The Emotional Meaning Reflected by Colour Words in English Language英语语言中颜色词折射的情感意义.docx
《The Emotional Meaning Reflected by Colour Words in English Language英语语言中颜色词折射的情感意义.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《The Emotional Meaning Reflected by Colour Words in English Language英语语言中颜色词折射的情感意义.docx(9页珍藏版)》请在冰豆网上搜索。
TheEmotionalMeaningReflectedbyColourWordsinEnglishLanguage英语语言中颜色词折射的情感意义
Chapter1Introduction
1.1Rationale
Inlinguisticsthestudyofmeaninginlanguageisdefinedassemantics.Inthisfield,aquiteimportanttheoryisLeech’sseventypesofmeaning,fiveofwhichareincludedintheassociativemeaning.Thesefivemeaningsareconnotativemeaning,socialmeaning,affectivemeaning,reflectedmeaning,andcollectivemeaning.Amongthefivemeaningstheaffectivemeaningalsotheemotionalmeaningthreadsalineamongthese.Asoneaspectofthestudyofmeaning,enoughknowledgeontheemotionalmeaningisnecessary,helpingushaveaknowledgeoftheothermeaningsfortheconnectionsbetweenthem.
Affectivemeaning,assimplycalledtheemotionalmeaning,iswhatiscommunicatedofthefeelingsandattitudesofthespeaker/writertowardsthelistener/reader’and/orwhatheorsheistalkingabout.Wemayaddresssomebodyasanidiottoconveyourdespiseordescribesomethingasmarveloustoexpressourpositiveevaluation.Notjustawholesentenceoralongpassagecanrevealaperson’sattitudeorhisorherinnerfeelings,butasimplewordcanalsodo.Intherealword,coloristhemostdirectthingthatwecaneasilyreceive.Whatitdisplaysisnotonlyitsoriginalmeaning.
AccordingtoLeech’stheory,thethesisbeginswithasimpleintroductionofcolorword’stwokindsofmeanings–conceptualmeaningandconnotativemeaning,toemphasizethelater,especiallytheemotionalmeaning.Itssourcesintherealworldanditspracticalfunctionswillbegenerallyillustratedinthefollowing.
1.2LiteratureReview
Becauseofglobalization,itisofnecessityforustogetmoreknowledgeabouttheworldoutsidetomakecross-culturalcommunicationsproceedsuccessfully.Andfamiliaritywiththeirculturesthroughthecolorwordsisoneofthegoodchoices.Theemotionalmeaningsreflectedbythewordsareworthstudyinginparticular.
AsBoRuilisaid,thecolorwordsinbothChineseandEnglishlanguageshaveanintimateconnectionwitheachculturaltradition,oftenhavinganeffectonpeople’sthinkinghabitsrespectivelyandconfiningtheirdailybehaviorsinsomespecialcontexts.Thecolorwordsareamirror,truthfullyreflectinghumanloveanddetestaffirmationandnegation.Itisendowedwithspecialvalueandaestheticsestablishedbyusagetointernalizesocialculturalmeanings,infavorofavoidingmistakesinconversation.
ChaiHuifangstates(2006.9)inherpaperTheRealisticSourcesofBasicColorLexicon’sMetaphoricalMeanings,thatdifferentculturalandhistoricalbackgrounds,anddifferentviewsofbeautyarecontributedtothedistinctionsofthecolors’symbolicmeaningsofdifferentcultures.
HuAifangandYangZewenthoughtinthecourseofmutualtranslationbetweentheEnglishandChineselanguage,thecomparisonbetweenthetwolanguagesisinevitable.However,comparisonbetweenthetwolanguagescannotleavethecomparisonbetweenthetwocultures.Andintheprocessofusing,thewordcontainsmanyculturalconnotativemeanings.
HuPing(2008.6)putitinhispaperAMetaphoricalandCognitiveStudyofEnglishandChineseColorWordsthatthedifferencesbetweenEnglishandChineseoncolorwordsaredifferentnaturalenvironmentsandhistoricalbackgrounds,differentregionalbeliefs,psychologicaldifferencescausedbythedevelopmentofcivilizations.
LiQianstatesthatthecolorwordownsabundantmeaningstogiverisetodifferentemotionsindifferentculturalatmospheres,whenusingtheword;weshouldpayattentiontotheirhabitualexpressivemethods.Andinmanyoccasions,itisnotsomecolorwordbuttheconnectionswiththewordbeyondnationalculturethatfunctions.
LinYajunillustratesthewordisalanguagesignofsomethingorsomephenomenanamedintheprocessofhumancognitionoftheobjectiveworld.Owingtodifferentculturalfactors,theculturalmeaningsofwordaregreatlydistinguished.Asasortoflanguagelexicon,thecolorwordespeciallyshowstheculturaldifferences.
LiuYuandPengXiaoyanholdsthateverycolorisreliedontheleveloflight’sreflectionandthetypeittakesin,basedonwhichpeople’sfeelingsandimaginationofthecolorswillgiverisetoemotionalchangestodeliverculturalmeaningsbythecolorswithemotionalvalue.Obviously,people’sdifferentcognitionsonthecolorhavesomethingincommon.
LiYingying(2006)pointsoutinherpaperthatprimitivebeliefs,productiveactivities,socialevents,customs,politicalsystemsand,storiesandlegendsaretherealisticsourcesofthebasiccolorlexicon’smetaphoricalmeanings.Peoplemakeacquaintanceofthecolors,thengivethemnames,butwhetherthesenamescanbeacceptedbythepublicdecideshowlongtheycanbeused.
SunRenjiestatesthatasakindofsignsystemthecolorwordsinbothEnglishandChinesehavedifferentusesandculturalvaluesandmeanings.
TangLanpointsoutthatthecolorplaysaveryimportantroleinculturalpsychologyandracialcustoms,anddifferentcolorswillbringoutspecialemotions.
TianFuliholdsthatinlanguagesthecolorwordsdonotmerelymeanthecolor.Itentailsdifferentsocialandculturalmeanings.
WangRonghuiandXingShengleputitthatdifferentcolorswillstimulateourbrainsdifferentlyandhaveanimpactonpeople’spsychologicalfeelingstogiverisetodifferentemotions.
WangYalinstatesthatinfluencedbygeographicalenvironments,customs,waysofthinking,regionalbeliefs,andthecolorwordownssomeuniquesymbolicmeaningsbesidesitsoriginalmeaning.
XiaJuefensaystherearenumbersofcolorwordsinEnglishlanguage.Thesewordsarecloselyconnectedwithsociety,culture,sotheyareinpossessionofplentifulculturalconnotativemeanings.IthascolossalpracticalhelptomasterthesemeaningsinEnglishvocabularyteachingandtranslation.
YuLanstatesthatthecolortakesasignificantpartinlife,apartofhumanworldandknowingit.Withthedevelopmentandchangesofthesocietythecolorwordhasmoremeaningsdifferentfromitsoriginal.
1.3OrganizationoftheThesis
Thethesiscanbedividedintofiveparts.Thefirstpartisintroduction,includingrationale,literaturereviewandstructureofthethesis.Thesecondpartisaboutthecolorword’sconceptualmeaningandtheconnotativemeaningwhichisexpandedfromtheconceptualmeaning.Inthethirdpart,itmainlydiscussesthepracticalfunctionsofthecolorword,inhopeofpeoplepayingattentiontotheirdailyclothing.Thefourthpartisabouttherelationbetweenthecolorwordandtheculture.Thefifth,alsothelastpart,isaconclusionofthewholethesis.
Chapter2GeneralKnowledgeaboutColors
2.1TwoKindsofMeaningoftheColorword
Theword’smeaningisomnifarious,generallyincludingtheconceptualmeaningandtheconnotativemeaning.Theconceptualmeaning,alsocalleddenotativemeaningorcognitivemeaning,isthebasicmeaningexpressedinlanguageconversation(bothoralandwrittenforms).Thiskindofmeaninghasnodirectrelationwiththethingsorphenomena’s.Tobesimple,itisthedefinitiongiveninthedictionaries.Astotheconnotativemeaning,itisthemeaningbasedontheconceptualmeaning,predictingsomehumanemotionsofsubjectiveevaluationandmentalattitudes.
2.1.1TheColorWord’sBasicMeaning
Thecoloristhemostdirectmessagethatoursenseorgansreceiveindailylife.Andourfeelingstowardsitarereflectedineveryrespectoflife.Intermsofthedefinitionoftheconceptualmeaning,thecolorcanbedefinedasavisualimpressionproducedbylightwavesthatanobjecteradicates,flashes,andtransmits.Andsuchimpressionappliedinlanguagegivesbirthtothecolorword.Inthefollowing,thebasicmeaningofthecolorwordwillbeillustratedthroughsomeexamples.
1.Red.Redisthecoloroffire,inspiringpeoplepsychologically.Itisoftenrelevanttothesunandfire.InEnglishlanguage,redembodiesblood,revolution,violence,dangeranddeath.Forexample,
redbattle(血战)/redhands(沾满鲜血的双手)/seered(火冒三丈)/redrevenge(血腥复仇)/aredadventurestory(一个令人紧张的冒险故事)
Andredhasrestrictionstopeople’sdailyconduct;itisusedasthestoppingsignaloftraffic,thealarminglightoffireengine,policewagonandambulance,andtheredcardofphysicaltraining.Besides,thewordredhasthemeaningofslitterinwesternliterature,whichisfromNathanielHawthorne’sScarletLetter.Here,thiskindofmeaningisinfluencedbyliterature.
Althoughinmostcasesredisusedinderogatorysense,itsometimesexpressesacommendatorymeaning.Inthissense,redmeansenergyandbeingfull-blooded.Forexample,
aredbloodedman(一个精力充沛的人)/torollouttheredcarpettosomebody(隆重欢迎某人)/tocomeoutofthered(赚钱,赢利)/aredletterday(大喜的日子)/RedBook(社会名人录)
2.White.TheEuropeansandAmericansareespeciallyfondofwhite.Itisthecolorofsnow,milkandlilies.Intheirmind,whiteiselegantandpure,symbolizinghappiness,honest.AndinEuropeanweddings,thebridesmostlylikewearingwhitedressings,showingpurenessandblessedness,showingtheirwishtopursueahappylife.InEnglishlanguage,therearelotsofexpressionsofwhite,forexample,
awhitesoul(纯洁的心灵)/tofightawhitewar(打一场经济战争)/awhiteman(正直的人)/whitehands(纯洁)/awhiteday(某人的吉日)/awhitelie(无伤大雅的谎言)/tobewhiteofsomebody(某人非诚实)/whitecollar(白领)/whiteContinent(南极洲)/whitesepulcher(伪君子)/oneofthewhiteofsomebody’s(某人的吉日)/whitemarket(合法市场)/tobleedwhite(流尽鲜血)/makeone’snamewhiteagain(雪耻)/standinawhitesheet(公开忏悔)/whitecoffee(加牛奶的咖啡)/whiteroom(无尘室)/daysmarkedwithawhitestone(幸福的日子)/whiteelephant(实用价值不高的昂贵之物)/showwhitefeather(胆怯、懦夫)/totreatsomebodywhite(对……公正)/onthetopofthewhite