文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx

上传人:b****5 文档编号:5928816 上传时间:2023-01-02 格式:DOCX 页数:8 大小:20.42KB
下载 相关 举报
文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx_第1页
第1页 / 共8页
文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx_第2页
第2页 / 共8页
文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx_第3页
第3页 / 共8页
文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx_第4页
第4页 / 共8页
文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
下载资源
资源描述

文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx

《文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx(8页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。

文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译.docx

文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译

文言文《南橘北枳》阅读答案及翻译

张居正,字叔大,江陵人。

少颖敏绝伦。

十五为诸生。

巡抚顾璘奇其文,曰:

国器也。

未几,居正举于乡,璘解犀带以赠。

嘉靖二十六年,居正成进士,改庶吉士。

徐阶辈皆器重之。

居正为政,以尊主权、课吏职、信赏罚、一号令为主,虽万里外,朝下而夕奉行。

黔国公沐朝弼数犯法,当逮,朝议难之。

居正擢用其子,驰使缚之,不敢动。

既至,请贷其死,锢之南京。

漕河通,太仓粟充盈,可支十年。

互市饶马,乃减太仆种马,而令民以价纳,太仆金亦积四百余万。

又为考成法以责吏治。

初,部院覆奏行抚按勘者,尝稽不报。

居正令以大小缓急为限,误者抵罪。

自是,一切不敢饰非,政体为肃。

居正喜建竖,能以智数驭下,人多乐为之尽力。

俺答①款塞,久不为害。

独小王子部众十余万,东北直辽左,以不获通互市,数入寇。

居正用李成梁镇辽,戚继光镇蓟门。

成梁力战却敌,功多至封伯,而继光守备甚设。

居正皆右之,边境晏然。

浙江兵民再作乱,用张佳胤往抚即定,故世称居正知人。

未几,丁父忧。

户部侍郎李幼孜欲媚居正,倡夺情②议,居正惑之。

诸翰林皆以为不可,弗听。

吏部尚书张瀚以持慰留旨,被逐去。

时彗星从东南方起,长亘天,人情汹汹,指目居正,至悬谤书通衢。

帝诏谕群臣,再及者诛无赦,谤乃已。

帝初即位,冯保朝夕视起居,小捍格,即以闻慈圣。

慈圣训帝严,每切责之,且曰:

使张先生闻,奈何!

于是帝甚惮居正。

及帝渐长,心厌之。

亡何,居正病。

帝频颁敕谕问疾。

及卒,帝为辍朝,谕祭九坛,视国公兼师傅者。

帝疑居正多蓄,益心艳之。

言官劾篆、省吾,并劾居正,篆、省吾俱得罪。

新进者益务攻居正。

诏夺上柱国、太师,再夺谥。

居正诸所引用者,斥削殆尽。

(《明史张居正传》有删节)

注释:

①俺答,明时鞑靼首领。

②夺情,中国古代礼俗,官员遭父母丧应弃官家居守制,称丁忧。

服满再行补职。

朝廷于大臣丧制款终,召出任职,或命其不必弃官去职,不着公服,素服治事,不预庆贺,祭祀、宴会等由佐贰代理,称夺情。

8.对下列中加点的词的解释,不正确的一项是

A.朝议难之

难:

非难、反驳

B.为考成法以责吏治

责:

督责

C.而继光守备甚设

设:

完备

D.居正皆右之

右:

袒护

9.以下句子中,全都表明张居正政治才干的一组是

①少颖敏绝伦

②用张佳胤往抚即定③居正擢用其子,驰使缚之

④又为考成法以责吏治⑤乃减太仆种马,而令民以价纳

⑥吏部尚书张瀚以持慰留旨

A.①②④

B.②⑤⑥

C.②④⑤

D.③④⑥

10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

A.黔国公位高权重,多次犯法,张居正不惧困难,将其捕获,后来又请求宽恕他的死罪,将他收押在南京。

B.张居正善于用人,他使用了李成梁和戚继光,李成梁镇守辽东,戚继光戍守蓟门,两人屡立战功,被封为伯爵。

C.张居正在父亲死后,本应该按照当时的惯例丁忧守制,但在李幼孜等人的蛊惑下,他却想夺情,继续留在朝廷。

D.皇帝幼年时对张居正非常畏惧,渐渐长大后,内心却讨厌他。

在张居正死后,又疑心他贪污财物太多,就削去他的封号,而且把他推荐重用的人也都撤了职。

11.把第I卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

(10分)

(1)居正为政,以尊主权、课吏职、信赏罚、一号令为主,虽万里外,朝下而夕奉行。

(5分)

译文:

(2)时彗星从东南方起,长亘天,人情汹汹,指目居正,至悬谤书通衢。

(5分)

译文:

阅读下面的文言文,完成6-9题。

李疑者,居通济门外,闾巷子弟执业造其家,得粟以自给。

故贫甚,然独好周人急。

金华范景淳吏吏部,得疾,无他子弟。

人殆之,不肯舍。

杖踵疑门,告曰:

我不幸被疾,人莫舍我。

闻君义甚高,愿假榻。

疑许诺,延就坐,汛室,具床褥炉灶居之,征医师视脉,躬为煮糜炼药,旦暮执手问所苦。

既而疾滋甚,不能起,溲矢污衾席,臭秽不可近。

疑日为刮摩浣涤,不少见颜面。

景淳流涕曰:

我累君矣。

恐不复生,无以报厚德,囊有黄白金四十余两,在故旅邸,原自取之。

疑曰:

患难相恤,人理宜尔,何以报为!

景淳曰:

君脱不取,我死,恐为他人得,何益?

疑遂求其里人偕往,携而归,在见好就收囊,志其数而封识之。

数日,景淳竟死,疑出私财,买棺殡于城南聚宝山。

举所封囊寄其里人家,往书召其二子至。

及二子至,取囊按籍而还之。

二子以米馈,却弗受,反赆以货,遣归。

平阳耿子廉械逮至京师,其妻孕将育,众拒门不纳,妻卧草中以号。

疑问故,归谓妇曰:

人孰无缓解,安能以室庐自随哉!

且人命至重,倘育而为风露所感,则母子俱死,吾宁舍之而受祸,何忍死其母子?

俾妇邀以归,产一男子。

疑命妇事之如疑事景淳,踰月,始辞支去,不取其报。

附译文:

李疑,居住在通济门外,同乡的年轻人去他家接受学业,他得到一些粮食来生活,本己十分贫困,但特别喜欢周济别人的急难。

金华人范景淳在吏部当差,得了病,没有别的亲人。

人们对他很冷漠,不收留他。

范景淳拄着拐杖走到李疑门口,告诉李疑说:

我不幸患病,人们不收留我。

听说您品德很高尚,希望能借给我一张床养病。

李疑答应了他,邀请他就座,打扫房间,安置了床褥炉灶,让他在里面休息。

李疑找来医生给他把脉,亲自给他煮粥熬药。

从早到晚拉着他的手,问他的痛苦。

不久范景淳病情加重,不能起床,屎尿弄脏了床被,又脏又臭让人难以接近。

李疑每天给他擦洗,没有一点厌恶的神情。

范景淳流着眼泪说:

我连累你了。

我恐怕活不下去了,没有办法报答您的大恩,行囊中有黄金白银四十多两,在过去住过的旅店里,希望你自己取来。

李疑说:

患难中互相救助,人情事理上应该如此,还要回报干什么?

范景淳说:

如果你不去取,我死后,恐怕被他人取走,这有什么好处呢?

李疑于是请邻人一起去,提着回来了。

李疑当面打开行囊,记下数目封存起来作了标记。

几天后范景淳最终死了,李疑拿自己的钱买棺材,把范景淳埋在城南聚宝山。

将所有封存好的装有财物的行囊,存放到了他的邻人家里。

李疑写信让他两个儿子来。

等他的两个儿子来了,李疑取出行囊按帐册归还给他们。

他们用米馈赠他,李疑推辞不接受,反而用财物送给他们,让他们回去了。

平阳的耿子廉被抓捕的人用兵刃架着押解到了京城。

此时,他的老婆怀孕即将生产,亲友却都关上大门不肯收容。

他的妻子卧在草中大声哭泣。

李疑见到了这一幕,问清楚了原委后,回到家中对妻子说:

没有人能随身带着自家的房子四处行走,谁没有个困难的时候呢?

况且人命关天,如果在生育的时候受到了风寒,就很容易造成母子丧命。

我宁可冒着连坐的风险收留他们,也不忍心眼看着她们母子死去。

于是,李疑让妻子将耿子廉的老婆带回家中,结果顺利地产下一个男婴。

李疑让妻子照顾耿子廉的老婆就像疑自己范景淳一样。

过了一个多月,耿子廉的老婆才拜别他家。

他不要耿子廉老婆的任何报酬。

因为这些事,大家都称赞李疑,名士大夫都喜欢与疑结交。

凡是认识疑的人都称道:

好人啊,好人!

李疑读了一些书籍,文章也写的很好。

李疑曾经凭借很好的儒学造诣中举却推辞不去做官。

然而高尚的品行最为人们所称道。

宋学士说:

我和李疑有交往,了解他的为人。

李疑没有魁伟雄壮的外表。

可是他所做的事,却有真挚纯朴的仁义之风。

《论语》上说:

整个社会污浊,清廉的君子才显现出来。

我为贪财好利的流俗而痛心,记载他的事迹来规劝世人。

人用是多疑名,士大夫咸喜与疑交。

见疑者皆曰:

善士,善士!

疑读数为文亦可观,尝以儒举,辞不就,然其行最著。

太史氏曰:

吾与疑往来,识其为人,非有奇伟壮烈之姿也,而其所为事乃有古义勇风。

语曰举世混浊,清士乃见)。

吾伤流俗之嗜利也,传其事以劝焉。

(取材于宋濂《文宪集~李疑传》)

注:

①执业:

指捧书求其,犹言受业。

②汛室:

汛,洒水。

汛室,指打扫房间。

6.下列词句中,加点的词解释不正确的一项是()

A.闻君义甚高,愿假榻假:

借用

B.景淳竟死竟:

居然

C.反赆以货,遗归赆:

赠送

D.人用是多疑名多:

称赞

7.下列各组词语句中。

加点的词意义和用法都不相同的一项是()

A人莫舍我吾宁舍之而受祸

B然独好周人急然其行最著

C恐为他人得倘育而为风露所感

D何以为报妻卧草中以号

8.下列对文中语句的解释,不符合文意的一项是()

A.仗踵疑门,告曰

拄杖走到张疑门前,对他说

B.不少见颜面

没有稍微路出一点不情愿的脸色

C.志其数而封识之

记录了(钱财)的数量,并封起来做了标记

D.举所封囊寄其里人家

把封起来装有金银的包裹寄送给景淳家

9.下列的理解和分析,不符合文章的一项是()

A.李疑教书为业,生活清贫,却深明大义,急人之急,却不取回报。

B.范景淳深受感动,并且感恩图报,一定要把自己的钱财送给恩人。

C.李疑不顾自己可能受祸,坚持照顾一位孕妇,但此人却不知感恩。

D文章作者有感于世俗的唯利是图,鼓励人们向善,因此写了本文。

北人食菱

北人生而不识菱①者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。

或曰:

食菱须去壳。

其人自护其短,曰:

我非不知,并壳者,欲以去热也。

问者曰北土亦有此物否答曰前山后山何地不有夫菱生于水而曰土产此坐②强不知以为知也。

【注释】①菱:

俗称菱角,水生植物,果实可以吃。

②坐:

因为。

1、解释文中加点的词语。

(2分)

(1)或曰:

食菱须去壳。

或(有的人、有人)

(2)其人自护其短短(短处、缺点)

2、用/给文中划波浪线的文字断句。

(3分)

问者曰/北土亦有此物否/答曰/前山后山/何地不有/夫菱生于水而曰土产/此坐强不知以为知也(每断对一处得0.5分,后山和何地之间不断句不扣分)

3、用现代汉语翻译文中画横线的句子。

(2分)

并壳者,欲以去热也。

译文:

我之所以连着壳一起吃,是想用它来驱除身上的热气。

4、本文给人多方面的启示,请你选择一个方面,用自己的话简要回答。

(3分)

答:

①人人都有缺点,但不要掩饰缺点。

②人的知识是有限的,因此我们要虚心学习,不要不懂装懂。

③要听取他人的正确意见。

◇译文:

北方有个自从出生就不认识菱角的人,在南方做官,(有一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里(吃)。

有的人说:

吃菱角必须去掉壳再吃。

那人掩饰自己的缺点,(护住自己的短处),说:

我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,是想要清热解毒。

问的人说:

北方也有这种东西吗?

他回答说:

前面的山后面的山,哪块地没有呢?

菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他勉强地把不知道的东西当做知道的东西。

内容仅供参考

展开阅读全文
相关资源
猜你喜欢
相关搜索

当前位置:首页 > 医药卫生 > 基础医学

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1