剑7Test2Reading.docx
《剑7Test2Reading.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《剑7Test2Reading.docx(13页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
剑7Test2Reading
雅思阅读目标对照
1.熟练掌握必背词汇;2.能够分析并理解长难句;
3.能够掌握文章的篇章结构;4.能够讲清楚做题依据。
学习课题
剑7Test2Reading1
教学内容及重难点
ParagraphA
1.必背词汇
sweep
v.
横扫
typhoon
n.
台风
seemingly
adv.
看起来似乎
flimsy
adj.
不结实的
pagoda
n.
塔
collapse
v.
坍塌
lightning
n.
闪电
disastrous
adj.
灾难性的
topple
v.
不稳而倒下
elevated
adj.
升高的
flatten
v.
使变平
devastate
v.
摧毁
magnificent
adj.
壮观的
unscathed
adj.
未受损伤的
level
v.
使变平
ParagraphB
scholar
n.
学者
mystify
v.
使迷惑
slender
adj.
细长的
erect
v.
竖立
reinforce
v.
加固
absorber
n.
减震器
dampen
v.
减弱
ParagraphC
peg
n.
桩
wedge
n.
楔
majestic
adj.
壮丽的
soar
v.
耸立
carpenter
n.
木匠
sway
v.
摇摆
ParagraphD
Buddhism
n.
佛教
brick
n.
砖
staircase
n.
楼梯
watchtower
n.
瞭望台
architecture
n.
建筑设计
beadaptedto
(经改动以)适应(环境)
Bedispensedwith
免除
batter
v.
击打
eave.
n.
屋檐
gush
v.
涌出
overhang
n.
外伸部分
ParagraphE
porcelain
n.
瓷
tile
n.
瓦片
earthenware
n.
陶器
ParagraphF
resilience
n.
快速恢复的能力
pinetree
松树
trunk
n.
树干
pillar
n.
柱子
flex
v.
弯曲
startling
adj.
惊人的
suspend
v.
吊
loosely
adv.
松弛地
ParagraphG
aseriesof
一系列
enormous
adj.
巨大的
stationary
adj.
静止的
pendulum
n.
钟摆
craftsman
n.
工匠
Trailanderror
反复试验
grasp
v.
领会
stack
v.
堆,垛
slither
v.
滑行
toandfro
来回地
consecutive
adj.
连续的
constrain
v.
约束
bang
v.
猛撞
transmit
v.
传送,传导
ParagraphH
taper
v.
逐渐减少
successive
adj.
连续的
corresponding
adj.
相应的
counterpart
n.
相似之物
ParagraphI
tightrope
n.
钢丝
pole
n.
杆
jolt
n.
摇动
abrupt
adj.
突然的
anticipate
v.
预料
2.长难句分析及理解
1)Recordsshowthatonlytwohavecollapsedduringthepast1400years.Thosethathavedisappearedweredestroyedbyfireasaresultoflightningorcivilwar.
a.分析句子结构
b.句子翻译:
2)ThedisastrousHanshinearthquakein1995killed6400people,toppledelevatedhighways,flattenedofficeblocksanddevastatedtheportareaofKobe.Yetitleftthemagnificentfive-storeypagodaattheTojitempleinnearbyKyotounscathed,thoughitlevelledanumberofbuildingsintheneighborhood.
a.分析句子结构
b.句子翻译:
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
3)Itwasonlythirtyyearsagothatthebuildingindustryfeltconfidentenoughtoerectofficeblocksofsteelandreinforcedconcretethathadmorethanadozenfloors.Withitsspecialshockabsorberstodampentheeffectofsuddensidewaysmovementsfromanearthquake,thethirty-six-storeyKasumigasekibuildingincentralTokyo--Japan’sfirstskyscraper—wasconsideredamasterpieceofmodernengineeringwhenitwasbuiltin1968.
a.分析句子结构
b.句子翻译:
_______
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
4)Themulti-storeypag0dacametoJapanfromChinainthesixcentury.AsinChina,theywerefirstintroducedwithBuddhismandwereattachedtoimportanttemples.TheChinesebuilttheirpagodasinbrickorstone,withinnerstaircases,andusedtheminlatercenturiesmainlyaswatchtowers.WhenthepagodareachedJapan,however,itsarchitecturewasfreelyadaptedtolocalconditions—theywerebuiltlesshigh,typicallyfiveratherthanninestoreys,mademainlyofwoodandthestaircasewasdispensedwithbecausetheJapanesepagodadidnothaveanypracticalusebutbecamemoreofanartobject.BecauseofthetyphoonsthatbatterJapaninthesummer,Japanesebuilderslearnedtoextendtheeavesofbuildingsfurtherbeyondthewalls.Thispreventsrainwatergushingdownthewalls.PagodasinChinaandKoreahavenothingliketheoverhangthatisfoundonpagodasinJapan.
a.分析句子结构
b.句子翻译:
_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
5)TheroofofaJapanesetemplebuildingcanbemadetooverhangthesidesofthestructurebyfiftypercentormoreofthebuilding’soverallwidth.Forthesamereason,thebuildersofJapanesepagodasseemtohavefurtherincreasedtheirweightbychoosingtocovertheseextendedeavesnotwiththeporcelaintilesofmanyChinesepagodasbutwithmuchheavierearthenwaretiles.
a.分析句子结构
b.句子翻译
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
6).Infact,insomepagodadesigns,itdoesnotevenrestontheground,butissuspendedfromthetopofthepagoda—hanginglooselydownthroughthemiddleofthebuilding.Theweightofthebuildingissupportedentirelybytwelveouterandfourinnercolumns.
a.分析句子结构
b.句子翻译
_____________________________________________________________________________________________
7).Theshinbashira,runningupthroughaholeinthecentreofthebuilding,constrainedindividualstoreysfrommovingtoofarbecause,aftermovingacertaindistance,theybangedintoit,transmittingenergyawayalongthecolum.
a.分析句子结构
b.句子翻译
_____________________________________________________________________________________________
8)MrIshida,knowntohisstudentsas‘ProfessorPagoda’becauseofhispassiontounderstandthepagoda,hasbuiltaseriesofmodelsandtestedthemona‘shaketable’inhislaboratory.Inshort,theshinbashirawasactinglikeanenormousstationarypendulum.
a.分析句子结构
b.句子翻译
_____________________________________________________________________________________________
9)MoresurprisingisthefactthattheindividualstoreysofaJapanesepagoda,unliketheircounterpartselsewhere,arenotactuallyconnectedtoeachother.Theyaresimplystackedoneontopofanotherlikeapileofhats.
a.分析句子结构
b.句子翻译
_____________________________________________________________________________________________
3.本段主题
Reading2
1.必背词汇
ParagraphA
collateraldamage
附带损害
destruction
n.破坏;毁灭
enervation
n.削弱;衰弱
ParagraphB
fertiliser
n.肥料;受精媒介物
skylark,partridge,lapwing,cornbunting
均为鸟名
pesticide
n.杀虫剂
vanish
v.消失;突然不见
monoculture
n.单一栽培
hedgerow
n.灌木篱墙
batteryrearing
笼养
landscape
n.风景;地形
livestock
n.家畜;牲畜
faecalfilth
排泄物;污秽
geneticengineering
基因工程;遗传工程
salmon
n.鲑鱼;三文鱼;大马哈鱼
colossal
a.巨大的;庞大的
loch
n.湖;(狭长的)海湾
algae
n.藻类;海藻
run-off
n.流失物
1)Firstmechanisation,thenmassuseofchemicalfertilisersandpesticides,thenmonocultures,thenbatteryrearingoflivestock,andnowgeneticengineering—theonwardmarchofintensivefarminghasseemedunstoppableinthelasthalf-century,asyieldsofproducehavesoared.Butthedamageithascausedhasbeencolossal.
a.分析句子结构
b.句子翻译:
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
2)Naturalsoilfertilityisdroppinginmanyareasbecauseofcontinuousindustrialfertiliserandpesticideuse,whilethegrowthofalgaeisincreasinginlakesbecauseofthefertilizerrun-off.
a.分析句子结构
b.句子翻译:
3)InBritain,forexample,manyofourbest-lovedfarmlandbirds,suchastheskylark,thegreypartridge,thelapwingandthecornbunting,havevanishedfromhugestretchesofcountryside,ashaveevenmorewildflowersandinsects.
a.分析句子结构
b.句子翻译:
ParagraphC
externality
n.外部因素
aesthetic
a.美学的;审美的
transaction
n.办理;交易
4)Thisismainlybecausethecostsofallthisdamagearewhateconomistsrefertoasexternalities:
theyareoutsidethemaintransaction,whichisforexampleproducingandsellingafieldofwheat,andarebornedirectlybyneitherproducersnorconsumers.
a.分析句子结构
b.句子翻译:
5)Tomany,thecostsmaynotappeartobefinancialatall,butmerelyaesthetic—aterribleshame,butnothingtodowithmoney.Andanywaythey,asconsumersoffood,certainlyaren’tpayingforit,arethey?
a.分析句子结构
b.句子翻译
_____________________________________________________________________________________________
ParagraphD
quantify
v.确定数量;量化
arable
a.可耕的;适于耕种的
staggering
a.蹒跚的;摇晃的;令人惊讶的
pasture
n.牧地;草原;牧场
equivalent
a.相当的;相等的n.等价物
conservative
a.保守的;守旧的n.保守派
ParagraphE
nitrate
n.硝酸盐
organic
a.器官的;有机的;组织的
phosphate
n.磷肥;磷酸盐
threefold
adv.三倍
cryptosporidium
[植]小孢子,小芽胞,芽体
purify
v.使...纯净;净化
organic
a.器官的;有机的;组织的
deteriorate
v.(使)恶化
6)Thecostsincluded:
€23mfortheremovalofthebugcryptosporidiumfromdrinkingwaterbywatercompanies;€125mfordamagetowildlifehabitats,hedgerowsanddrystonewalls;€1113mfromemissionsofgaseslikelytocontributetoclimatechange;€106mfromsoilerosionandorganiccarbonlosses;€169mfromfoodpoisoning;and€607mfromcattledisease.
a.分析句子结构
b.句子翻译:
_____________________________________________________________________________________________
7)ProfessorPrettydrawsasimplebutmemorableconclusionfromallthis:
our