうですか。
2枚続きで取れる日はありませんか。
女:
ええ、五日ですと、まだあります。
男:
木曜日か。
週末がいいんだけどな。
うーん、でも、やっぱり並んだ席をお願いします。
男の人が選んだ日はどれですか。
1-16(真題159)男の人と女の人が時刻表を見ながら話しています。
二人は山中駅から電車に乗ります。
答案:
3どの電車に乗りますか。
女:
北野駅を12時に出る新幹線があるけど、それに乗りたいでしょう。
男:
うん。
女:
山中から北野まで40分ぐらいだから、ええと、12時に間に合う電車は・・・。
男:
これかな?
女:
それじゃ、乗り換えに1分しかないから、危ないかもしれない。
男:
そうだね。
じゃ、その前のは?
あっ、これじゃ、30分も待たなくちゃ。
女:
これは?
11時52分に北野に着くから、ちょうどいいんじゃない?
男:
でも、それ、特急だよ。
高いだろう。
女:
でも、山中を出るのも遅くていいし、近いから、そんなに高くないと思うけど、30分待つか、
ちょっと高いのを我慢するか、どっちにする?
男:
うん、さあ、30分も待ちたくないなあ。
女:
じゃ、これにしましょう。
男:
そうだね。
どの電車に乗りますか。
2-01(真題328)男の人と女の人が話しています。
女の人がどんな見方でテレビを見ていますか。
答案:
4男:
いつもテレビって、どのぐらい見る?
女:
帰るとすぐつけて、大体寝るまでつけたままなの。
男:
よくそんなに見ていられるね。
女:
特に番組を選んで、じっと集中して見続けているわけじゃないし、それにつまらなくなったら、
違う番組にすぐ変えられるし。
男:
あ、そう。
女の人はどんな見方でテレビを見ていますか。
1 じっと真剣に見ています 2 寝たまま見ています
3 つまらなくても見ています 4 何となく見ています
"じっと:
目不转睛地
、聚精会神地"
解析:
本题考点是关注否定表达。
设问:
女子是怎样在看电视的?
关键语句:
特に番組を選んで、じっと集中して見続けているわけじゃないし、それにつまらなくなったら、
違う番組にすぐ変えられるし。
/并没有刻意选看什么节目,要是没意思的话,会马上换频道。
选项4说“想看的时候看一眼”,与关键语句的内容相符。
副词“何となく”相当于中文的“无意识地”。
2-02(真題130)女の人が駅で桜台病院までの道を聞いています。
女の人は桜台病院まで何で行きますか。
答案:
4女:
すみません。
桜台病院までどう行ったらいいんですか。
男:
あっ、桜台病院ですね。
えーと、歩くのはちょっと遠いですよ、電車で・・・、いや、バスに
乗ったほうが速いかな。
でも、今の時間、バス、あんまり走っていないからなあ。
女:
じゃあ、あのう、タクシー乗り場は・・・?
男:
えーと、あそこですけど、あれ、いないなあ。
あの、もしよそしかったら、お送りしましょうか、
車ですから。
女:
いえ、それは申し訳ないし。
男:
ご遠慮なく。
女:
そうですか、では、お言葉に甘えて、すみませんが・・・。
女の人は桜台病院まで何で行きますか。
1 歩いて行きます 2 バスで行きます
3 タクシーで行きます 4 男の人の車で行きます
2-03(真題339)男の人と女の人が話しています。
男の人はどう思っていますか。
答案:
3女:
はい、資料はこれで全部です。
男:
ええっ?
とてもじゃないけど、1週間じゃ読みきれないよ。
女:
頑張ってください。
男の人はどう思っていますか。
1 資料が足りない 2 資料が難しい
3 資料が多すぎる。
4 資料が少なすぎる。
2-04(真題009)男の人と女の人が話しています。
女の人は鈴木先生は何と言われましたか。
答案:
2女:
あのう、田中さんですか。
男:
はい。
女:
実はこの本、鈴木先生から田中さんに返してくるように言われたんですが。
男:
あ、そうですか。
ありがとうございます。
女の人は鈴木先生は何と言われましたか。
1 本を田中さんに返してきます。
2 本を田中さんに返してください。
3 本を田中さんに貸してきます。
4 本を田中さんに貸してください。
解析:
本题考点是关注设问中的被动语态。
设问:
铃木老师让这个女生做什么(直译是这个
女生被铃木老师托付了什么)?
女子说:
実はこの本、鈴木先生から田中さんに返してくるように
言われたんですが。
/事情是这样的,铃木老师让我把这本书还给你。
因此,铃木老师对女子说的话应该是选项2:
请把这本书还给田中。
2-05(真題340)男の人と女の人が話しています。
男の人がサッカーを見に行くことについてどう思っていますか。
答案:
3女:
サッカーのチケット、2枚もらっちゃった。
ねえ、一緒に行かないの?
男:
行ってもいいけど・・・、まず、谷本さんに聞いてみたら?
サッカーすきだから。
女:
もしだめだったら?
男:
そしたら・・・、いいよ。
男の人がサッカーを見に行くことについてどう思っていますか。
1 自分がどうしても行きたい。
2 自分はどうしても行きたくない。
3 谷本さんが行かないなら、自分が行く。
4 谷本さんが行くなら、自分も行く。
2-06(真題152)女の人が男の人に昨日のパーティーについて聞いています。
昨日のパーティーに何人ぐらい来ましたか。
答案:
4女:
どうだった?
昨日のパーティー。
男:
えっ?
女:
何人くらい来たの?
100人ぐらい?
男:
そんなには来なかったよ。
女:
じゃ、7、80人?
男:
うーん、70人ぐらいは来ると思ってたんだけどね。
女:
あ、そう。
男:
せめて60人は来てほしかったな。
昨日のパーティーに何人ぐらい来ましたか。
1 100人ぐらいでした。
2 70人から80人ぐらいでした。
3 60人から70人ぐらいでした。
4 60人よりも少なかったです。
解析:
男:
せめて60人は来てほしかったな。
/原本希望最少来60人。
表明实际人数不到60人。
对话中,男子一直没有直接回答,但用三句话含糊地表达了自己失望的心情。
2-07(真題215)お母さんと娘が話しています。
お母さんはどうして頭が痛いのですか。
答案:
3母:
ああ、頭が痛い。
娘:
風邪?
分かった。
飲みすぎでしょう?
母:
馬鹿言うんじゃないの。
娘:
じゃ、お父さんの会社、危ないとか。
母:
あのうねえ、あなたのテストでしょう?
原因は。
お母さんはどうして頭が痛いのですか。
1 風邪を引いたせいです。
2 飲みすぎたせいです。
3 子供の成績が悪いせいです。
4 お父さんの会社が危ないせいです。
2-08(真題044)男の人と女の人が話しています。
誰が写真を撮りましたか。
答案:
1男:
わあ、珍しい!
よくこんな写真が撮れましたね。
女:
でしょう?
友達が動物園で働いているんで、友達に頼んで撮らせてもらったんだ。
誰が写真を撮りましたか。
1 女の人です。
2 男の人です。
3 女の人の友達です。
4 男の人の友達です。
解析:
本题考点是关注句法关系。
友達に頼んで撮らせてもらったんだ。
/求朋友让自己拍照。
这里具体指通过朋友关系为自己
拍摄动物提供方便。
这句话很有可能被错误地听成选项3:
我求朋友给拍的。
“に撮らせてもらう”是指让朋友拍照的意思。
2-09(真題132)男の人と女の人が話しています。
男の人のアルバイト料はどうなっていますか。
答案:
3女:
はい、今月分です。
男:
えっ?
これだけ?
さっきの若いのはもっともらってきのに。
女:
それは・・・ここでは年齢ではなくて、経験に応じてアルバイト料が決まっていますので。
男の人のアルバイト料はどうなっていますか。
1 男の人は若いので高いです。
2 男の人は若いので安いです。
3 男の人は経験がないので安いです。
4 男の人は経験があるので高いです。
2-10(真題087)男の人と女の人が話しています。
会議は何時からでしたか。
答案:
1男:
あ、田中さん、会議の場所は、どこだっけ?
女:
もう、終わりましたよ。
30分も前に。
男:
えっ?
だって、まだ5時半だよ。
6時からじゃなかったの?
女:
ええ?
16時っていうのを聞き間違えたんでしょう?
男:
そうかな。
会議は何時からでしたか。
1 4時からでした。
2 5時からでした。
3 5時半からでした。
4 6時半からでした。
2-11(真題127)男の人と女の人が話しています。
明日男の人と女の人はどうしますか。
答案:
4女:
明日やっぱり出かける?
男:
うん。
女:
あ、そう。
でも、天気悪いみたいよ。
男:
別にかまわないよ、友達に会うだけだし。
女:
そう。
男:
そうして?
女:
ううん、おいしいお店を見つけたから、一緒に行きたかったなって。
男:
だって、前から決めてたから。
女:
うん、そうよね。
でも、あさって、私、都合が悪くなっちゃぅったし。
男:
じゃ、どうしろって言うんだい。
女:
ううん、いいの。
私、うちでのんびりしてるから。
明日男の人と女の人はどうしますか。
1 二人とも家でのんびりします。
2 二人でおいしいお店に行きます。
3 女の人だけ出かけます。
4 男の人だけ出かけます。
2-12(真題196)男の人と女の人が今人気の動物について話しています。
男の人はこの動物の一番の人気の理由は
答案:
4何だと言っていますか。
女:
ねえ、タマトっていう動物、知ってる?
鼠のような、兎のような、家で飼う人が増えて
いると書いてあるけど。
男:
ああ、それ、すごい人気なんだ。
女:
小さいから、狭いアパートでも飼えるね。
男:
そうだね。
女:
でも、高いんじゃない?
男:
ううん。
値段も手ごろで、世話も簡単だよ。
それに何よりもいいのはねえ、すぐ人に
馴れて可愛いんだ。
女:
へえー、わたしもほしいなあ。
男の人はこの動物の一番の人気の理由は何だと言っていますか。
1 小さくて家の中で飼えることです。
2 値段が安いことです。
3 世話が簡単なことです。
4 人に馴れて可愛いことです。
解析:
本题考点是捕捉关键语句作出正确的判断。
设问:
男子说这种动物受欢迎的首要原因是什么?
本题的关键语句是:
“何より・・・”,表示“比任何其它事物都・・・,最・・・”
2-13(真題266)男の人と女の人が話しています。
男の人は女の人に何をするように言いましたか。
答案:
1女:
今度の雑誌の表紙ですが、これでどうでしょうか。
男:
大体いいですけど、この丸がちょっと大きいんじゃないかな。
女:
でも、あんまり小さいと。
男:
ええ、だからちょっとだけねえ。
女:
ただこの隣の青い四角が大きめだから、丸を変えるなら、こっちも変えないと。
男:
いや、やっぱりこれを多少変えましょう。
そうしてください。
女:
分かりました。
男の人は女の人に何をするように言いましたか。
1 丸を小さくする。
2 丸も四角も小さくする。
3 丸を大きくする。
4 丸も四角も大きくする。
解析:
本题描述杂志封面设计的表达方式。
一名女子拿着下期杂志的封面征求上司的意见。
上司说总体来说还可以。
但圆稍微有点大。
女子:
太小的不合适吧。
上司:
那就稍微小一
点吧。
女子:
旁边的四边形很大,如果把圆变小也要把四边形改变一下才协调啊。
上司似
乎不耐烦了:
不行,还是把这个改一改,照我的话去做!
2-14(真題119)女の人が電話で話しています。
渡辺さんはどうしますか。
答案:
2女:
あら、渡辺さん?
お久しぶり。
今どこ?
・・・えっ?
京都?
じゃ、どこかで会いましょう
か・・・。
ええっ、もう帰るの?
いつから来ていたの?
・・・えー、2日も前から?
来て
いたのなら、早く連絡してくれればよかったのに。
渡辺さんはどうしますか。
1 京都に来たので、女の人と会います。
2 京都に来たけれど、女の人と会いません。
3 京都に来なかったので、女の人と会いません。
4 もし京都に来たら、女の人と会います。
解析:
本题考点是排除干扰项作出正确的选择。
某女子正在跟一个叫渡边的人打电话,设问:
渡
边会怎么做?
这里的难点是我们只能听到女子说的话,有关渡边的所作所为必须通过女子的复述来
把握。
因为有必要分清哪些是女子的意思,哪些是渡边的行为。
2-15(真題316)男の人と女の人が話しています。
男の人の言いたいことはどんなことですか。
答案:
1女:
あのう、すみません。
これ、やり方、教えてください。
男:
ええ、何?
ああ、これね、表を作るわけ?
女:
ええ、だけど、中にグラフも入れたいんです。
できますか。
男:
うーん。
できることはできるけど。
女:
ほんと?
どうやるんですか。
男:
えーとねえ、あの棚の上に黄色いの、あるよね。
女:
はい。
男:
あれ見てねえ。
女:
教えてくれないんですか。
男:
今、それどころじゃないんだよ。
女:
はーい。
男の人の言いたいことはどんなことですか。
1 今忙しいから、自分で調べてやってほしい。
2 やり方は簡単だから、自分でやってほしい。
3 ほかの人に聞いてほしい。
4 グラフは要らないから、やめてほしい。
解析:
本题考点是关注句型。
设问:
男子想表达什么意思?
对话中套用了两个句型:
一个是”・・・ことは・・・けど”,表示“虽然・・・但是・・・”的意思,