有关元宵节的话题.docx
《有关元宵节的话题.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《有关元宵节的话题.docx(5页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
![有关元宵节的话题.docx](https://file1.bdocx.com/fileroot1/2022-12/14/f254399e-c4f0-4264-bbf0-ced407a9a63c/f254399e-c4f0-4264-bbf0-ced407a9a63c1.gif)
有关元宵节的话题
有关元宵节的话题
篇一:
英语话题:
那些你不知道的元宵节习俗
我们来看一段相关的英语报道:
TheLanternFestivalisatraditionalChinesefestival,whichisonthe15thofthefirstmonthoftheChineseNewYear.ThefestivalmarkstheendofthecelebrationsoftheChineseNewYear.
元宵节是中国的传统佳节,在每年的农历正月十五这一天庆祝。
元宵节的到来也标志着春节的结束。
Theimportantactivityiswatchinglanterns.Lanternsofvariousshapesandsizesarehunginthestreets,attractingcountlessvisitors.
元宵主要的活动就是看灯。
路上各式各样美丽的花灯在这一天都会点亮,吸引着众多往来的游客。
YuanxiaoisthespecialfoodfortheLanternFestival,whichhasasimilarpronunciationwith”tuanyuan”inChinese,meaningreunion,harmonyandhappinessforthefamily.
元宵是元宵节的特色食品,其名称和“团圆”的发音相近,取团圆之意,象征全家人团团圆圆,和睦幸福。
讲解
文中的theLanternFestival就是“元宵节”的意思,也可以说成Yuanxiao
Festival,是春节之后的第一个重要节日,古人也称其为“上元节”。
元宵节的传统活动除了吃元宵之外,还包括赏花灯、猜灯谜和看烟火等。
最后一句中的reunion是名词,意为“团圆,团聚”,如:
Allourkincametothefamilyreunion.
“真是闲处光阴易过,倏忽又是元宵佳节。
”四大名著《红楼梦》中对于元宵节的表述详尽其致:
团圆饭、猜灯谜、观花灯、放烟花……可惜的是很多古人有趣的习俗,都随着时间的推移渐渐被人遗忘了,这些被人遗忘的元宵传统,你想知道吗?
根据道教所言,农历正月的第15天又称“上元”“,英文为“OfficialofHeaven”,所以元宵节又称“上元节”。
约会Findinglove
Somehavedugintothefestival’soriginandfoundthatitwastrulyaromanticdayasancientChinesegirlsgrewupathomeandhardlyhadchancetogooutsidetomeetpeople.ButtheLanternFestivalwasanexception.Onthatparticularday,youngwomenwereallowedtogooutdoorsatnighttoseethelanterndisplays,offeringthemanopportunitytomeetyoungmen.
有人深扒元宵节的渊源发现,在古代中国这真是一个浪漫的节日:
中国古代深闺之中的女孩很难外出见人。
但是元宵节是个例外。
在那天,年轻女子被允许晚上外出逛夜会,并有机会和男孩约会。
“去年元夜时,花市灯如书;月上柳梢头,人约黄昏后。
”
迎厕姑Sciomancy/Planchettewritting
厕姑又称紫姑,据说她原本是大户人家的小妾,因遭人嫉妒于正月十五被人害死在厕所。
被天帝怜悯的紫姑升天为神。
于是百姓在这一天祭拜她,祈求丰收平安,卜紫姑又可以卜问来年农耕、桑织之事。
“正月望夜,迎厕姑谓之紫姑……”
打十番
又称打锣鼓。
大家子弟7-10人成组,每人配备乐器一件敲至天明。
“人行月中,音度水上,殊有清趣……”
请春酒
南京旧时习俗。
一桌新鲜蔬菜——多为刚发芽的农作物,招呼亲友品尝,为妇女老人庆祝,寓意祝福亲朋好友健康长寿,还有“天人合一”的意思。
更多英语学习方法:
企业英语培训
篇二:
雅思口语话题背景资料:
元宵节
智课网IELTS备考资料
雅思口语话题背景资料:
元宵节
TheLanternFestivalorYuanxiaoJieisatraditionalChinesefestival,whichisonthe15thofthefirstmonthoftheChineseNewYear.ThefestivalmarkstheendofthecelebrationsoftheChineseNewYear.
按中国民间的传统,在这天上皓月高悬的夜晚,人们要点起彩灯万盏,以示庆贺。
出门赏月、燃灯放焰、喜猜灯谜、共吃元宵,合家团聚、同庆佳节,其乐融融。
YuanxiaoorTangyuanisthespecialfoodfortheLanternFestival.ItisbelievedthatYuanxiaoisnamedafterapalacemaid,Yuanxiao,ofEmperorWuDioftheHanDynasty.Yuanxiaoisakindofsweetdumpling,whichismadewithstickyriceflourfilledwithsweetstuffing.
元宵或者叫做汤圆是元宵节这一天必吃的食物。
相传汉武帝时宫中有一位宫女,名叫“元宵”,长年幽于宫中,思念父母,终日以泪洗面。
大臣东方朔决心帮助她,于是对汉武帝谎称,火神奉玉帝之命于正月十五火烧长安,要逃过动难,唯一的办法是让“元宵姑娘”在正月十五这天做很多火神爱吃的汤圆,并由全体臣民张灯供奉。
武帝准凑,“元宵姑娘”终于见到家人。
此后,便形成了元宵节。
元宵这种食物实际上是甜馅“饺子”的一种,用粘糯米和甜的馅料制成。
Yuanxiaoissticky,sweetandroundinshape,symbolizingfamilyunity,completenessandhappiness.
YoucanfindYuanxiaoinorientalfoodstores.Ifyouenjoycooking,hereisarecipeofYuanxiaoforyou.
元宵口感粘糯,口味香甜,外观浑圆,象征着一家人团圆、美满和幸福。
在一般的中国店铺都可以买到。
这里就向您介绍一个做元宵的食谱:
Ingredients
41/2cupsstickyriceflour
butter7oz
blacksesamepowder7oz
sugar8oz
1tspwine
原料:
500克黏糯米面
200克黄油
200克黑芝麻粉
250克白糖
一茶匙酒
Methods
1.Mixthebutterwithsesamepowder,sugarandwinetogether.Youneedtoheatalittlebit.Makesmallballsaboutozeach.
2.Take1/2cupofstickyriceflour.Addwaterintotheflourandmakeaflattendough.Cookitinboiledwaterandtakeoutuntildone.Letitcooldown.Thenputitintherestofthestickyriceflour.Addwaterandkneaduntilthedoughissmooth.
3.Makethedoughintosmallpiecesaboutozeach.Makeitlikeaballusinghandsfirstandthenmakeaholeintheballlikeasnail.Putthesesameballintoitandcloseitup.
4.Cooktheminboiledwater.Makesuretokeepstirringinonedirectionwhilecooking.Whentheyfloatonthewater,continuetoboilforaboutoneminuteusinglessheat.
方法:
1、将黄油、黑芝麻粉、白糖和酒混合,加热一会,搓成10克左右的小团。
2、取约100克黏糯米面,加水和成面团,放在开水中煮熟。
晾凉后加入到剩余的糯米面中,揉捏到平滑。
3、将面团分成10克左右的小团,用手搓成球形,再在中间刺出一个蜗形,再把之前做好的芝麻馅填充进去。
4、在开水中煮熟,在煮的过程中要始终顺着一个方向搅拌,汤圆全部浮起在水面后小火再煮一分钟,即可。
篇三:
雅思口语节日话题资料分享:
元宵节
智课网IELTS备考资料
雅思口语节日话题资料分享:
元宵节
TheLanternFestivalfallsonthe15thdayofthe1stlunarmonth,usuallyinFebruaryorMarchintheGregoriancalendar.AsearlyastheWesternHanDynasty,ithadbecomeafestivalwithgreatsignificance.
元宵节是在阴历的元月15号,通常在阳历的二月或者三月。
早在西汉时期元宵节就已经成为具有重要意义的节日。
Thisday’simportantactivityiswatchinglanterns.ThroughouttheHanDynasty,BuddhismflourishedinChina.OneemperorheardthatBuddhistmonkswouldwatchsarira,orremainsfromthecremationofBuddha’sbody,andlightlanternstoworshipBuddhaonthe15thdayofthe1stlunarmonth,soheorderedtolightlanternsintheimperialpalaceandtemplestoshowrespecttoBuddhaonthisday.Later,theBuddhistritedevelopedintoa
grandfestivalamongcommonpeopleanditsinfluenceexpandedfromtheCentralPlainstothewholeofChina.
这一天重要的活动就是看灯啦。
早在公元前206年至公元220年的汉代,佛教就在中国盛行。
有一位帝王听说僧侣可以看到舍利,也就是佛被火化后留存在体内的东西,在阴历的正月十五这一天点灯敬拜佛祖,于是这位帝王就命令这一天在他的宫殿和庙宇里点灯以表现他对佛祖的尊敬。
此后,这项佛教仪式发展成为普通民众的盛大节日,它的影响力从中原地区一直蔓延到整个中国。
Tilltoday,thelanternfestivalisstillheldeachyeararoundthecountry.Lanternsofvariousshapesandsizesarehunginthestreets,attractingcountlessvisitors.Childrenwillholdself-madeorboughtlanternstostrollwithonthestreets,extremelyexcited.
直到今天,全国上下每年都会过元宵节。
不同形状和大小的灯笼会悬挂在街上,吸引无数的游人。
孩子们会拿着自制的或买来的灯笼在街上闲逛,十分开心。
”Guessinglanternriddles”isanessentialpartoftheFestival.Lanternownerswriteriddlesonapieceofpaperandpostthemonthelanterns.Ifvisitorshavesolutionstotheriddles,theycanpullthepaperoutandgotothelantern
ownerstochecktheiranswer.Iftheyareright,theywillgetalittlegift.Theactivityemergedduringpeople’senjoymentoflanternsintheSongDynasty.Asriddleguessingisinterestingandfullofwisdom,ithasbecomepopularamongallsocialstrata.
“猜灯谜”是节日的核心部分。
灯笼的主人会将谜语写在一张纸条上并贴在灯笼上。
如果游客能解开灯谜,他们就能将纸条拿下来去灯笼的主人那看答案是否正确。
如果答案是对的,他们将会得到一份小礼物。
这项活动最早在宋朝出现,当人们在赏灯的时候开始。
由于猜灯谜极具趣味性,又需要动脑筋,所以后来
在全社会各阶层中收到普遍欢迎。
Peoplewilleatyuanxiao,orricedumplings,onthisday,soitisalsocalledthe“YuanxiaoFestival.”Yuanxiaoalsohasanothername,tangyuan.Itissmalldumplingballsmadeofglutinousriceflourwithrosepetals,sesame,beanpaste,jujubepaste,walnutmeat,driedfruit,sugarandedibleoilasfilling.Tangyuancanbeboiled,friedorsteamed.Ittastessweetanddelicious.What’smore,tangyuaninChinesehasasimilarpronunciationwith“tuanyuan”,meaningreunion.Sopeopleeatthemtodenoteunion,harmonyandhappinessforthefamily.