topik高级中的谚语俗语惯用语.docx

上传人:b****5 文档编号:6823324 上传时间:2023-01-10 格式:DOCX 页数:34 大小:53.36KB
下载 相关 举报
topik高级中的谚语俗语惯用语.docx_第1页
第1页 / 共34页
topik高级中的谚语俗语惯用语.docx_第2页
第2页 / 共34页
topik高级中的谚语俗语惯用语.docx_第3页
第3页 / 共34页
topik高级中的谚语俗语惯用语.docx_第4页
第4页 / 共34页
topik高级中的谚语俗语惯用语.docx_第5页
第5页 / 共34页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

topik高级中的谚语俗语惯用语.docx

《topik高级中的谚语俗语惯用语.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《topik高级中的谚语俗语惯用语.docx(34页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

topik高级中的谚语俗语惯用语.docx

topik高级中的谚语俗语惯用语

작은것에목메다큰손해보다:

因小失大=捡了芝麻丢了西瓜

얼빠진체하다:

装傻充愣

억지쓰다:

撒泼,牵强

집안이풍지박산나다:

家破人亡

잘사는티를내다:

摆阔

한마디로잘라말하다:

一口咬定

별의별짓을다하다:

不择手段

꼬치꼬치캐묻다:

刨根问底=打破砂锅问到底

까발리다:

揭露

꼬투리잡다:

抓把柄。

抓住你的小辫子。

야단법석떨다:

大吵大闹,小病大养

이성을잃고날뛰다:

丧心病狂

막무가내로행동하다:

鲁莽从事

꾸물거리다:

磨蹭

능글맞다:

궁지에빠지다:

走投无路

목에힘주다:

傲慢=高傲

꿍꿍이가있다(속셈이있다):

别有用心

백마탄왕자:

白马王子

벼락부자:

暴发户

빈털털이:

穷光蛋

팔방미인:

多才多艺,八面玲珑

공주병.왕자병:

自恋狂

바랑둥이:

花心大萝卜

입에발린소리:

拍马屁,门面话

닭살:

鸡皮疙瘩

노처녀:

老姑娘<->노총각:

老光棍

맞벌이:

双薪家庭

마누라:

爱人

아줌마:

阿姨,大嫂

공처가:

妻管严

불륜:

搞破鞋

사이버연애:

网恋

단골:

回头客,常客

술고래:

酒鬼

안주:

下酒菜

군것질(주전부리):

零食

포장마차:

街摊

먹자골목:

吃街

냉수:

凉水

겁쟁이:

胆小鬼

돌대가리:

猪脑袋

얼굴이무기:

丑八怪

아픈곳을찌르다:

往人伤口上撒盐。

칭찬한마디했더니오바한다:

说你胖你就喘。

양다리걸치다:

脚踏两只船。

동네북:

出气筒。

过街老鼠,人人喊打。

얼굴이홍당무되다:

面红耳赤。

마음이응큼하다:

居心叵测。

뻥치다:

撒谎。

식음을전폐하다:

废寝忘食。

장군배(배가남산만하다):

将军肚。

먹으라고할땐안먹다쳐먹으라니까먹는다:

敬酒不吃,吃罚酒。

가슴이찢어지게아프다:

撕心裂肺。

명예가땅에떨어지다:

身败名裂。

피도눈물도없다:

心狠手辣。

바람피다.바람나다:

红杏出墙。

뚱딴지같은말을하다:

驴唇不对马嘴。

겉만번지르르할뿐내용이없다:

徒有其表。

(도덕군자인양)점잔을빼다:

道貌岸然。

머리깎고중되다:

削发为尼。

가슴이조마조마하다:

胆战心惊,心惊肉跳。

제멋대로처리하다:

擅自作主。

=自作主张

꿍꿍이를품다:

心怀鬼胎。

아부,아첨하다.비위를맞추다:

献殷勤。

=拍马屁

남녀가서로시시덕거리며장난치다:

打情骂俏。

흐지부지하다:

不了了之。

不清不白

불청객:

不速之客。

응석받이로키우다:

娇生惯养。

입맛떨어지다:

倒胃口

눈엣가시:

眼中钉,肉中刺。

눈이빠지도록기다리다:

望穿秋水。

발목을잡다:

拖后腿。

없는사실을날조하다:

无中生有。

죽어도눈을감지못하다:

死不瞑目。

보고도못본체하다:

睁一只眼闭一只眼。

视而不见。

见死不救。

펄쩍펄쩍뛰면서좋아하다:

欢欣鼓舞。

=手舞足蹈,欢呼雀跃

얼굴빛하나변하지않는다:

面不改色,心不跳。

여자를낚다(여자를꼬시다):

沾花惹草。

벤댕이소갈머리:

心胸狭窄,小肚鸡肠。

(말로)씹다:

嚼舌头。

생각이엉뚱하고기발하다:

异想天开。

변덕이죽끊듯하다:

反复无常。

추파를던지다:

眉来眼去。

한통속으로몰다:

一棍子打倒一片。

그럴싸한말로떠벌리다:

唱高调,信口开河。

얕잡아보다:

小看人,瞧不起。

미움을사다:

讨人嫌。

자기잘난줄알고설치다:

给脸不要脸。

마음이오싹하다:

心寒。

버르장머리없다:

没大没小。

우물쭈물하다:

忸怩。

자신을추켜세우다:

抬高自己。

한배를타다:

同舟共济。

밑도끝도없이:

没头没脑。

인정머리없다:

不讲人情

배은망덕한놈,양심없는놈,양심에털난놈:

白眼儿狼

가슴이콩닥콩닥뛰다:

怦然心动

막힘없이줄줄외우다:

倒背如流

입아프게말하다(침튀겨가며말하다):

费尽口舌

식음전패:

茶不思饭不想

철딱서니가없다:

不懂事,年幼无知.年少无知

정신이하나도없다:

晕头转向

노발대발하다:

暴跳如雷

밥그릇싸움:

抢饭碗。

거드름피우다:

摆架子

소꼽친구:

发小儿

낯짝이두껍다:

厚脸皮

1.가난한집제사돌아오듯:

越穷越见鬼,越冷越刮风

2.가는날이장날:

来得早,不如来得巧

3.가는말이고와야오는말이곱다:

不说他秃,他不说

4.가는정이있어야오는정이있다:

人心换人心,人情换人情

5.가랑비에옷젖는줄모른다:

毛毛细雨湿衣裳,小事不防上大当

6.가루는칠수록고와지고말은할수록거칠어진다:

纷越筛越细,话越说越粗

7.가물에단비:

久旱逢甘雨

8.가물에콩나듯:

寥寥无几;寥若辰星

9.가을이지나지않고봄이오랴?

:

冬不去春不来

10.가지많은나무가바람잘날이없다:

多枝的树上风不止;树枝多无宁日

11.가까운남이먼일가보다낫다:

远亲不如近邻

12.가까운무당보다먼데무당이낫다:

远来的和尙会念经

13.간에기별도안간다:

喝水都塞牙缝

14.간에붙고쓸개에붙다:

风大随风,雨大随雨;朝秦暮楚

15.갈피를못잡다:

不知所错

16.감놓아라배놓아라한다:

 管蛋闲事;指手畵脚;多管闲事

17.감옥에십년있으면바늘로파옥한다;只要工夫深,铁杵磨成针;水滴石穿

18.갓쓰고양복입는격:

不伦不类

19.강을다스리는사람이천하를다스린다:

能治水者治天下

20.강건너불구경:

隔岸观火

21.같은값이면다홍치마:

有红装不要素装;有月亮不摘星星

22.같이숨쉬고같이생각:

同心同德

23.걱정도팔자:

庸人自扰;天下本无事,庸人自扰之

24.건더기먹은놈이나국물먹은놈이나:

半斤八两;不相上下

25.검은머리가파뿌리되도록:

白头偕老

26.기운이세다고소가왕노릇할까:

有勇无谋成不了大器

27.길이아니면가지말고말이아니면듣지말라:

路不像路不要走,话不像话别去理

28.길고짧은것은대어보아야안다:

马的好坏骑着看,人的好坏等着

29.김치국부터마신다:

未捉到熊,倒先卖皮

     개밥에도토리:

孤立無援

30.개천에서용났다:

穷山沟里出壮元;茅屋出高贤

31.개팔자가상팔자다:

狗八字倒是好命运

32.개구리올챙이시절기억못한다:

得了金饭碗,忘了叫街时;得鱼忘筌

33.개미구멍이뚝을무너뜨린다:

千里长堤,溃于蚁穴

34.개천에서용났다:

穷山沟里出壮元;茅屋出高贤

35.개똥밭에도이슬내릴날이있다:

穷人也有出头之日;千年瓦片也有飜身之日

36.게도구럭도다놓치다;鸡飞蛋打

37.게눈감추듯:

狼呑虎咽

38.게모가전처자식생각하듯:

如后娘疼前妻孩子;走走好看

39.계집은남의것이곱고자식은제새끼가곱다:

老婆是人家的好,孩子是自己的好

40.계란으로바위치기:

以卵击石

41.고기는씹어야맛이고말은해야맛이다:

肉不爵不香,话不说不明;鼓不打不向,话不说不明

42.고기도저놀던물이좋다고한다:

好家难舍;熟地难离

43.고래싸움에새우등터진다:

龙虎相鬪,鱼虾遭殃;城门失火,殃及池鱼

44.고생끝에낙이온다:

 苦尽甘来

45.고양이보고반찬가게지키란다:

让猫看肉

46.고양이쥐생각:

猫兒疼老鼠

47.고양이와개:

勢不兩立;針尖對麥芒

48.고양이목에방울걸기:

猫顶悬铃

49.고인물이썩는다:

積水易腐

50.곪으면터지는법:

物極必反;否極泰來

51.곱다고안아준간난애가바지에똥을싼다:

狗咬呂洞宾, 不知好歹

52.공든탑이무너지랴:

皇天不負苦心人

53.구두신고발등긁기:

隔靴搔

54.구렁이담넘어가듯:

含糊其詞

55.구슬이서말이라도꿰어야보배:

珍珠三斗,成串才爲寶;玉不琢不成器

56.군불에밥짓기:

因利乘便

57.군자대로:

君子大路行

58.굶은놈이이밥조밥가리냐:

饑不擇食

59.굿이나보고떡이나먹지:

袖手傍觀;坐享其成

60.궁하면통한다:

窮則變,變則通

61.궁지에몰린쥐가고양이를물다:

狗急跳墻

62.급하다고바늘허리에실매여쓸가:

欲速則不達

63.귀에걸면귀걸이코에걸면코걸이:

言人人殊;嘴里兩張皮

64.귀머거리삼녀벙어리삼년장님삼년:

聾三年,啞三年,瞎三年

65.귀신이곡할일;神乎其神;鬼使神差,活見鬼

66.귀한자식매로키워라;棍头出孝子,娇养是逆子;棒头出孝子

68.귀한자식매한대더때린다:

不打不成材;不打不骂不**,打打骂骂作好人

69.과부사정은과부가안다:

寡妇的难处,寡妇知道

70.까놓고말하다:

打开天窗说亮话

71.까마귀가백로되기를바란다:

癞哈蟆想吃天鹅肉;吃心妄想

72.까마귀날자배떨어진다:

乌飞梨落;偶然的巧合

73.꺽일지언정굽히지않는다:

宁死不屈,宁折不屈

74.꼬리가길면잡힌다:

爱走夜路,总要撞鬼;夜长梦多

75.꽁무니를빼다:

拔脚pao3掉;溜走;抱头鼠窜;掉头就跑

76.꾸어온보리자루:

默不作声的人;窝囊废;草包

77.꿈인지생시인지:

梦境还是现实

78.꿈은아무렇게꿔도해몽은좋아라:

不怕做恶梦,圆梦要中肯

79.깨물어서아프지않은손가락이없다:

十个指头个个疼

80.꿩대신닭:

无牛捉了马耕田

81.꿩먹고알먹기:

一箭双雕;一举两得

                           (ㄴ)

82.노기가상투밑까지치밀다怒发冲冠    

83. 노루가제방귀에놀란다胆小如鼠

84.누가누구를하는판가리싸움你死我活的斗争    

85.누운소타기易如反掌

86.눈에든가시眼中钉,肉中刺      

87.눈에풍년인데배는흉년이다眼饱肚子饿

88.눈은있어도망울이없다有眼不识泰山      

89.늙은말이길을안다老马识途

90.늙은소콩밭으로老奸巨滑

91.념불에는맘이없고재밥에만맘이있다.醉翁之意不在酒    

     나갔던며누리효도한다  不打不相识           

    나그네귀석자  隔墙有耳

    나무에서고기를찾는다 缘木求鱼    

   나중에난뿔이우뚝이다  青出于蓝胜于蓝

   날잡은놈이자루잡은놈당하랴胳膊扭不过大腿  

   남이못되는걸좋아한다幸灾乐祸

   남몰래벙어리냉가슴앓다哑巴吃黄连有苦说不出  

   낫놓고기역자도모른다目不识丁

   남의말하기는식은죽먹기旁观者清当局者迷 

   남이친장단에궁둥이춤춘다随声附和

   낳은정보다기른정이더하다  老嫂比母       

   내건너배타기  脱裤子放屁

 

                                                    (ㄷ)   

92.다리뻗고자다高枕无忧

93.닫는말에채죽질快马加鞭

94.달도 차면 기운다  月满则亏,水满则溢

95.당나무에 낫걸기  螳臂挡车        

96.닭  소보듯      老死不相往来

97.닭잡아 먹고 오리발  내놓는다 瞒天过海      

98.닭쫓던개 지붕쳐다 본다  逐鸡望篱

99.더워먹은소 달만 봐도 헐떡인다 吴牛喘月    

100.덮여 놓고 열닷량금 不问三七二十一

101.도적놈에게 문 열어 준다 引狼入室      

102.도적놈이 도적아 한다 贼喊捉贼

103.도적이 제발이 저리다 做贼心虚        

104.도적 맞고 사립 고친다 亡羊补牢

105.도적을 앞으로잡지 뒤로 못 잡는다 捉贼捉赃

106.도적해온 그 내도루지 못한다  偷来的锣鼓打不得

107.독불 장군 一个篱笆三个桩,一个好汉三个帮

108.독안에 든 쥐   瓮中之鳖

109.돈을 물  쓰듯한다  挥金如土      

110.동이 닿지 않는 소리 风马牛不相及

111.똥싸개도 삼년하면 바자탈 넘군다  愚者千虑必有一得,智者千虑必有一失

      떡줄사람은생각하지도않는데김칫국부터마신다:

过于乐观

112.돼지가 깃을 물어들이면 비가 온다   月晕而风,础润而雨

113.되로 주고 말로 받는다   小斗出,大斗进

114.두 손벽이 맞아야 소리 난다   孤掌难鸣    

115.두 손에 떡 쥔격 进退两难

116.두메 앉은 리방이 조정일 알듯  秀才不出门全知天下事

117.뒤뒤에 손가락 자리 나다 十目所见,十指所指

118.들으면 병이요 안 들으면 약이다 耳不听心不烦,眼不见心不烦

119.등불에  날아드는 하루산이 飞蛾扑火,惹火烧身 

120.등잔 밑이 어둡다   八灯台照远不照近(灯下黑)

 

                         (ㅁ)  

121.만병통치의 약방문 包治百病之药方

122.막내아들이 첫아들  独一无二

123.리씨네 사촌보다 민씨네 팔촌이 더 낫다  近水楼台先得月

124.말로 천량 빚을 갚는다  口惠而实不至  

125.말꼬리의 파리가 천리 간다 仗势欺人

126.말만하면 사촌을 기와집 지어 주겠다  哗众取宠  

127.말타면 경마 잡히고 싶다 得陇望蜀

128.말태우고 보선 깁는다 临时上轿穿耳杂    

129.매화도 한철 국화도 한철 花无百日红

130.먹자니 싫고 버리자니  아깝다   食之无味,弃之可惜

131.메구라기 한마리  온 새물 재친다  害群之马      

132.명약은  입에 쓰다 良药苦口

133.모기 보고 칼 뺀다 杀鸡用牛刀      

134.모르로 먹으면 다 약이 된다不干不净吃了没病

135.모진놈 옆에 섰다가 벼락맞는다    城门失火殃及池鱼

136.목마른 사람이 우물 판다 临渴掘井(临时抱佛脚)  

137.무자식 상팔자 无官一身轻  

  못입어잘난놈없고잘입어못난놈없다  人配衣服马配鞍

   물과불은상극이다  水火不相容        

   물에뜬기름  油水分离

   물에빠진병아리   落汤鸡        

   밑구멍으로호박씨를깐다  表里不一

   밑지는장사  亏本生意       

                                (ㅂ)       

    바늘가는데실간다   形影不离

   바람부는대로돛을단다  见风使舵      

   바람앞의등불   风前残烛

   바람에불리는갈돼   墙头草,随风倒  

   바쁜놈이우물판다   临渴掘井

   박쥐구실   两面派      

   반식자우환이다   一瓶子不满,半瓶子晃荡

   발등에불이떨어지다   迫在眉睫    

   발없는말이철리간다  一传十,十传百

   밤말은새듣고낮말은쥐듣는다  隔墙有耳   

   밤을금강산바라보듯한  画饼充饥

   방안에가면시어머니말이옳고부엌에가면며누리말이옳다 

   公说公有理,婆说婆有理

    배곯은놈가릴게없다 饥不择食  

   배안에하내비있다摇车里的爷爷,拄拐棍的孙子

   백문이불여일견이라 百闻不如一见    

   백지장도맞들면낫다 人多好办事

   백해에무일리라 有百害而无一利  

   범굴에들어가야범을잡는다 不入虎穴焉得虎子  

   범아가리에서구해냈다 虎口余生      

    범아가리의고기를먹잔다  **嘴里讨肉吃

   범없는골에이리가범질한다 山中无**猴子称大王   

   범에게날개  如虎添翼

   범이제소리하면온다  说曹操曹操到      

   범잡은포수  盛气凌人  

   범없는골안에서시레손이범질한다   阎王不在小鬼上殿

   벙어리냉가슴앓듯 哑巴吃黄连有苦说不出 

   벙어리제안속이있다哑巴吃饺子心里有数

   병샌들게병신이란말말아라 当着瘸子别说短话         

    병에찬물은저어도소리안난다  一瓶子不满,半瓶子晃荡

   보리밥알로잉어낚는다 抛砖引玉 

   보선목이니뒤져보이기나하지 跳进黄河也洗不清

   보집내주며앉으란다 虚与委蛇    

   볶은콩에싹이날가?

   缘木求鱼

   복은쌍으로오지않고화는홀고오지않는다 祸不单行,福无双至

   부자하나이면세동네가망한다  富了一家穷千家

   부처니위해불공하나 醉翁之意不在酒      

   불난데도적질  趁火打劫

   불안땐굴뚝에연기나랴 无风不起浪    

   불행중다행   不幸中万幸

   불을즐기는자는불로다스려야한다  以牙还牙,以眼还眼

   붙는불에키질  火上加油       

   비뒤의대순  雨后春笋

   빛좋은개산구   绣花枕头

 

 

(ㅅ) 

                         사람은지내봐야안다 日久见人心

             사람이얄을쓰면만도못당한다 一人当关万夫莫开

                       사위사랑은장모란다 姑爷是丈母娘的    

                       살진놈따라붓는다 打肿脸充胖子

               산돝잡으려다집돝마저잃는다 偷鸡不着蚀把米      

                        선병자의라 久病成医

               쌀은엎고주어도말은못줏는다. 覆水难收       

              상가집개 丧家之犬

                   삼십육계다를주자가제일이다 三十六计走为上计   

        상자가서러워하지않는데복인이서러워하랴皇帝不急,急死太监

                       성복뒤에약방문이다 死后清心丸    

                       섶을지고불로들어간다 抱薪救火

                     세살적버릇여든하나까지간다 秉性难移    

                       소잃고외양간고친다 亡羊补牢

                   소경셋이모이면못보는편지를뜯어본다 集思广益

                       소경자나마나하다 瞎子点灯白费蜡     

                       소경자빠지면막대탓이란다 怨天尤人

                     소문난잔치먹을게없다 雷声大,雨点小      

                소뿔도단김에빼야한다 趁热打铁

             속잎이자라면겉잎이젖혀진다旧的不去新的不来     

                       손금보듯 了如指掌

                       송곳방석에앉은것같다 如坐针毡     

                       솥씻어놓고기다리기 万事俱备只欠东风

                     쇠기둥갈아바늘만든다只要功夫深,铁杵磨成针  

                   쉬파리무서워장안담굴가 因噎废食

                     시루에물퍼붓기 竹篮打水一场空                

                      시작이반 万事开头难

                      식은죽먹기 易如反掌                

                       식후제일미 饭后一袋烟

                       실패는성공의모 失败是成功之母    

                       심화병은약이무효다 心病还须心药医

                       십년공부나무아미타불 前功尽弃     

(ㅇ)

             

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 工程科技 > 机械仪表

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1