塞下曲四首原文赏析.docx

上传人:b****0 文档编号:631967 上传时间:2022-10-11 格式:DOCX 页数:6 大小:22.69KB
下载 相关 举报
塞下曲四首原文赏析.docx_第1页
第1页 / 共6页
塞下曲四首原文赏析.docx_第2页
第2页 / 共6页
塞下曲四首原文赏析.docx_第3页
第3页 / 共6页
塞下曲四首原文赏析.docx_第4页
第4页 / 共6页
塞下曲四首原文赏析.docx_第5页
第5页 / 共6页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

塞下曲四首原文赏析.docx

《塞下曲四首原文赏析.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《塞下曲四首原文赏析.docx(6页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

塞下曲四首原文赏析.docx

塞下曲四首原文赏析

Don'tgetangryandtrytowin,don'tseethroughandmakebreakthroughs,don'tbejealousandappreciate,don'tprocrastinate,bepositive,don'tbemovedbyaction.悉心整理 祝您一臂之力(WORD文档/A4打印/可编辑/页眉可删)

塞下曲四首原文赏析

塞下曲四首原文赏析1

  原文:

  蝉鸣空桑林,八月萧关道。

出塞入塞寒,处处黄芦草。

  从来幽并客,皆共尘沙老。

莫学游侠儿,矜夸紫骝好。

  饮马渡秋水,水寒风似刀。

平沙日未没,黯黯见临洮。

  昔日长城战,咸言意气高。

黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。

  奉诏甘泉宫,总征天下兵。

朝廷备礼出,郡国豫郊迎。

  纷纷几万人,去者无全生。

臣愿节宫厩,分以赐边城。

  边头何惨惨,已葬霍将军。

部曲皆相吊,燕南代北闻。

  功勋多被黜,兵马亦寻分。

更遣黄龙戍,唯当哭塞云。

  诗词赏析:

  边塞诗大多以词情慷慨、奇丽的边塞风光、豪情报国的忠贞或深沉的乡愁为特点。

常建的这《塞下曲四首》却独辟蹊径。

这里选择其中的第一首诗进行赏析。

  这第一首诗既未渲染军威声势,也不慨叹时运,而是立足于民族和睦的高度,讴歌了化干戈为玉帛的和平友好的主题。

自古以来中央朝廷与西域诸族的关系,就阴晴不定,时有弛张。

诗人却着力对团结友好的关系加以热情的赞颂,让明媚的春风驱散弥漫一时的滚滚狼烟,赋予边塞诗一种全新的意境。

  诗的头两句,是对西汉朝廷与乌孙民族友好交往的生动概括。

“玉帛”,指朝觐时携带的礼品。

《左传·哀公七年》有“禹合诸侯于涂山,执玉帛者万国”之谓。

执玉帛上朝,是一种臣服和归顺的表示。

“望”字下得笔重情深,乌孙使臣朝罢西归,而频频回望帝京长安,眷恋不忍离去,暗示恩重义浃,相结很深。

“不称王”表明乌孙归顺,边境安定。

乌孙是生活在伊犁河谷一带的游牧民族,为西域诸国中的大邦。

据《汉书》记载,武帝以来朝廷待乌孙甚厚,双方往使不绝。

武帝为了安抚西域,遏制匈奴,曾两次以宗女下嫁,订立和亲之盟。

太初间(前104—前101),武帝立楚王刘戊的孙女刘解忧为公主,下嫁乌孙,生了四男二女,儿孙们相继立为国君,长女也嫁为龟兹王后。

自此,乌孙与汉朝长期保持着和平友好的关系,传为千古佳话。

诗人首先以诗笔来讴歌这段历史,虽只寥寥数语,却以少括多,用笔之妙,识见之精,难能可贵。

  一、二句平述史实,为全诗铺叙。

三、四句顺势腾起,形成高潮。

“天涯”上承“归去”,乌孙朝罢西归,马足车轮,邈焉万里,这辽阔无垠的空间,就隐隐从此二字中见出。

“静”字下得尤为有力。

玉门关外的茫茫大漠,曾经是烽烟不绝的兵家要塞,如今却充满和平宁静的气氛。

这是把今日的.和平与昔时的战乱作明暗交织的写法,于无字处寓有深意,是诗中之眼。

诗的结句雄健入神,情绪尢为昂扬。

诗人用彩笔绘出一幅辉煌画卷:

战争的阴霾消散净尽,日月的光华照彻寰宇。

这种理想境界,体现了各族人民热爱和平、反对战争的崇高理想,是响彻入云的和平的颂歌。

“兵气”,用语字新意炼。

不但扣紧“销”字,直贯句末,且与“静处”切合,将上文缴足。

环环相扣,沈德潜诩为“句亦吐光”,可谓当之无愧。

  常建的诗作,大多写于开元、天宝年间。

他在这首诗里如此称颂和亲政策与弭兵理想,当是有感于唐玄宗晚年黩武政策而发的。

  第二首:

北海阴风动地来,明君祠上望龙堆。

髑髅皆是长城卒,日暮沙场飞作灰。

  解释:

诗中呈现沙场日暮,骷髅灰飞,阴风地动,一片凄楚。

诗人来到长城塞上,北方阴风强吹,阵阵袭来,气候不佳,空见塞外的昭君祠,客死塞外尽望乡,长城线上皆是士兵的白骨,荒凉的景象,一阵风沙吹来,灰飞烟灭,可怜塞上战死的无名英雄连安葬的地方都没有。

  昭君是历史上为和平、为忠爱国家而牺牲自我的女子,诗歌中许多写其哀怨的故事,也写其和亲出塞时孤寂悲怨的一面,塞外苦寒的异地上留有昭君祠,陪伴着塞外戊守的长城卒,一同悲歌。

塞下曲四首原文赏析2

  《塞下曲四首·其三》作品介绍

  《塞下曲四首·其三》的作者是王昌龄,被选入《全唐诗》的第140卷第2首。

  《塞下曲四首·其三》原文

  作者:

唐·王昌龄

  奉诏甘泉宫,总征天下兵。

  朝廷备礼出,郡国豫郊迎。

  纷纷几万人,去者无全生。

  臣愿节宫厩,分以赐边城。

  《塞下曲四首·其三》注释

  ①奉诏:

敬受天子诏书。

甘泉宫:

明《读史方舆纪要》引《括地志》云:

“甘泉山有宫,秦始皇所作林光宫,周匝十余里。

汉武帝元封二年于林光宫旁更作甘泉宫。

”这里借指唐宫。

  ②总征:

普遍征召。

  ③备礼:

安排好命将出征的礼节仪式。

  ④郡国:

指州郡。

豫:

通“预”。

郊迎:

出城至郊外迎接,以示尊敬。

  ⑤宫厩:

宫中马舍。

这里指专供宫中享乐用的马匹。

  ⑥诗末全诗校:

“一本无以下二首。

同《塞上曲》题作三首。

  《塞下曲四首·其三》作者介绍

  王昌龄(698—约757)唐代诗人。

字少伯,唐京兆长安(今陕西西安)人。

公元727年(开元十五年)进士及第,授秘书省校书郎。

公元734年(开元二十二年)中博学宏词,授汜水(今河南荥阳县境)尉,再迁江宁丞,故世称王江宁。

约在公元737年(开元二十五年)秋,获罪被谪岭南。

三年后北归。

公元748年(天宝七年)谪迁潭阳郡龙标(今湖南黔阳县)尉。

安史乱后还乡,道出亳州,被刺史闾丘晓所杀。

  王昌龄在当时曾名重一时,有“诗家夫子王江宁”之称,擅长七绝,被后世称为“七绝圣手”。

存诗一百七十余首,多为当时边塞军旅生活题材,描绘边塞风光,激励士气,气势雄浑,格调高昂,手法细腻。

  《塞下曲四首·其三》繁体对照

  奉诏甘泉宮,總征天下兵。

  朝廷備禮出,郡國豫郊迎。

  紛紛幾萬人,去者無全生。

  臣願節宮廄,分以賜邊城。

塞下曲四首原文赏析3

  【诗句】莫学游侠儿,矜夸紫骝好。

  【出处】唐·王昌龄《塞下曲四首(其一)》。

  【意思】从古以来幽并豪客慷慨赴边沙场终老,谁学那游侠浪子只是矜夸手中剑利、座下马好。

  【全诗】

  《塞下曲四首(其一)》

  .[唐].王昌龄.

  蝉鸣空桑林,八月萧关道。

  出塞入塞寒,处处黄芦草。

  从来幽并客,皆共尘沙老。

  莫学游侠儿,矜夸紫骝好。

  【作者小传】

  王昌龄(?

—756),字少伯,京兆万年(今陕西西安)人。

玄宗开元十五年(727)进士及第,为秘书省校书郎。

二十二年登博学宏词科,为汜水县(今河南荥阳西北)尉。

后贬岭南。

开元末为江宁县(今江苏南京)丞,后又贬龙标县(今湖南黔阳西南)尉。

安史乱起,避乱至谯郡(今安徽亳县),为谯郡太守闾丘晓所杀。

两《唐书》有传。

世称“王江宁”或“王龙标”。

其诗多写边塞军旅、宫怨闺情之作,风格清刚俊爽,婉丽明快。

时称“诗家夫子王江宁”(《唐才子传》卷二)。

尤其擅长七绝,明王世贞谓“可与太白争胜毫厘,俱是神品”(《艺苑卮言》卷四)。

其论诗有《诗格》传世。

诗集注本有今人李云逸《王昌龄诗注》。

  【解题】

  王昌龄《塞下曲》共有四首,此为第一首,《乐府诗集》题作《塞上曲》。

唐《塞下》、《塞上》曲,出于汉乐府《出塞》、《入塞》,属《横吹曲辞》,唐代为乐府新辞。

古词多写边塞战事。

王昌龄此诗写边地虽然寒苦,但战士以立功沙场为天职,不学游侠之徒只以骏马矜毋潜·春泛若夸。

风格苍劲古朴,豪迈悲凉。

  这首诗,作者通过对边塞风景的描写,抒发诗人对戍边将士的赞美之意,表达了对因恃武而挑起的无谓征战的否定态度。

  【注释】

  ①空桑林:

指桑叶已枯落。

《乐府诗集》作“桑树间”。

②萧关:

古关名,在今宁夏回族自治区固原县东南。

③人塞寒:

一作“复入塞”,一作“人塞云”。

④黄芦草:

枯黄的芦苇。

⑤二句谓生于幽州、并州一带的健儿,习惯于征战,为保边疆在尘沙中度过一生。

幽:

幽州,治所在今北京市。

并:

并州,治所在今山西太原市。

⑥游侠儿:

指恃勇逞气而轻视生命的人。

⑦矜夸:

骄矜夸耀。

紫骝:

骏马名。

  【全诗赏析】

  《塞下曲》是盛唐边塞诗人王昌龄创作的组诗,总计四首,此为第一首和第二首。

第一首,诗人通过描写边塞景色,表达自己反对战争的思想。

第二首,诗人从荒凉的边塞环境人手,着重表现军旅生活的艰辛与战争的残酷,发人深省。

  第一首侧重描写边塞的异域风光,并表达对战争残酷性的看法。

前四句着重描绘边塞的萧瑟秋景。

“蝉鸣空桑林,八月萧关道。

”意思是知了在枯秃的桑林中鸣叫,八月的萧关道上秋高气爽。

“出塞入塞寒,处处黄芦草。

”记得当初出塞时天气还算不错,如今却已是寒意逼人,到处可见稀疏衰黄的芦草。

作为长期驻守塞外的诗人,王昌龄对塞上的气候景物变化自是了然于心,此四句所写之塞外景象,无不充溢着苍凉与凄寒的格调。

  后四句则从写景转入对战事的追忆。

自古以来幽并的豪杰们,后来都沦落到与尘土黄沙伴随到老。

千万不要学那些自恃勇武的“游侠儿”,总是自命不凡地夸耀自己的骏马多么能征善战。

“幽并客”,在此泛指燕赵豪杰之士,古有“燕赵多慷慨悲歌之士”的说法,这些“幽并客”,都曾经热血澎湃,希望开疆拓土,建功立业。

然而他们的最终结局却是什么呢?

不过是“三千功名尘与土”,均被这漫漫尘土与黄沙所湮没。

那些身跨骏马,成天游荡,惹是生非的“游侠儿”,他们哪里知道战争的残酷?

行文至此,诗人对幽并客与游侠儿的讽刺,以及强烈的厌战情绪,已展露得淋漓尽致。

塞下曲四首原文赏析4

  【诗句】从来幽并客,皆共尘沙老。

  【出处】唐·王昌龄《塞下曲四首(其一)》。

  【意思】幽并:

幽州,并州,今河北、山西和陕西北部一带。

《隋书·地理志中》:

“自古言勇侠者,皆推幽、并。

”尘沙:

幽、并二州外接沙漠。

句意:

幽、并二州健儿,历来习于征战,都在茫茫的黄沙中渡过一生。

  【全诗】

  《塞下曲四首(其一)》

  .[唐].王昌龄.

  蝉鸣空桑林,八月萧关道。

  出塞入塞寒,处处黄芦草。

  从来幽并客,皆共尘沙老。

  莫学游侠儿,矜夸紫骝好。

  【注释】①萧关:

在今宁夏回族自治区固原县东南。

②幽并:

幽州和并州,指今河北、山西和陕西一部分。

客:

戍边战士。

尘沙老:

指在边塞沙漠中老去。

尘沙,幽并相拼的沙漠,代指边地。

③矜夸句:

夸耀自己善于驰骋而去惹是生非。

紫骝马:

泛指骏马。

  【全诗赏析】

  王昌龄的边塞诗大多气势昂扬,曲意深远,可与岑参媲美。

  虽然刚刚初秋八月,可是萧关大道却是一派衰败景象:

孤蝉哀鸣,桑叶凋落,桑林空寂。

处在出塞入塞的边关重地,在侵透心底的阵阵寒气里,处处是枯黄的芦草,毫无生气。

诗人遥想从古至今有多少来自幽州并州的戍边将士,在这里共伴黄沙抵风抗寒戍守边关,又有多少人埋尸黄沙。

诗人劝喻世人,不要学那些游侠儿,逞武恃强,夸赞什么自己的马好,功夫好,义气深。

那和这些戍边健儿比来,太无聊了。

  这首诗赞讽并存。

首句虽言鸣蝉,实为写人。

由于古人多在村庄边植桑故有以桑梓代家乡的说法。

因此,此处之桑林也有家园、村庄之意。

本该繁荣的庄园,因战争而空;不管哪里来的好汉,都是抛家舍业到边关来征战,这征战又使多少人没了收成,空了家园。

但也正是这些健儿抛家园,才得以保住国家安宁。

所以诗人在写征战之士的辛苦之时,更道出他们的豪情。

劝那些自恃勇武的人向他们学习,保家国平安;同时也讽告那些勇武恃侠的人,不要因功好战,挑起这毁家失业的战争。

  此诗写出了保家卫国健儿们的辛苦,也道出了对他们的敬意,婉曲的诉出了对世人的希望,同时表明了作者希望远离战争,企望和平的愿望。

塞下曲四首原文赏析5

  【诗句】饮马渡秋水,水寒风似刀。

  【出处】唐·王昌龄《塞下曲四首·其二》。

  【意思】饮马渡秋水,秋水寒冷、冷风割面如刀;

  【全诗】

  《塞下曲四首·其二》

  .[唐].王昌龄.

  饮马渡秋水,水

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1