306The One With The Flashback.docx
《306The One With The Flashback.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《306The One With The Flashback.docx(16页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![306The One With The Flashback.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2023-1/2/1a374234-f23d-40e6-9dbb-f1a4b0254913/1a374234-f23d-40e6-9dbb-f1a4b02549131.gif)
306TheOneWithTheFlashback
TheOneWithTheFlashback
Writtenby:
MartaKauffman&DavidCrane
Transcribedby:
EricBAasen
306 时光倒转,昔日重现
因为珍妮丝问到“你们六人当中谁和谁差点发生关系?
”
大家想起三年前的往事:
钱德征求室友;
可爱裸男增肥;
菲比忍受不了莫妮卡的挑剔而偷偷搬走;
酒吧关门,改成咖啡厅;
海先生吹双簧管;
瑞秋为即将嫁给巴利而犯了踌躇,渴求最后的疯狂;钱德抛去媚眼;
海先生从中作梗,赶走了钱德梦寐以求的新室友,反倒使乔伊渔翁得利;
莫妮卡初见乔伊为他的英俊外形所打动,邀他到家中喝果汁。
乔伊会错意,进门就宽衣解带;
罗斯替卡萝结交新朋友苏珊而高兴;后来才知此女抢走了自己的老婆;
菲比安慰罗斯,两人滚到台球桌上;
钱德安慰因菲比搬离而沮丧不已的莫妮卡,两人克制住了感情的爆发。
“谁和谁差点发生关系?
”
乔伊和莫妮卡, 莫妮卡和钱德,钱德和瑞秋,罗斯和菲比。
[Note:
Rachelhastwofriendsthatarenotnamed,soIreferredtothemasFriendNo.1andFriendNo.2.]
[Scene:
CentralPerk,thewholegangisthereincludingJanice.]
Janice:
Janicehasaquestion.Whoofthesixofyouhassleepwiththesixofyou?
Phoebe:
Wow,it’slikeadirtymathproblem.
dirtyadj.下流的,卑鄙的/Phoebe:
Wow,it’slikeadirtymathproblem.其中的dirty,指的是“黄色的,下流的”意思。
比如黄色笑话(dirtyjokes),黄色书刊(dirtybooks),比其他erotic等词要通俗得多。
Ross:
I’msorrytheanswertherewouldbe...noneofus.
Janice:
Comeonovertheyearsnoneofyouevery'know,gotdrunkandstupid.
Joey:
Well,that’sreallyadifferentquestion.
Janice:
I’msorryIfindithardtobelievethatagroupofpeoplewhospendsasmuchtimetogetherasyouguysdohasneverbumpeduglies.
bumpuglyv.<俚>=havesex/I’msorryIfindithardtobelievethatagroupofpeoplewhospendsasmuchtimetogetherasyouguysdohasneverbumpeduglies:
bump ugliesmeanstohavesexualintercourse(n.交往;交流)indiscriminately(adv.不分皂白的;不加选择的)[discriminatev.歧视,区别,区别对待],withnoconcernfortheaestheticqualities(n.感官质量)[aestheticadj.美学的]ofthepartner
Joey:
Well,therewasthatonetimethatMonicaandRachelgottogether.
MonicaandRachel:
What?
!
!
Rachel:
Excuseme,therewasnotime!
Joey:
Okay,butlet’ssaytherewas.Howmightthatgo?
Janice:
Okay,okay,wellthenanswermethis.Hasanyofyouever....almost?
Rachel:
Doesanybodyneedmorecoffee?
Ross:
Yeah,I’lltakesome.
Joey:
Hey,there’sadogoutthere!
OPENINGCREDITS
[Scene:
MonicaandPhoebe’s,threeyearsearlier,Phoebe,Monica,andRossarethere]
Phoebe:
Oh,thatissounfortunate.
Ross:
What?
Phoebe:
Cutenakedguyisreallystartingtoputonweight.
Phoebe:
Cutenakedguyisreallystartingtoputonweight.“Putonweight”,就是“长胖”。
语言就是越简单越好,主要表达出意思就够了。
BTW,“保持身材匀称”就是keepfit。
Monica:
(enteringfrombedroom)Okay,I’llbebackinjustaminute.Oh,PhoebeI’msorrythatIleftlipstickmarksonthephone.
Phoebe:
Youdidn’tleavelipstickmarksonthephone.
Monica:
Oh,thenitmust’vebeenyou.Bye.(leaves)
Phoebe:
(angrily)Bye-bye!
(toRoss)That’swhyImovedout.
Ross:
Hey,y'knowwhilewe’reonthat,whenareyougonnatellmysisterthatyoudon’tlivehereanymore.
whilewe’reonthat说到这件事
Phoebe:
Ithinkonsomelevelsshealreadyknows.
Ross:
Phoebe,shedoesn’tknowthatyousneakouteverynight,shedoesn’tknowthatyousneakbackeverymorning,andshedoesn’tknowthatyou’vebeenlivingwithyourGrandmother’sforaweeknow.
sneakout偷偷溜走,渐隐,淡出
Phoebe:
Okay,wellmaybenotonthoselevels.
Chandler:
(entering,withagoatee)Hey.
Ross:
Hey.
Chandler:
I’mnevergonnafindaroommate,ever.
Phoebe:
Why,nobodygood?
Chandler:
Welllet’ssee,therewastheguywiththeferrets,that’splural.Thespitter.Oh-ho,andyes,theguythatenjoyedmynamesomuchhefelttheneedtomakealittlenoiseeverytimehesaidit.Nicetomeetyou,ChandlerBingBing!
GreatapartmentChandlerBing,Bing!
ferretn.雪貂/pluraladj.由两个以上的人(或物)组成的;多元的/spittern.吐唾沫的人
Ross:
Sohowmanymoredoyouhavetomorrow?
Chandler:
Two.Thisphotographer,whoseemedreallydull.Andthisactorguy,whoI’mnotsureabout,becausewhenhecalledandIansweredthephone“ChandlerBing”hesaid“whoa-whoa,shortmessage!
”
dulladj.感觉或理解迟钝的,无趣的
Monica:
(entering)Ross(whohashisfootonthecoffeetable),footonthefloororcomeovernomore!
Ross:
(toPhoebe)Sure,yourdresserismissingbutthisshenotices.
dressern.梳妆台
Monica:
What?
Ross:
Ihavetogo.Yeah,Carolshouldbehomebynow,soo...
Chandler:
Umm,how’sitgoingwithyouguys?
Ross:
Oh,better,actually.Y'knowI-I-IthinkIfinallyfiguredoutwhywewerehavingsomuchtroublelately.
Phoebe:
Oh,really?
Ross:
Yeah,y'knowhowIhaveyouguys,wellshedoesn’treallyhaveanyclosefriendsthatarejusthers,butlastweekshemeetthiswomanatthegym,Susansomething,andtheyreallyhititoff,andI-I-Ithinkit’sgonnamakeadifference
hititoffv.合得来/hititoffmeanstogetalongwelltogether
[Scene:
Chandler’s,Chandlerisinterviewingapotentialroommate.]
Chandler:
Soo,ah,Eric,whatkindofphotographydoyado?
Eric:
Oh,mostlyfashion,sotheremaybemodelsherefromtimetotime,Ihopethat’scool.
fromtimetotime有时,时不时
Chandler:
Yes,thatiscool.BecauseIhavemodelsherey'know......never.
Eric:
Oh,yeah,duringthesummer,Ispendmostweekendsatmysister’sbeachhouse,whichyouarewelcometousebytheway.Although,Ishouldprobablytellyou,she’sapornstar.(Chandlerbreakshispencilinhalf)
beachhousen.海滨别墅/pornstarn.色情女明星
Chandler:
Well,listenIah,stillhaveonemorepersontoahmeet,butunlessitturnsouttobeyoursister,Ithinkyou’rechancesareprettygood.(Ericofferstoshakehands)Allright.(Chandlerhugshim.)
[Scene:
Chandler’s,ChandlerisinterviewingJoey.]
Chandler:
(runningaroundtheapartmentpointingoutthings)Bedroom.Bathroom.Livingroom.Thisrighthereisthekitchen,andthanksforcomingby,(opensdoor)Bye-bye.
Joey:
Don’tyouah,don’tyouwannaaskmeanyquestions?
Chandler:
Sure.Ummm.What’sup?
Joey:
Well,ah,I’manactor.I’mfairlyneat.Iah,IgotmyownTV.Oh,anddon’tworryI’mtotallyokaywiththegaything.
Chandler:
Whatgaything?
Joey:
Ah,y'knowjustingeneralpeoplebeinggay,thing.I’mtotallycoolwiththat.
ingeneral通常,大体上,一般而言
[Scene:
thehallway,Monicaiscomingupthestairs.]
Chandler:
WellokayJerry,thanksforstoppingby.
(JoeyisleavingandnoticesMonica,asMonicanoticeshim)
Monica:
Hi.
Joey:
Hey!
(JoeyleavesandMonicamouthstoChandler“ohmyGod!
”
[Scene:
Abar,Chandlerisentering.]
Chandler:
Hey,Mon.
Monica:
Hey-hey-hey.Youwannahearsomethingthatsucks.
Chandler:
DoIever我听多了.
Monica:
Chrissaysthey’reclosingdownthebar.
Chandler:
Noway!
Monica:
Yeah,apparentlythey’returningitintosomekindacoffeeplace.
Chandler:
Justcoffee!
Wherearewegonnahangoutnow?
Monica:
Gotme谁知道啊.
Chandler:
(tobartender)CanIgetabeer.
bartendern.酒吧间销售酒精饮料的人,酒吧间男招待
Monica:
Hey,didyoupickaroommate?
Chandler:
Youbetcha!
Youbetcha(=betyou)没错,当然,真的,的确
Monica:
IsittheItalianguy?
Chandler:
Um-mm,yeahright!
Monica:
He’ssocute.
Chandler:
Ohyes,andthat’swhatIwantaroommatethatIcanwalkaroundwith呆在一起andbereferredtoasthefunnyone.
bereferredto被谈到
Monica:
Ohlook,thepooltable’sfree.Rack‘emup.I’llbebackinjustaminute.Getreadyformetowhipyourbutt.
pooltablen.有六个落袋的撞球台/rackvt.放在架上/whipbutt抽打屁股to痛宰你/Ohlook,thepooltable’sfree.Rack’emup.I’llbebackinjustaminute.Getreadyformetowhipyourbutt:
rackupmeansarrangingbilliard(adj.撞球的)orpoolballsatthestartofagamebyusingatriangular(adj.三角形的)frame
Chandler:
Okay,butafterthat,we’reshootin’somepool.
pooln.撞球
Rachel:
(sittingatatablewithsomeofherfriends)(towaitress)Oh,um,no,no,no,noexcuseme,hello.Hi.Myfriendorderedanonion,notanolive,anduhIorderedarumandDietCoke,whichIdon’tthinkthisis.
onionn.洋葱/oliven.橄榄叶/rumn.浪姆酒(用甘蔗或糖蜜等酿制的一种甜酒)/Diet:
就是现在的健怡可乐和轻怡可乐。
是低热量的可乐,用甜味剂替代糖。
/Rum:
isanalcoholicliquordistilledfromfermented(adj.发酵的)molasses(n.<美>糖蜜)orsugarcane(n.甘蔗).Usually,itisusedtomakecocktails.
Waitress:
Iamsosorry.
Rachel:
That’sallright.(toherfriends)Imeanhowhardisittogetacoupledrinksright,huh?
FriendNo.1:
Well,Iwouldliketoproposeatoasttothewoman,whoinoneyearfromtoday,becomeMrs.Dr.BarryFarberDDS
Rachel:
Ummm,Ithinkit’stimetoseetheringagain.(holdsherhandoutandtheyallscream)
FriendNo.2:
Oh,isn’titexciting,Imeanit’slikehavingaboyfriendforlife.
Rachel:
Yeah,Iknow.
FriendNo.1:
What?
Rachel:
Oh,Idon’tknow.Wellmaybeit’sjusttheideaofBarryfortherestofmylife.Idon’tknowIthinkIfeellikeIneedtohaveonelastfling,y'know,justtosortagetitoutofmysystem.(Chandlerislisteninginveryintensely)
flingn.一时的放纵/intenselyadv.激烈地,热情地/fling:
ashortandnotveryserioussexualrelationship
FriendNo.1:
Rachelstop!
FriendNo.2:
You’resobad!
Rachel:
I’mserious,Ireally,IthinkIneedjusttohavesome...meaningless,sexy'know,withthenextguythatIsee.
(Chandlerthrowsthecueballundertheretable.)
cuen.暗示,提示,球杆/cueballn.(撞球)母球(以球杆击打的白色球)/(Chandler throws the cueball under their table.):
cueballistheballaplayerstrikeswiththecueinbilliardsandpool
Chandler:
Excuse,Iseemtohavedroppedmyball.
balln.<口>睾丸
Rachel:
Yeah,so?
Chandler:
(picksitup)AndnowI’vepickeditupagain.(walksovertoMonica.)
Monica:
OhmyGod,Iwenttohighschoolwithher.(toRachel)Rachel!
Hi!
Rachel:
Monica!
Look!
Hi!
Whatdoyathink?
(showsher,herring)
Monica:
OhmyGod,youcan’tevenseewheretheTitanichitit.
Rachel:
Yes,hisnameisBarry,he’sadoctor,thankyouverymuch.
Monica:
Awww,justlikeyoualwayswanted.Congratulations
Rachel:
Thankyou.Sohow-howaboutyou,are-areyouseeinganybody?
Monica:
Aww,notrightnow.
Rachel:
Oh