建筑学专业英语视频翻译.docx

上传人:b****6 文档编号:6086506 上传时间:2023-01-03 格式:DOCX 页数:4 大小:18.96KB
下载 相关 举报
建筑学专业英语视频翻译.docx_第1页
第1页 / 共4页
建筑学专业英语视频翻译.docx_第2页
第2页 / 共4页
建筑学专业英语视频翻译.docx_第3页
第3页 / 共4页
建筑学专业英语视频翻译.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
下载资源
资源描述

建筑学专业英语视频翻译.docx

《建筑学专业英语视频翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《建筑学专业英语视频翻译.docx(4页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

建筑学专业英语视频翻译.docx

建筑学专业英语视频翻译

Averylongtimeago,farawayinChina,avillagerlivingalongthebanksoftheYellowRiverbuiltasimplemudhuttoshelterhisfamily. Thousandsofyearslaterintheyear1420,theempire’sbestcraftsmenputthefinaltouchesontheultimatemasterpieceofChinesearchitecture---theTempleofHeaven.

“Chinesebuildingsevolvedfromsimplesheltersintocomplexmagnificentstructureswithgreatswoopingroofs,statelycolumns,andrichdetail.”

Betweenthissimplemudhutandthisamazinglycomplexstructure---itseverydetailfullwithcosmologicalsymbolism---isataleofemperors,monks,scholarsandgeniuscraftsmen---astorywhichexplainsanarchitecturaltraditionofgreatbeautyandflexibility. Andtostartthisstoryatthebeginning,wehavetoleapbacktwomillennia,towhenthebrillianttyrantQinShihuangbecomesthefirstemperorofaunifiedChina.

 

In1938,anAmericanfighterpilotflyingoveraremotepartofChina,spottedgiantpyramid-likestructuresbelow. Inhisexcitementhetookaphotoanddeclaredtotheworldthathehaddiscoveredalostcivilization. Whathediscovered,however,weren’tpyramids,butmassivetombmounds. AndthegrandestofthemallwasthetombofthemanwhounifiedChina.

“OurstorybeginswiththetombofQinShihuangthefirstemperorofChina,wholived200yearsbeforeChrist.”

Abrilliantwarriorandtactician,heannihilatedallhisrivalstatesandcreatedtheimperialsystemwhichsurviveduntiltheyear1904. Andthegrandeurofhistombmatchedthatofhisambitions:

Formorethanthirtyyearsheused700,000workers---probablymoremanpowerthanthepharaohshadassembledtobuiltthepyramids---tore-constructhiskingdomintheprivateundergroundworldofhistomb,withpalacesandcourtsforahundredofficials,roomscontainingcountlessgems,riversofmercuryandcandleswhichwouldneverburnout.Theysatyoucan’ttakeitwithyou,butQinShihuangsuretried.

“Histombwasguardedbyhundredsofterracottawarriors,butjustasfascinatingweretheclaymodelhousesthatwerefoundinsidehistomb.”

Becauseoftheirbeliefthatpeoplehadtoprovidefortheirancestorsindeath,theearlyChineseburiedtheirdeceasedwithclaymodelsofthestructurestheydependedoninlife-granaries,houses,watchtowersandthelike. These2000year-oldmodelsaretheonlysurvivingexamplesofearlyChinesewoodenarchitecture,andfromthemwecanseehowhouseswereconstructedaroundthetimeofthefirstemperor. Thesemodelsshowatypeofwoodenhousethatincrediblycanstillbeseentoday.

SowhydidtheancientChinesebuildinwoodratherthanstone,liketheancientEuropeans?

 TheavailabilityofwoodintheextensiveforestsofearlyChinawasnodoubtamajorfactor. TheancientChinesedidknowhowtobuildwithstone,andhowtousethearch…andtheyusedthearchextensivelyfortombs,gatesandbridges. Howevertheyrejectedthestonearchforbuildinghouses,templesandpalaces.

Toseewhywecanagainfindcluefromthetombofthefiestemperor. Archaeologistsrecentlyexcavatedfromthetomba2000year-oldswordthatisstillsharpasarazor.Thereasonitisstillsharpisbecauseitiscoatedwithchrome-afactthatmaynotseemtooamazinguntilyourealizethatchromiumwasn’tinventeduntil1938-thesameyearthetombswerespottedbythatAmericanpilot.

ThismeansisthattheancientChinesedevelopedincrediblemetal-workingskillsveryearlyintheirhistory,andsotheyhadmetalwoodworkingtoolsataveryearlydate.

Stonecanbeusedtofashionandworkstone,asearlyBritonsmusthavedonetobuildStonehenge.Butirontoolswerenecessaryforwoodcarvingandjoinery.Andwithsuchtools,howeverprimitive,woodconstructionwasmucheasierthanconstructioninstone.

Westernculturesbegantheirarchitecturewithoutirontools.Sotheystartedinstoneandbrickandcontinuedbuildingwiththesematerials.TheChinese,ontheotherhand,beganbuildingwithwoodandcontinuedtodosofor6000years,startingwiththebasicChinesehousewhichwasfirstdevelopedonthefloodplainoftheyellowriver.

 

Inareaspronetoflooding,thisstructurewasraisedonpilings.InthecentralyellowrivervalleyofChinaitrestedonsolidplatform. 

Stonebasesforeachcolumn,twicethediameterofthecolumn,wereplacedonthisplatform,thenthecolumnraisedontopofthis.

So,theelevationofaChinesebuildinghasthreeelements:

thepodiumunderneath,thecolumnsinbetweenandbigroofrestingontopofthecolumns.Fourcolumnsformwhatiscalledabay;groupsofbaysthenformthedifferenttypesofbuildings.FromtheearliesttimestheChineseseparatedthesupportingfromtheenclosingelementsofabuilding.Thismeanttheinteriorcolumnssupportedtheroofweightcompletely,whilethewallswerejustforprivacyandprotectionfromtheelements.

 

Inacountryplaguedbypowerfulearthquakes,theChinesedidn’tbuildsolidwalls,whichcouldbecrackedandrentapartbyanupheavaloftheearth’scrust,butrathertheybuiltflexiblestructureswithoutusingglueornails.Thesestructurescouldridetheheavingearthlikeaboat,shiftingandsettlingback,withtheplatformactingalmostlikearaft.

Heavyroofswithtilesweresupportedbycolumnsbuiltofwhitefirwhichwasfourtimesstrongerthansteel,andsixtimesmoreflexiblethanconcrete.

Itwasthebeginningofanarchitectureofgreatbeauty,eleganceandpracticality.

ThefirstfeatureofaChinesebuildingthatusuallyimpressesavisitoristheelegant,sweepingandseeminglygiganticroof.

Westernarchitecture,withitsspiresandGreekcolumns-andmorerecentlyskyscrapers–usuallyemphasizesthevertical.Andsincetheintroductionofconcrete,steelandglass,modernWesternarchitecturehasremainedaverticalarchitectureofwalls,facades,andinvisibleroofs.

Chinesearchitectureoffersadelightfulcontrast.Themostexpressiveelementistheroof,withitsgreatcurvingslope,andtheemphasisisonthehorizontal.Theapproachingpedestriancanseethewholeroof,evenashebeginstoenterthebuilding.

WhileEuropeansbuilttheirroofsusingatrusssystemincorporatingdiagonalbeams,theChineseusedapostandbeamsystem;therearenodiagonals.Thesteppedshapeallowedforthecurvatureoftheroof.

Usingthissystemroofscouldbeexpandedtocreatebuildingsofimpressivescale. 

TheheightofabuildinghasneverequaledstatusinChina.Intheyear1747,theemperorQianlongcommissionedEuropeanmissionariestodesignasummerpalacein"themannerofEuropeanBarbarians".Theemperorhadthembuildatwo-storyfacadeinfrontoftraditionalone-storyChinesehalls,becausetheemperorhadnowish'toliveintheair'likeEuropeanswho,astheemperorcommented'mustbeverypoverty-strickenandlackland'toliveinsuchafashion. 

Insteadofheight,therankandimportanceofChinesebuildingisdeterminedbytheroofdesign.Onecanseethatthistemplewaspatronizedbytheimperialfamilybytheyellowdiamondontheroof.Elaborateroofornamentsalsodenotetheimportanceofabuilding.Thepartthatlookslikethetailofafishateitherendofthemainridgeisknownastheridge-devouringbeast:

themythicalsonoftheSeadragon,abletowhipupwavesandcreaterain.Theseornamentswereinfactsymbolicfireextinguishers. 

Alongtheslopingridgetheremightalsobeastringofsmalleranimals:

nineforimperialbuildings,withthenumberofanimalsdecreasingastheimportanceofthebuildingdecreases.Oftenfoundsittingonthecorneristhisevilprinceridingonahen,whichrepresentsalegendarytyrantwhowascrueltohispeople.Heisfatedtosuffertheelementsforalleternity. 

Notjustheavywithsymbolicmeaning,theactualphysicalweightofaChineseroofisenormous-aroundfourtimestheweightofatraditionalwesterntiledroof.Roofswerecoveredwithheavyglazedtiles-typicallygray,butsometimesalsoquitecolorful;blue,green,andintheForbiddenCity,theyareglazedanimperialyellow.Thecolumnsthatholdtheseenormousroofshadtobestout.Asprotectionfromweatherandtermites,thepillarswereoftenpaintedwithlacqueroranoilandhempmixturewhichhadbrickdustmixedintoit;fromthiscamethecustomofpaintingthecolumnsaboldredcolor,whichlaterofcoursebecamesymbolicofgoodfortune. 

Theheavytiledroofswouldseemtorequireadenseforestofcolumnstosupportthem.ButtheChinesesecretofsupportingaheavyroofononlyafewcolumnsisingenious.Thecolumnsbearthisenormousweightroofswiththeassistanceofbrackets. 

"Inwesternarchitecture,muchofthecomplexityofabuildingisinitsfoundation.IntheEast,it'sinacomplicatedpyramidalsystemofbracketsandcrossbeamsdesignedtoholdaheavytiledroof,andwhichgiveititscharacteristiccurvesshape.Thisingenioussystemiscalledduogong,anditselementsarefundamentallyquitesimple.It'smadeupofbracketswhichsitontopofcolumns,andintowhicharefittedcrossbeams. 

Theyhavethreeparts-theDuo,ablock,likeacapital,placedatthetopofacolumn.Thegong,abracketplacedacrossthetopofthedeng,andthespacersbetweenthem,calledthesheng."

Thedegreeofcomplexityiswonderful,withbracketslockingtogetherlikeaChinesepuzzlewithoutanynailsorglue.WiththeseduogongtheChinesecouldextendtheroofoverhand,withouthavingtobuildingmoreandmorecolumnsinside. 

Toextendtheoverhangevenfurther,theChinesedevisedacleversolution.Theroofoverhangisoneendofakindofsee-saw.Itsweightiscounterbalancedbytheweightofthecenteroftheroof,attheotherendofthesee-saw,onthefulcrumofjustonecolumn.Thisdevice,

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 高中教育 > 高考

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1